Le français est à tort considéré comme l’exemple parfait d’une langue à norme unique. S’il est vrai que la langue des élites socio-culturelles de Paris – le bon usage – prédomine à tel point qu’elle se confond avec le français même, on assiste depuis quelques décennies au moins à une pluralisation des normes linguistiques en francophonie. Mais, le français serait-il vraiment une langue pluricentrique, qui se caractérise par l’existence de plusieurs bons usages, spécifiques aux divers pays d’expression française et égaux en valeur symbolique? Le présent ouvrage fournit des éléments de réponse à cette question en analysant les fonctionnements pluricentriques à l’œuvre dans l’espace francophone. Ils sont autant d’indices que la périphérie réclame un droit de propriété sur un bien qui appartient à tous les la langue française, avec sa richesse expressive et les valeurs identitaires qu’elle est capable de véhiculer.
Ce livre aborde les différentes utilisations et contextes de la langue française de manière assez complètes, du moins en ce qui concerne les informations. Car j'ai trouvé en revanche que les descriptions manquent atrocement d'exemples pour les étayer et pour que le lecteur puisse se faire une idée concrète de la situation dont il est question... dommage!