A book of prismatic, lyrical poems that enhance and disrupt the pastoral tradition to consider organic and mineral worlds, queer desire and experience, the mathematical and the spiritual; struggle and resistance. Pink Noise orbits in spaces of memory, longing, violence, solidarity, the ecological, and the mystical. Experimental in its forms and lexicon, in poems ranging widely in style and scale, it moves through layers of musical intensity as it reworks the visual space of the page to generate sensations of presence and revelation. Simultaneously lucid and syntactically disjunctive, these poems are queer and radical not only in their content, but in their grammar.
mica that would a creek drank or certainty through & objects contracting vertices of xs a hardwood to shower his rippling & tender that would be & go up the cliff lone pine atop it that would be a lilac bush him running past you turning into lilacs (1)
halcyon you'd say a long time & the motion perpetual parahelix for a day break a rebus a rhombus a tisket a tasket head of Orpheus in a wicker basket (45)
styrax a curve into the backlot a snowdrift anthracite green partitioned uptaking or cruciform asphodel in circular sunlight witness to a crime in that emptylot chainlinkfence & glinting brokenglass late at night & a moving frame hustler or john sideshifting in the shadows move off that to a forest & recombine in a vision of different men lined up from the past, each under a different tree & the fountain or reflecting pool or rose garden isotope of brain & a field of silvergreen sheen at the circle of the pondcells & blades of grass aligned & repeating in a cubed or bordered array dashes & circuitry accumulating in muted gleams & holding hands they make their way across that waterway up jaw arrow arch & flowered stone (50)
from helix harmonies under light matrix in a vibrating membrane or tetrahedral glass that would be a tree of microchips shattering & clacking in the wind two men on the horizon or in a room any ray of light backing into corners one shadow on a radius of ice he reaches across a small space to hold his hand * or his cock in his throat thrusting full of lilies, lilacs, all amounts of muscle and fluids, salt and sugar, in his face * ending some kind of line, a linden or something billowing gusts or curls of it ingreening that afterward I could take the birdcage or the trellis or vines signal of honeysuckle at the end of a curve (54)
tunnel Sometimes a simulation of rain, sometimes a dim metallic backlash of what you could call your memory if something like that could be said to exist in this barn. Our projects and days were eaten by the moths fluttering in circles of art over us. The barn is as empty as a bundle of arrows. The project I'm told isn't real never was, and the ice crystals and garbage and pink slips and time capsules are strewn in heaps against the horizon, in bulges of sex, in cages, in cedar forests. There is no stop to the dripping. Bye workers, bye patterns. By spit of the supervisor that flies through the wind like blue commas. There is no need for the barn, we are so advanced in weather and war. (85)
from glinting says there is a word no one can pronounce but every word in the language rhymes with it (90)
idk how to rate this...it's like being back in my college statistics class where i felt like i was doing god's math and every time i left that classroom i felt like nothing and everything was real all at the same time and none of it mattered and it all, always, mattered.
or, gay metal computer god porn poetry??? plus pink & so much green
Holden's poems are like chaos in the city. But the city is a box, or a barn, or it’s the sum-total of people who were employed to be in the city, or the geometrical shape that is a city. There are people in his poems. People as the ones to mark a city’s boundaries or to dictate a geometric lifestyle. Or writing style. “Work,” like how you would hear it in a song, or in slang. Holden’s poems are like that. Mainly fragmented. But fragmentation like a boat that’s been tied to the pier. How the boat sometimes pulls the rope taut, and sometimes the rope remains slack. That’s the fragmentation in Holden’s book.
Reading the book’s first section, there is a thorough consideration of chaos. But chaos more as geometry. It feels like when you come out of a club, and the city has an opinion about whether you should have come out of that club when you did. You feel something in your chest. You have an instinct for what a city tells you. Because you know a city doesn’t actually speak, no matter what you think you’re hearing. And it’s not that the men in this section would necessarily be singling you out as a target for the city. The city is open arms, even if those open arms are also an enclosure for keeping people where they are. A technological enclosure, that is.
Perhaps my review is vague. Holden’s book is vague. And it took me some time to understand what might be at the center of all that vagueness. It’s not difficult to feel like a center exists in Holden’s book. The city concern, and men concerns, and sex concerns are all there. And on book-level, I keep trying to use “city” as a descriptive analogy for the book, but in the sense that “city,” for Holden’s book, is about the people populating it, interacting with one another, and the poet, as witness and target of the various attentions all that city population might pay him. That feels like the overriding concern.
For me, the book’s poems often fluctuate between the individual and the social. Like it was nodding to Adorno’s “On Lyric Poetry and Society,” but not beholden to it. Because of the poet’s commitment to socializing himself, but also the exaggerated, warped perspective he has when he’s looking around himself. And it’s at the “polytopes” section, especially, where I start to feel a key for the book overall. The section constitutes a series of jeweled-container poems the poet has been housed in. Perhaps constructed from tinted glass. It makes the world a prismed, faceted, jarred-fragmentary experience.
Like the poet is apart from the world as much as he’s immersed in the world, but the immersion is qualified by this jeweled perspective. What he sees is what he feels, and it’s not immediately evident how a poem like that translates over into language. It makes me think of the moment when he proposes the book have a frontispiece of fur, so the reader would have something to touch, something that would resemble the live creature the fur came from. All those textures and vitalities that are implicit to feeling something that was so alive. How is that language? That’s what a book of poems (or even a portion of the book that proposes this as the medium for the poet’s thinking) has to reckon with. Like that image of Superman’s parents in a pane of glass, but make the pane of glass a jeweled vase you found at a garage sale.