What do you think?
Rate this book
159 pages, Paperback
First published January 1, 351
THE NEED TO WIN
When an archer is shooting
He has all his skill.
If he shoots for a brass buckle
He is already nervous.
If he shoots for a prize of gold
He goes blind
or sees two targets—
he is out of his mind!
His skill has not changed. But the prize
Divides him. He cares.
He thinks more of winning
Than of shooting—
And the need to wind
Drains him of power.
APOLOGIES
If a man steps on a stranger’s foot
In the marketplace,
He makes a polite apology
And offers an explanation
(This place is so terribly
Crowded!”)
If an elder brother
Steps on his younger brother’s foot,
He says, “Sorry!”
And that is that.
If a parent
Treads on his child’s foot,
Nothing is said at all.
The greatest politeness
Is free of all formality.
Perfect conduct is free of concern.
Perfect wisdom
Is unplanned.
Perfect love
Is without demonstrations.
Perfect sincerity offers
No guarantee.
THE USELESS
Hui Tzu said to Chuang Tzu:
“All your teaching is centered on what has no use.”
Chuang replied:
“If you have no appreciation for what has no use
You cannot begin to talk about what can be used.
The earth, for example, is broad and vast
But of all that expanse a man uses only a few inches
Upon which he happens to be standing.
Now suppose you suddenly take away
All that he is not actually using
So that, all around his fee a gulf
Yawns, and he stands in the Void,
With nowhere solid except right under each foot:
How long will he be able to use what he is using?”
Hui Tzu: “It would cease to serve any purpose.”
Chuang concluded”
“This shows
The absolute necessity
Of what has ‘no use’”
دائو را نمی توان شنید، اگر شنیده شود دائو نیست. دائو را نمی توان دید، اگر دیده شود دائو نیست.از دائو نمی توان سخن گفت، اگر گفته شود دائو نیست.
حضور و مشاهده کار این خود ظاهری نیست. بین خود متعالی واقعی و این خود ظاهری که آن را با اول شخص مفرد یکی می دانیم، شکافی عمیق قرار دارد.این من ظاهری، فردیت ما و ماحصل تجربه ماست، نه آن من ی که با خداوند یکی می شود.
خدا ما را آزاد می گذارد تا هرآنچه دوست داریم باشیم. می توانیم به میل خود، خودمان باشیم یا نه. آزادیم که واقعی باشیم یا غیر واقعی. می توانیم راستین یا دروغین باشیم، انتخاب با خود ماست. اما نمی توانیم این انتخاب ها را بدون مجازات انجام دهیم. هر علتی معلولی دارد و اگر با گذاشتن نقاب، به خودمان یا دیگران دروغ بگوییم، در آن صورت نمی توانیم انتظار یافتن حقیقت را در هر وقت که بخواهیم داشته باشیم. وظیفه ما این نیست که صرفا باشیم، بلکه این است که همراه با خدا دست اندر کار آفرینش زندگی خودمان، هویت خودمان و سرنوشت خودمان باشیم.
تا وقتی منی هست که صاحب مشخص یک تجربه شهودی است، منی که از خود، حضور و مشاهده اش آگاه است، منی که می تواند واجد مرتبه خاصی از روحانیت شود، هنوز از دریای سرخ عبور نکره ایم، هنوز از مصر بیرون نرفته ایم. ما در قلمرو کثرت، فعالیت، نقص و تلاش و خواهش باقی می مانیم. من حقیقی ما فقط برای خود و خداوند شناخته شده است، این من چیزی ندارد، حتی حضور و مشاهده.
there is a monastic outlook which is common to all those who have elected to question the value of a life submitted entirely to arbitrary secular presuppositions, dictated by social convention, and dedicated to the pursuit of temporal satisfactions which are perhaps only a mirage.
---
This book is not intended to prove anything or to convince anyone of anything that he does not want to hear about in the first place.
---
I simply like Chuang Tzu because he is what he is and I feel no need to justify this liking to myself or to anyone else.
---
Chuang Tzu is not concerned with words and formulas about reality, but with the direct existential grasp of reality in itself. Such a grasp is necessarily obscure and does not lend itself to abstract analysis. It can be presented in a parable, a fable, or a funny story about a conversation between two philosophers.
