Im Jahre 19-20 Hal fallen die Orks ins Mittelreich ein und besetzen Greifenfurt, einen wichtigen Handelsknotenpunkt. Für die Orks hat der Ort allerdings eine ganz andere, düstere Bedeutung. Bei ihrer Suche nach einer alten Kultstätte unter dem Praios-Tempel der Stadt öffnen sie einem Wesen den Weg in die Welt der Lebenden, das auf immer hätte gebannt bleiben müssen. Das Kaiserreich kann die Stadt unmöglich in den Händen der Orks lassen und so wird der Inquisitor Marcian, Mitglied der KGIA, der kaiserlich-garethischen Informationsagentur, beauftragt, mit Hilfe einer Handvoll Agenten und Freischärlern einen Aufstand der Bevölkerung zu organisieren und die Schwarzpelze wieder aus der Stadt zu vertreiben. Der Plan gelingt, doch die geflohenden Orks formieren ihre Truppen neu, belagern die Stadt nun. Nur die Freischärler und wenige Bürger, darunter der Schmied Darrag und der geheimnisvolle Henker Zerwas stehen den Schwarzpelzen in der Stadt gegenüber. Als ein Banner kaiserlicher Kürrassiere die Stadt erreicht, scheint sich die Situation für die Belagerten erst einmal zu entspannen. Aber es passieren auch ungeklärte Morde...
Wolfgang Hohlbein is a German author of science fiction, fantasy and horror fiction who lives near Neuss, North Rhine-Westphalia. His wife, Heike, is also a writer and often works with her husband. She often comes up with the story ideas and therefore is generally credited as co-author. Their daughter, Rebecca, is also a writer.
Writing short stories since age 15, Hohlbein was first recognized as an author after sending in a manuscript he and his wife had written at a fantasy and science fiction writing contest in 1982. They won and their book, Märchenmond (English title: "Magic Moon"), was published by Ueberreuter Publishing, soon becoming a bestseller and winning several awards. It is one of their greatest successes till today.
Many of his more than 200 books are translated and published in many European countries as well as in South Korea. Yet for many years none of his works had been translated into English. In 2006, Magic Moon was translated into English and published in the United States.
Hab das Hörbuch gehört und finde die Sprecherstimme super angenehm. Die Geschichte war okay, ich brauchte aber eine Weile, um reinzufinden, weil sie sehr abrupt startet. Nach einer Weile gings aber. Marcian ist mir allerdings so was von unsympathisch, das gibts gar nicht. Dafür bin ich großer Zervas- und Lysandra-Fan und freu mich auf mehr von den beiden in Band 2 & 3.
A tolle Geschichte die geschickt zwei Erzählstränge ineinanderwebt und die Belagerung auf der einen und die "Vampir"-Story auf der anderen gut verwebt. Die Sprache ist prägnant und evokativ auch wenn sich das ein oder andere wiederholt. Die Motivation des Bösewichtes fühlt sich etwas forciert an um das Novum der Geschichte zu bewahren. Alles in allem, bisher der beste DSA Roman den Ich lesen durfte.
Wenn man allein die Autoren dieser Serie liest, kommt Begeisterung auf. Bernhard Hennen ist einer meiner liebsten Fantasy Autoren und über Wolfgang Hohlbein braucht man wohl auch nichts weiter sagen. In diesem Fall eine gute Mischung die der Story, sowie den Charakteren und der Spannung des Buches sehr gut tut. Bin sehr positiv angetan und werde bei Gelegenheit direkt weiter lesen...
Im ersten Band der Trilogie „Das Jahr des Greifen“ aus der Reihe „Das schwarze Auge“ spielen sich Bernhard Hennen und Wolfgang Hohlbein als Meister der Phantastik eine spannende Geschichte rund um die Belagerung und Führung von Greifenfurt in die Hand. Resultat: eine mitreißende Handlung, undurchsichtige Protagonisten und detaillierte Kampfszenen lassen zum Folgeband greifen.