Jump to ratings and reviews
Rate this book

Ερωτόκριτος

Rate this book
Η παρούσα έκδοση έρχεται να αναδείξει ένα ξεχωριστό χειρόγραφο του 1787, με μια ιδιαίτερα ελκυστική σε σημασία εικονογράφηση του ποιήματος του "Ερωτόκριτου". Πρόκειται για το μοναδικό σωζόμενο χειρόγραφο με χρωματιστές μινιατούρες, που ανήκει στο τμήμα σπανίων χειρογράφων της Βιβλιοθήκης της Ρουμανικής Ακαδημίας.

Παρά την πληθύ των φιλολογικών μελετών γύρω από την καταγωγή και τη γνησιότητα του ποιήματος του Βιτζέντζου Κορνάρου για τον "Ερωτόκριτο", από Έλληνες και ξένους μελετητές, η παρούσα έκδοση εστιάζει την προσοχή της όχι στο κείμενο αλλά στην εικόνα. Μια εικόνα που, αν και είναι συνδεδεμένη με τη μετάφραση του ποιήματος στα ρουμανικά, έχει να πει περισσότερα ίσως, πέραν του μελοδράματος, στο χώρο της αισθητικής αποτύπωσης του φαναριώτικου Ελληνισμού. Ενός Ελληνισμού που συνέβαλε τα μέγιστα στην ελληνική παιδεία -αρχαία και βυζαντινή- του βαλκανικού κόσμου.

Αυτή η σπάνια σε ευρηματικότητα και πλούτο λαϊκή ζωγραφική αντανακλά την ευρύτερη πολιτιστική και αισθητική κατεύθυνση της εποχής, κατά την οποία, παρά την οθωμανική κυριαρχία, επεκράτησε η ελληνική γραμμή των γραμμάτων, μέσα από την εκπαίδευση, τα βιβλία και την τέχνη, στον τότε "ενιαίο" χώρο των Βαλκανίων.

Το παραπάνω γεγονός δε θα μπορούσε καμιά άλλη μορφή τέχνης να το διανθίσει, παρά η ύπαρξη αυτής της εικόνας που προέρχεται προσχηματικά από τον "Ερωτόκριτο", αλλά ουσιαστικά καταγράφει πολλά γνωρίσματα ενός κατακερματισμένου Ελληνισμού. Από τα πιο γνωστά δημώδη βιβλία του 18ου αιώνα στην Ελλάδα και στη Ρουμανία υπήρξαν ο "Χρονογράφος" των Ψευδό-Δωροθέου και Κιγάλα και ο "Ερωτόκριτος" του Κορνάρου. Ο γνωστός λόγιος και μοναχός της εποχής Καισάριος Δαπόντε, αναφερόμενος στην ευρύτερη διάδοση του κρητικού έπους στη Ρουμανία, έγραφε στα τέλη του 18ου αιώνα:

"Και επαινούνται δυνατά, και τα συγγράμματα τους πολλοί τα έχουν, τα βαστούν εις τα προσκέφαλα τους, μάλιστα τον Ρωτόκριτον, όστις και ετυπώθη ως τώρα τέσσαρες φορές ...". [...]

492 pages, Hardcover

First published January 1, 1601

38 people are currently reading
746 people want to read

About the author

Vitsentzos Kornaros

5 books18 followers
Vitsentzos Kornaros (Greek: Βιτσέντζος Κορνάρος; a.k.a. Vikentios Kornaros, Vincenzo Cornaro; March 29, 1553 – 1613/1614) was a Cretan poet, who wrote the romantic epic poem Erotokritos.
He wrote in vernacular Greek, and was a leading figure of the Cretan Renaissance.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
502 (61%)
4 stars
210 (25%)
3 stars
88 (10%)
2 stars
12 (1%)
1 star
2 (<1%)
Displaying 1 - 30 of 43 reviews
Profile Image for Athena ღ.
331 reviews191 followers
March 26, 2018
Ίσως ότι πιο όμορφο έχω διαβάσει ποτέ μου. Πέντε χιλιάδες αστέρια αν μπορούσα θα τα έβαζα!