---
The book of the Bible which most obviously resembles the Taoist classics is Ecclesiastes. But at the same time there is much in the teaching of the Gospels on simplicity, childlikeness, and humility, which responds to the deepest aspirations of the Chuang Tzu book and the Tao Teh Ching.
---
He might easily be read today as one preaching a gospel of license and uncontrol. Chuang Tzu himself would be the first to say that you cannot tell people to do whatever they want when they don’t even know what they want in the first place!
---
After all, the idea that one can seriously cultivate his own personal freedom merely by discarding inhibitions and obligations, to live in self-centered spontaneity, results in the complete decay of the true self and of its capacity for freedom.
---
Personalism gives priority to the person and not the individual self. To give priority to the person means respecting the unique and inalienable value of the other person, as well as one’s own, for a respect that is centered only on one’s individual self to the exclusion of others proves itself to be fraudulent.
---
Chuang Tzu held that only when one was in contact with the mysterious Tao which is beyond all existent things, which cannot be conveyed either by words or by silence, and which is apprehended only in a state which is neither speech nor silence (xxv. II.) could one really understand how to live.
---
To put it simply, the hero of virtue and duty ultimately lands himself in the same ambiguities as the hedonist and the utilitarian. Why? Because he aims at achieving “the good” as object. He engages in a self-conscious and deliberate campaign to “do his duty” in the belief that this is right and therefore productive of happiness. He sees “happiness” and “the good” as “something to be attained,” and thus he places them outside himself in the world of objects. In so doing, he becomes involved in a division from which there is no escape: between the present, in which he is not yet in possession of what he seeks, and the future in which he thinks he will have what he desires: between the wrong and the evil, the absence of what he seeks, and the good that he hopes to make present by his efforts to eliminate the evils; between his own idea of right and wrong, and the contrary idea of right and wrong held by some other philosophical school. And so on.
---
Chuang Tzu agrees with the paradox of Lao Tzu, “When all the world recognizes good as good, it becomes evil,” because it becomes something that one does not have and which one must constantly be pursuing until, in effect, it becomes unattainable.
---
The more “the good” is objectively analyzed, the more it is treated as something to be attained by special virtuous techniques, the less real it becomes. As it becomes less real, it recedes further into the distance of abstraction, futurity, unattainability. The more, therefore, one concentrates on the means to be used to attain it. And as the end becomes more remote and more difficult, the means become more elaborate and complex, until finally the mere study of the means becomes so demanding that all one’s effort must be concentrated on this, and the end is forgotten.
---
The way of Tao is to begin with the simple good with which one is endowed by the very fact of existence.
---
If one is in harmony with Tao—the cosmic Tao, “Great Tao”—the answer will make itself clear when the time comes to act, for then one will act not according to the human and self-conscious mode of deliberation, but according to the divine and spontaneous mode of wu wei, which is the mode of action of Tao itself, and is therefore the source of all good.
---
The other way, the way of conscious striving, even though it may claim to be a way of virtue, is fundamentally a way of self-aggrandizement, and it is consequently bound to come into conflict with Tao.
---
Chuang Tzu is not against virtue (why should he be?), but he sees that mere virtuousness is without meaning and without deep effect either in the life of the individual or in society.
---
All deliberate, systematic, and reflexive “self-cultivation,” whether active or contemplative, personalistic or politically committed, cuts one off from the mysterious but indispensible contact with Tao, the hidden “Mother” of all life and truth.
---
No one is so wrong as the man who knows all the answers.
---
A program or a system has this disadvantage: it tends to situate happiness in one kind of action only and to seek it only there. But the happiness and freedom which Chuang Tzu saw in Tao is to be found everywhere (since Tao is everywhere), and until one can learn to act with such freedom from care that all action is “perfect joy because without joy,” one cannot really be happy in anything.
---
The true character of wu wei is not mere inactivity but perfect action— because it is act without activity. In other words, it is action not carried out independently of Heaven and earth and in conflict with the dynamism of the whole, but in perfect harmony with the whole. It is not mere passivity, but it is action that seems both effortless and spontaneous because performed “rightly,” in perfect accordance with our nature and with our place in the scheme of things. It is completely free because there is in it no force and no violence. It is not “conditioned” or “limited” by our own individual needs and desires, or even by our own theories and ideas.
