Der Spiegel des Cyprianus ist eine 1862 entstandenes Märchen von Theodor Storm. Kuno, der Sohn des Grafen, liegt krank im Bett und wird von zwei Frauen betreut, von seiner alte Amme und von seiner Stiefmutter, einer gütigen jungen Frau. Die Amme erzählt ihr, dass es in diesem Schloss nicht nur gute Stiefmütter hat und sie fängt an zu erzählen: In diesem Schloss lebte einst ein kluger und guter Graf, dessen Frau von allen „die gute Gräfin“ genannt wurde. Sie war bekümmert, weil sie scheinbar keine Kinder bekommen konnte. Als der weise Zauberer Cyprianus verwundet und von Gräfin gesund gepflegt wird, entwickelt sich eine Freundschaft zwischen den beiden. Die Gräfin erzählt dem Zauberer von ihrem Kummer. Cyprianus schickt ihr nach seiner Abreise einen Spiegel, in den sie immer wieder schauen solle. Sie solle aber wissen, dass sie Gottes Wege nicht umleiten könne und dass der Spiegel niemals eine Bluttat sehen dürfe, sonst werde sich das Schicksal gegen die Nachkommen richten. Die Frau sieht von nun an jeden Tag in den Spiegel, und eines Tages sieht sie im Spiegel einen Nebel, aus dem ein Kindergesicht auftaucht. Doch nur ihrem Mann fällt auf, dass das Bildnis Kind im Spiegel weint. Bald bringt sie einen Jungen zur Welt, der Kuno genannt wird, so wie der Stiefsohn der späteren Gräfin. Bald nach Kunos Geburt stirbt die Mutter an einer Seuche. Die Trauer ist groß. Einige Jahre später beschließt der Graf, sich in Wien eine neue Frau zu suchen.
Hans Theodor Woldsen Storm (1817 – 1888) was a German poet and author.
He was born in Husum ("the grey town by the grey sea") on the west coast of Schleswig of well-to-do parents. While still a student of law, he published a first volume of verse together with the brothers Tycho and Theodor Mommsen.
He worked as a lawyer in Schleswig-Holstein, but emigrated to Thuringia in 1851, leaving his mother's household, and did not return until 1864 to become a writer leaving his homeland in Denmark.
He wrote a number of stories, poems and novellas. His two most well-known works are the novellas Immensee ("Bees' Lake", 1849) and Der Schimmelreiter ("The Rider on the White Horse"), first published in April 1888 in the Deutsche Rundschau. Other published works include a volume of his poems (1852), the novella Pole Poppenspäler (1874) and the novella Aquis submersus (1877).
Welch wunderbar und zugleich tragisches kleines Märchen. Ich liebe die kunstvolle Verbindung des Märchens im Märchen. Zugleich hat der Spiegel, der eine zentrale Rolle spielt, eine besondere Wirkung auf mich. Als Physiker verstehe ich natürlich die wissenschaftliche Erklärung des Spiegelbildes. Zugleich aber birgt die Tatsache, dass es als sogenanntes virtuelles Bild tatsächlich erst in unserem Kopf entsteht etwas Magisches. Solch ein Bild könnten durchaus Elemente enthalten, die von anderer Seite in es eingefügt werden.
What could be more fitting for Christmas than a fairy tale in which children die?
No, really. This is a pleasant read; perhaps a little grim(m). The magic mirror of Cyprianus can’t help it either. As usual, family relationships are a bit tangled. But in the end everything will be fine. And as a side effect I learned about Svarteboken which wonderfully matches my parallel reading about witch trials.
Das Märchen im Märchen ist eine schöne Idee und das Motiv des Spiegels für mich sehr interessant. Wurde ihm doch früher zu geschrieben, die Seele des Menschen abbilden zu können oder auch das Tote darin auftauchen und sogar "festsitzen" können, ist keine neue Idee von Storm, sondern alter Volksglaube.