Aus dem Indianerjungen Harka ist der tapfere und geachtete Häuptling der Bärenbande, Tokei-ihto, geworden. Er führt die Bärenbande im großen Entscheidungskampf der Dakota gegen die Weißen, die alle Verträge mit den Indianern gebrochen haben. Mit Mut und Klugheit gelingt es ihm, Erfolge zu erzielen. Doch als er sich als Unterhändler zu Verhandlungen in das Fort der Weißen begibt, riskiert er zu viel.
Liselotte Welskopf-Henrich (1901 - 1979) was a German historian and author.
Her main fields of interest were ancient Greece and the Native Americans. She wrote a series of novels called Die Söhne der großen Bärin ("The Sons of the Great She-Bear").
"Jaunasis vadas" yra neabejotinai pati tamsiausia ir niūriausia viso ciklo knyga. Nuo pat pradžios iki pabaigos jaučiasi dakotų kovos beviltiškumas ir akivaizdi bloga lemtis. Įtampa ir tamsa kyla, kol pasiekia piką ir Lokės gentis yra palaužiama, nuginkluojama, niekinama ir uždaroma rezervate dykynėse. Na ir, aišku, kaip pati žemiausia serijos vieta, nuo šio momento viskas pradedama ruošti būsimam finalui, siužetinių linijų išrišimui ir galutinei pabaigai "Anapūs Misurio".
I give this book 5 stars, it's as gripping and well written as the others, but the story is just sad, sad, sad. After his odyssey, Harka has become chief of his group of Oglala Lakota, his new name is Tokei-ihto (meaning: Go first, straight through). But the days of the Plains Indians' traditional lifestyle on their land and of their freedom are numbered. Tokei-ihto, sent to a fort of the white "long knives" as a parliamentary, gets arrested and locked away under inhuman conditions, believed dead by his tribe until an old white friend of his youth fights for and achieves his release. While he is imprisoned, the battle of the Little Bighorn and some other battles take place, and after some victories the Indians are defeated and forced onto reservations, among them Tokei-ihto's group. Now for the grand finale ...
I was curious about the Hungarian version of this German favourite of mine. It is actually the equivalent of volume 5 of Die Söhne der großen Bärin 1-6, namely Der junge Häuptling plus chapter one of Über den Missouri, the 6th and last volume. The book itself is as disturbing as so many indian-related stories, full of broken treaties and promises, white men's greed, dehumanisation of the indians, destruction of their living environment and the inevitable sad ending in bad lands and poverty at the mercy of evil agents. In this special (fictional) case at least there is still some hope for a better life for the survivors in Canada. Can't wait for Tokei-ihto visszatér!
Die ersten fünf langen Kapitel sind Wester-Abenteuergeschichte. Im vorletzten Im letzten
Das Ende ist schon realistisch. Da sollte man schon drüber schreiben. Was mich stört, ist, dass das nicht zusammen passt. Quasi ¾ Der Seewolf und ¼ Nackt unter Wölfen dran gehängt. Ist doch beides was mit Wölfen. 🙄
Sonst: Es geht hier um den alten dreifachen Kampf im Wilden Westen: Indianer gegen Arbeiter und Bauern (Cowboys, Trapper, Scouts) gegen Kapitalisten. Die Kapitalisten siegen, auf Dauer dann die Arbeiter und Bauern. Das hier ist schließlich von einer strammen Kommunistin, sorry, Unterstützerin der Sozialistischen Einheitspartei Deutschlands geschrieben. Es liegen zwar kurz mal auf Platz zwei, aber das hält nicht an.
Was auch für alle Bücher gilt, und mir hier aufgefallen ist: Es kommen keine indianischen Legenden/Sagen/Geschichten vor. Ein Kojote ist ein Tier. Nie wird auch nur angedeutet, dass es Legenden über Coyote gibt. Nur im 1. Band wird ein paar mal Wakan tanka erwähnt, allerdings mit einem klaren monotheistischen Einschlag. Man erahnt Atheismus bei der Autorin, wenn sie über die Medizinmänner redet, aber darunter scheint Monotheismus d.h. Christentum durch, im Stil von »Wakan Tanka ist das Große Geheimnis, also entspricht das dem christlichen Gott, an den ich nicht glaube«.
P.S.: Lebende Bären wie auf dem Cover meiner Version kommen nicht vor.