Os contos reunidos neste livro são um presente de Marina Colasanti a seus leitores. Com base em temas clássicos, a autora conta várias histórias de reis, rainhas, princesas e cavaleiros, com surpreendente beleza e sensibilidade. Editora : Melhoramentos; 1ª edição (31 agosto 2009) Idioma : Português Capa comum : 72 páginas ISBN-10 : 8506062683 ISBN-13 : 978-8506062685 Idade de leitura : 11 - 12 anos Dimensões : 22.8 x 17.4 x 0.6 cm
Me compre este pequeño libro en la librería Carlos Fuentes en Guadalajara, un lugar precioso.
El título me atrajo pues me recordó un fragmento de un libro de Santiago Posteguillo, que nada que ver la verdad pero me hizo decidirme por el.
Desde hace unos meses (que fue cuando lo leí) que me atraen muchos los compendios de cuentos y los he disfrutado gratamente la mayoría, y este es el caso, creo que cada cuento tiene un final adecuado y un desarrollo precioso, aparte viene acompañado de una pequeña ilustración.
No conocía a la autora y ahora me muero por conocer más de su obra.
Foi uma leitura obrigatória do meu ensino fundamental e fiquei toda contente quando descobri que a mini eu tinha lido Marina Colasanti. Resolvi relê-lo depois de ter lido “Contos de Amor Rasgados”, da mesma autora.
No era un hombre rico. Ni era un hombre pobre. Era un hombre, apenas. Y este hombre tuvo un sueño.
Soñó que un pájaro se posaba en su ventana y le decía: "Hay un tesoro que espera por ti en la ciudad de los cinco cipreses". Pero cuando el hombre abrió la boca para preguntar qué ciudad era esa, espantó al pájaro y al sueño. Y despertó. Página 47
Me encantó. Adoro el uso de objetos para explorar emociones y problemáticas, como las perlas y la ceguera, un abanico y la soledad, la avaricia y los cipreses, la luna y la infancia.
Destacó principalmente estos cuentos: 1. como un collar 2. en noches de luna llena 3. Entre la espada y la rosa 4. La dama y el abanico
Nunca había leído a Mariana Colasanti y la verdad me gustó. Hay cuentos muy buenos, con bastante por analizar, otros bastante planos la verdad, sentía que ya los había leído antes. Sin embargo, la prosa de Colasanti es hermosa por eso las 4 estrellas
Este libro me lo regalaron en la Feria del Libro de Bogotà, donde el invitado de honor era Brasil. Tengo curiosidad por la literatura latinoamericana, así que lo leí la noche anterior y es una buena pequeña historia, pero nada más.
Leí la edición de Libro al Viento y es muy bien redactada y traducida. La selección de cuentos que tuvieron para compartir a la aurora es muy buena. Se alcanza a comprender gran parte de la aurora en apenas unas páginas. Amé la historia que da título al libro, mi favorita.
Es un libro de cuentos cortos, no soy la más fan de los cuentos cortos pero estos están tan bien escritos, cada uno me encantó, la fantasía y la pluma de la autora son simplemente lo mejor, todos los cuentos son increíbles, se lee súper fácil y rápido y no sé, me encantó.
Hermoso libro de cuentos de Marina Colasanti Como siempre ella nos transporta a un mundo de hadas, de magia, tan real como la magia que nos rodea a diario
An astonishing collection of faery tales, the prose of Colasanti is simple and profound. Specially remarkable are "entre la espada y la rosa" (a faery tale with clear gay connotations) and "como un collar" (pure gothic sadness).