Translated into breathtaking and poetic English by Pamela Grant, Gregory J. Reid, and Sheila Fischman, this collection brings forth the power and magnitude of Anne Hébert's abilities as an author and a dramatist. Both plays center on women struggling to break the bonds of their confinement. Includes The Cage and L'Île de la demoiselle .
Anne Hébert was a Canadian author and poet. She won Canada's top literary honor, the Governor General's Award, three times, twice for fiction and once for poetry.
Ces deux pièces ont des sources «réelles» connues: la légende de la Corriveau et la nouvelle 67 de L'Heptaméron de Marguerite de Navarre. Cependant, elles se lisent très bien par ceux qui, comme moi, ont seulement une connaissance vague de ces deux histoires. J'ai bien aimé les modifications qu'Anne Hébert a fait subir à ces histoires lorsqu'elle se les ait appropriées, en particulier en ce qui concerne La Cage. J'ai adoré le personnage de la Corriveau, une femme forte qui fait contre mauvaise fortune bon cœur. L'action de L'île de la demoiselle se déroule au temps de la colonisation de la Nouvelle-France (qui m'intéresse vraiment très peu) et je fangirlais littéralement. C'est dire beaucoup. Cependant, ce qui fait vraiment la valeur de ses œuvres, c'est la brillante construction de l'espace et du temps d'Anne Hébert. Ces pièces, généralement peu connues, sont à découvrir... mais pas à mettre en scène!