I just read Howe's latest book, Magdalene, where it slowly dawned on me that her endings are not of the standard "wow-'em-with-a-twist-or-sudden-truth" variety ordinarily associated with successful poetry, but of the sotto voce type. Soft-spoken. Simply there. To the point where the reader is leaning in a bit, as if to better understand its softness.
Anyone I mentioned Marie Howe to mentioned back this earlier book, one that has "Living" in the title but chronicles the death of her brother to the AIDS epidemic. Well, SOME poems do. Others are devoted to the innocently dark terrain of youth, where there's a Freudian field day going on without the one-legged sack race, and later, some muse on adulthood and trying to build a life with a boyfriend.
Before long, you realize you have one of these "Howe does she do it?" poets in your hands. It doesn't seem like much is there, and yet something is undeniably there. Let me try that, the erstwhile poet says, similar to the erstwhile short story writer who reads Hemingway and says, "Gimme that pen. This is easy." (This is followed by embarrassingly bad imitation trying to be original.)
Here's one of her simple ones. Simply beautiful, especially since, following the narrative of preceding poems and an abusive father to be avoided, it take on double meaning.
The Copper Beech by Marie Howe
Immense, entirely itself,
it wore that yard like a dress,
with limbs low enough for me to enter it
and climb the crooked ladder to where
I could lean against the trunk and practice being alone.
One day, I heard the sound before I saw it, rain fell
darkening the sidewalk.
Sitting close to the center, not very high in the branches,
I heard it hitting the high leaves, and I was happy,
watching it happen without it happening to me.
And here, in a poem about her brother, we see the velvet-soft ending:
The Gate by Marie Howe
I had no idea that the gate I would step through
to finally enter this world
would be the space my brother's body made. He was
a little taller than me: a young man
but grown, himself by then,
done at twenty-eight, having folded every sheet,
rinsed every glass he would ever rinse under the cold
and running water.
This is what you have been waiting for, he used to say to me.
And I'd say, What?
And he'd say, This—holding up my cheese and mustard sandwich.
And I'd say, What?
And he'd say, This, sort of looking around.
Ordinary, in its extraordinary way. And I kinda liked it. And I kinda learned from it.