Jump to ratings and reviews
Rate this book

刀城言耶 #2

凶鸟:忌讳之物

Rate this book
黑色的大鸟群,在前方的孤岛上空盘旋。刀城言耶最初以为那是鸦,但随即察觉,那些鸟倘若是鸦的话,体形未免大得异乎寻常。如果是鸦,那肯定是鸦怪无疑。况且渔船离岛尚远,它们就能给人如此难以言喻的存在感,这也算它们不单纯是鸟的证据吧。而以盂兰盆节那阴云密布的苍穹为背景、上下翻飞着的身影,与其称为一向象征凶兆的鸦,还不如冠名“凶鸟”来得贴切。总而言之,阴森的气息似乎正在那里弥漫。什么样的执著,才能让人可以无视恐怖的禁忌,甚至不惜赌上生命?三津田信三再次融合人性与怿谈的神来之笔!无法述说的战栗充满争议的话题出人意料的是,正声脸上浮现了畏惧神之使者的表情。不过,也许这是针对鹫这种生物本身流露的情绪。话说回来,他这么年轻,也难怪不用尺啊寸啊这样的单位。在这个已经不能称之为战后的世界上,在业已流逝的那段岁月中,日本一下就被西欧文化侵蚀了,然而乡野间尺贯法仍在通用。在自古以来操持着老式营生的人群里,理所当然地沿用着。“其实,在日本见到这种鸟可是件稀罕事。据说本来是栖息于欧洲南部、土耳其以及中亚至中国东北的鸟类,因为在欧洲的大部分地区有灭绝之虞,才作为迷鸟或极其珍稀的候鸟飞抵日本。这风姿可真是难得一见呢……”“迷鸟?啊,你是说迷途之鸟……”“据说身为迷鸟的影秃鹫,从极北的北海道到南方的鹿儿岛,在全国各地都有所发现,但它们原本主要栖息在气候干燥的高原和针叶林地带。有鉴于此,我推测它们从前并不仅仅是在这里现过身,没准还常常停留甚至有所繁衍。”“你知道得真多。”言耶坦率地表示了钦佩,正声立刻就害羞了:“这样的知识也没什么特别的用处。兜离之浦一直把这些鸟尊为神之使者。所以,'不,其实要说那些鸟名叫影秃鹫'--这种实事求是的说明谁听了都不会高兴吧?”“嗯,话虽如此,但我想就信仰而言,以客观的眼光看待信仰对象决不是毫无意义的事。即便明知大鸟神是一种名为影秃鹫的真实鸟类,只要把它们视为神之使者就没问题。如果否认那是鸟类,换言之,否认那是一种生物,就是越过信仰的界限陷入迷信了。”“嗯,是啊。不过渔村的人从古到今都深陷在迷信里……”肯定了言耶之语的正声,微微苦笑着摇头。由此可见,他虽是神社的一员,却对那些事有逆反心理。“常言道,渔夫离地狱仅有一板之隔,迷信也算顺理成章吧。非机动船时代有这样的老规矩,如果旧式的船遇到暴风雨,有人不幸落了水,就算只有一艘舢舨也要驾船出海。虽然国外也常见这种行为,但不过是为了救人一命;但在日本,原因就不仅仅是那也许会救人一命了,还担心不那么做对方就不能安息。如果有所怠慢,死于海难的人可能会化为鬼火、亡魂、引亡灵或引亡者等所谓的船灵,呼唤同伴赴死。”“怪谈小说家果然对这方面的传说如数家珍呢。那么有鬼帆与迷船之称的幽灵船,你也有所了解吧?”“嗯,不过,我想恐怕大多和柄杓幽灵故事有关。”“日本海洋怪谈的招牌菜?”“如果听幽灵一说'借柄杓'就老老实实借出去,幽灵会用柄杓不断舀水往船里灌,船就会沉。所以出借时,必须敲掉柄杓的底再递出去--就是这样的传说。”“换言之,名称或有不同,内容却大致一样。”正声饶有兴致地回应道。“我想海幽灵归根结底就是出于人们对海难者的畏惧。”相对的,言耶虽在意正声的反应,却也不去触及,“譬如说矿坑,也一样。在无处可

419 pages, Paperback

First published January 1, 2009

1 person is currently reading
13 people want to read

About the author

Shinzō Mitsuda

57 books22 followers
See 三津田 信三 (Japanese)、 三津田信三 (Traditional Chinese).

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
4 (14%)
4 stars
9 (33%)
3 stars
9 (33%)
2 stars
5 (18%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 7 of 7 reviews
Profile Image for Life.
167 reviews3 followers
February 7, 2025
Definitely one of the mystery solutions that you won't ever forget. Simple to the point of being explainable in one line, but leaves an undeniable impact.
Profile Image for Tiffany Zhao .
109 reviews3 followers
December 23, 2025
I know, I know, I'm a sucker for punishment. His books are not easy to read, meandering, long winded, and often times deliberately confusing.

