Die alternde Medea, vom ewig jungen Jason verlen, tötet in wildem Zorn ihre beiden Söhne. Die Handlung der 1926 uraufgeführten Tragödie bleibt nah am antiken Sagenstoff, doch Hans Henny Jahnn bringt dabei existentielle Fragen zur Fremdheit, Sexualität und Gewalt, Vergänglichkeit und Tod fügen sich zu fundamentaler Zivilisationskritik.Mit einem neuen Nachwort.
Hans Henny Jahnn (17 December 1894, Stellingen – 29 November 1959, Hamburg) was a German playwright, novelist, and organ-builder. As a playwright, he wrote: Pastor Ephraim Magnus (1917), which The Cambridge Guide to Theatre describes as a nihilistic, Expressionist play "stuffed with perversities and sado-masochistic motifs"; Coronation of Richard III (1922; "equally lurid"); and a version of Medea (1926). Later works include the novel Perrudja, an unfinished trilogy of novels River without Banks (Fluss ohne Ufer), the drama Thomas Chatterton (1955; staged by Gustaf Gründgens in 1956),[1] and the novella The Night of Lead. Erwin Piscator staged Jahnn's The Dusty Rainbow (Der staubige Regenbogen) in 1961. Jahnn was also a music publisher, focusing on 17th-century organ music. He was a contemporary of organ-builder Rudolf von Beckerath.
„O Zeus, warum hast doch für Gold, das unecht ist, den Menschen deutliche Beweise du verliehn, - doch ist bei Männern keine Prägung eingewachsen in dem Leib, an welcher man den üblen unterscheiden muss?“
Hmm, interesting... Jahnn nahm den Mythos und schmueckte ihn mit absurden Bildern und erschreckenden Beschreibungen der grauenvollen Taten von Medea.
It get's even more interesting if you dig deeper into the inspirations and reasons behind the writing style and the oh so very visual descriptions of scenes. 🙃
Very psychosexual interpretation of the story. Several key features of the myth are changed to accommodate Jahnn's themes, but this unfortunately detracts from the drama of the situation. The emphasis is more on what the characters symbolize than the interpersonal conflicts between them. Somewhat boring and occasionally gross, but does provide some interesting material for analysis.
Stark, aber gleichzeitig irgendwie schwer reinzukommen. Auf jeden Fall erkennbar, dass dies, von den Bearbeitungen, die ich bisher gelesen habe, die modernste ist, da die Bewertung der Geschlechterrollen von Jason und Medea, ebenso wie die deutlich in den Vordergrund gerückte kolonialistische Perspektive, den Text recht aktuell klingen lassen. Und das obwohl Medea hier vermeintlich am ruchlosesten vorgeht.