---
What is impossible today may suddenly become possible tomorrow. What is good and pleasant today may, tomorrow, become evil and odious. What seems right from one point of view may, when seen from a different aspect, manifest itself as completely wrong.
---
When a limited and conditioned view of “good” is erected to the level of an absolute, it immediately becomes an evil, because it excludes certain complementary elements which are required if it is to be fully good.
---
He retains his perspective and clarity of judgment, so that he knows that “Yes” is “Yes” in the light of the “No” which stands over against it. He understands that happiness, when pushed to an extreme, becomes calamity. That beauty, when overdone, becomes ugliness. Clouds become rain and vapor ascends again to become clouds. To insist that the cloud should never turn to rain is to resist the dynamism of Tao.
---
The pivot of Tao passes through the center where all affirmations and denials converge. He who grasps the pivot is at the still-point from which all movements and oppositions can be seen in their right relationship. Hence he sees the limitless possibilities of both “Yes” and “No.”
---
No one seems to know How useful it is to be useless.
---
“All the fish needs Is to get lost in water. All man needs is to get lost In Tao.”
---
By ethical argument And moral principle The greatest crimes are eventually shown To have been necessary, and, in fact, A signal benefit To mankind.
---
This one sees in the dark, hears where there is no sound. In the deep dark he alone sees light. In soundlessness he alone perceives music. He can go down into the lowest of low places and find people. He can stand in the highest of high places and see meaning. He is in contact with all beings. That which is not, goes his way. That which moves is what he stands on. Great is small for him, long is short for him, and all his distances are near.
---
The bird opens its beak and sings its note And then the beak comes together again in Silence.
---
The sage is quiet because he is not moved, Not because he wills to be quiet. Still water is like glass. You can look in it and see the bristles on your chin. It is a perfect level; A carpenter could use it.
---
From emptiness comes the unconditioned. From this, the conditioned, the individual things. So from the sage’s emptiness, stillness arises: From stillness, action. From action, attainment.
---
There are no fixed limits Time does not stand still. Nothing endures, Nothing is final.
---
Nothing endures, Nothing is final.
---
The game is never over Birth and death are even The terms are not final.
---
Can a man cling only to heaven And know nothing of earth? They are correlative: to know one Is to know the other. To refuse one Is to refuse both.
---
Kui, the one-legged dragon, Is jealous of the centipede. The centipede is jealous of the snake. The snake is jealous of the wind. The wind is jealous of the eye. The eye is jealous of the mind.
---
The man in whom Tao Acts without impediment Harms no other being By his actions Yet he does not know himself To be “kind,” to be “gentle.” The man in whom Tao Acts without impediment Does not bother with his own interests And does not despise Others who do.
---
“Go home!” said Chuang Tzu. “Leave me here To drag my tail in the mud!”
---
I ask myself if after all their concept of happiness has any meaning whatever. My opinion is that you never find happiness until you stop looking for it. My greatest happiness consists precisely in doing nothing whatever that is calculated to obtain happiness: and this, in the minds of most people, is the worst possible course.
---
My opinion is that you never find happiness until you stop looking for it.
---
Contentment and well-being at once become possible the moment you cease to act with them in view, and if you practice non-doing (wu wei), you will have both happiness and well-being.
---
“Heaven and earth do nothing Yet there is nothing they do not do."
---
So a drunken man, falling Out of a wagon, Is bruised but not destroyed.
---
If there is such security in wine, How much more in Tao.
---
So, when the shoe fits The foot is forgotten, When the belt fits The belly is forgotten, When the heart is right “For” and “against” are forgotten.
---
The right way to go easy Is to forget the right way And forget that the going is easy.
---
The straight tree is the first to be cut down, The spring of clear water is the first to be drained dry.
---
Such is the perfect man: His boat is empty.
---
Those who are caught in the machinery of power take no joy except in activity and change—the whirring of the machine! Whenever an occasion for action presents itself, they are compelled to act; they cannot help themselves.
---
Where there is no longer word or silence Tao is apprehended.
---
“If you have no appreciation for what has no use You cannot begin to talk about what can be used."