This time he even put in some self mockery - one of the characters asks the writer "Who are you explaining all this to?" Listen mate, I'm here for your bizarre mind full of rural folklore and rituals, not for the detailed explanations.

But still you suffer through the whole thing because man he has a damn twisted mind, and he enjoys unsolvable locked room mysteries. A lady shaman who offers herself in self sacrificial sky burial? People who disappear from the island completely after being witness to the horror. A young girl who manages to poison 6 adult scientists / students.

Yeah, I still read through the entire book.
This entire review has been hidden because of spoilers.
218 reviews5 followers
March 30, 2022
是本詭計相當不錯的小說,可惜的是:

1) 三津田信三這書是初出道的作品,所以在敍事手法上未臻純熟,造成前100頁的故事相當沉悶;

2) 十八年前的事,刀城言耶尚未完滿解決,這是很可惜的 (相信三津田其實是有答案的,可是在最後解答漏掉了,這又是初出道的問題了——不過,相信這書應該發行超過一版,為什麼不作修正呢?);

3) 譯文相當差劣,緋華璃小姐的譯筆一直沒改善過,橫山秀夫的「64」(舊版) 和這本的譯文都構成相當大的閱讀障礙 (一個黑得深不見底的洞被譯為「張開血盆大口」,叫人摸不著頭腦——血盆大口不該是紅色的嗎?唉~~);

4) 神殿是一個重要的密室,其設計非常獨特,但完全沒有平面圖,只靠文字描述,看過頭昏腦脹也未能想像神殿是什麼樣子的,加上譯文彆扭,讀得很辛苦;

5) 推理時各種可能性用「一之二」、「三之四」的代號來命名,接著就只用這些代號討論,讀者要仔細跟進 ,得把書翻來覆去地回溯各種代號所指 (坦白說,我不相信現場討論時,各人在沒有紙筆的情況底下,能記得各項代號並能暢順地討論)。

要讀這書,得有跨過各種閱讀障礙的準備。(打的高分是給予詭計部分的。)
Profile Image for Fehn.
10 reviews
May 24, 2021
凶鳥的問題在強行想推個恐怖傳說,然而神秘的民俗學氛圍像熱鍋裡的融雪一樣,如果說那是賣點吧,那麼此書賣點就是分秒鐘融融融融融成一鍋水,吸引人程度持續下跌。複雜地形設計給了一堆卻完全沒平面圖,文字描述基本難以憑空勾勒,人物也無聊,最終結尾那個想勾出一筆超自然感的懸念也是徹底失敗的。 ​
Profile Image for Kate.
40 reviews1 follower
January 24, 2016
這回還是滿滿的民俗風味,加入共潛者、船幽靈、鳥女等妖怪的傳說,古事紀的天岩戶、八岐大蛇神話故事,以及真言宗立川流和西藏密宗等宗教元素,還有孤島和密室犯罪。不知道為什麼前半部分就是有些沉悶,大概因為情節還不太緊湊,我斷斷續續讀了三四天,後半部分則是一口氣讀完,大概從刀城言耶獨自探查島上發現洞穴那裡才開始真正緊張起來。鳥人儀式的真相貫串過去和現在的所有謎團,謎底還算有趣,意料不到巫女憑空消失之謎竟有那樣的解答。

這是我的第六本三津田信三的小說,大概也是目前讀過的同系列長篇中最「普通」的一本。我的意思也不是不好看,只是作者在寫這本書時,或許還處於摸索嘗試方向的過渡期,所以比較起來,在詭計或人物塑造方面都沒有其他長篇那樣出色而已。我覺得這系列最特殊的地方就是試圖將本格推理和恐怖小說作結合,而且往往都有個具有想像空間的小說結尾,或者用理性仍舊無法解釋的餘數,但恐怖小說的元素在這本小說似乎降到最低,幾乎只是一部純粹的本格推理,其實有點可惜。
Profile Image for Maverick Mo.
78 reviews
November 16, 2022
【2022Book20】​​​凶鳥の如き忌むもの (Chinese edition). I think the title roughly means "Being Feared Like a Bird Demon". This book is good for relaxation as a horror folktale story when you feel overstressed. However, it is definitely not a qualified detective novel. Its plot is creative, but the author dealt with the details too casually.
【2022Book20】《如凶鸟忌讳之物》。需要解压的时候当个怪奇小说看看还行,作为侦探小说显然是不够格。就创意还行,但是细节处理得过于粗糙。

Displaying 1 - 7 of 7 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.