"Τα μάτια δεν καλοθωρού στο μάκρεμα του τόπου,
μα πλιά μακρά και πλιά καλά θωρεί η καρδιά τ'ανθρώπου"
Profile Image for ECG ☕.
66 reviews29 followers
March 30, 2016
Χιλιοδιαβασμένο και χιλιοτραγουδισμένο, ένα έπος γραμμένο από έναν εξαιρετικά ταλαντούχο άνθρωπο που μπορεί και μας συγκινεί 300 χρόνια αργότερα.
"Καλλιά 'χω σε με θάνατο παρ' άλλη με ζωή μου
για σέναν εγεννήθηκε στον κόσμο το κορμί μου."
Profile Image for gigi_booksworld.
146 reviews15 followers
February 3, 2021
Ένα αριστουργημα που σηματοδοτεί την κρητική λογοτεχνία την εποχή της βενετοκρατείας. Κάτι που δεν ήξερα, είναι πως ο Βιτσέντζο Κορνάρος, ο συγγραφέας του Ερωτόκριτου, μάλλον εμπνεύστηκε από το γαλλικό μυθιστόρημα Paris et Vienne. Δεν είναι όμως πιστή αντιγραφή αλλά δημιουργική διασκευή. Χωρίζεται σε τρία μέρη, το δεύτερο και το τέταρτο κάπως με κούρασε, όμως το τρίτο και το πέμπτο μέρος ήταν πολύ συγκινητικά. Είναι βέβαια δύσκολο έργο μιας και είναι γραμμένο στην κριτική διάλεκτο, αλλά αξίζει να διαβαστεί!
Profile Image for Sophia Triad.
2,241 reviews3,764 followers
May 26, 2019
Maybe the best love story ever written and sang

Τ' άκουσες Αρετούσα μου τα θλιβερά μαντάτα
ο κύρης σου μ' εξόρισε εις τη ξενιτιάς στη στράτα
Τέσσερις μέρες μοναχά μου 'δωκε ν' ανιμένω
κ' ύστερα να ξενιτευτώ, πολύ μακριά να πηαίνω

και πώς να σ' αποχωριστώ και πώς θα σου μακρύνω
και πώς θα ζήσω δίχως σου, τον ξορισμόν εκείνο

Κατέχω 'το κι ο κύρης σου γρήγορα σε παντρεύει
ρηγόπουλο, αφεντόπουλο σαν είσ 'εσύ γυρεύει
και δεν μπορείς ν' αντισταθείς σαν θέλουν οι γονείς σου
νικούν τηνε τη γνώμη σου κι αλλάζει κι όρεξη σου

Μια χάρη, αφέντρα, σου ζητώ κι εκείνη θέλω μόνο
Και μετά κείνη ολόχαρος τη ζήση μου τελειώνω:
Όταν θα αρραβωνιαστείς να βαριαναστενάξεις
κι όταν σαν νύφη στολιστείς σαν παντρεμένη αλλάξεις
Ν' αναδακρυώσης και να πης, «Ρωτόκριτε καημένε
τα σου 'ταξα ελησμόνησα, τα 'θελες πια δεν έναι»

Και κάθε μήνα μια φορά μέσα στην κάμερά σου
λόγιαζε τα 'παθα για σε, να με πονεί η καρδιά σου
Και πιάσε και τη ζωγραφιά που βρες στ' αρμάρι μέσα
και τα τραγούδια, που 'λεγα όπου πολύ σ' αρέσαν
Και διάβαζέ τα, θώρειε τα κι αναθυμού κι εμένα
πως μ' εξορίσανε για σε πολλή μακριά εις στα ξένα

Κι ας τάξω ο κακορίζικος πως δε σ' είδα ποτέ μου
ένα κερί αυτουμενον εκράτουν κι έσβησέ μου
Ας τάξω πως επιάστηκα σε μιας γυναίκας τρίχα
έσπασε η τρίχα κ' έχασα εις τον κόσμο ότι κι αν είχα

Λησμόνησε παντοτινά και διώξε κάθε ελπίδα
και πε πως δεν με γνώρισες κι ούτε και 'γω πως σ' είδα


Profile Image for Vera.
93 reviews31 followers
Want to read
March 8, 2013
Το σημαντικότερο γλωσσικό και λογοτεχνικό δημιούργημα της Κρητικής λογοτεχνίας είναι το μεγάλο επικολυρικό ποίημα Ερωτόκριτος. Αποτελείται από 10052 ομοιοκατάληκτους δεκαπεντασύλλαβους στίχους, χωρίζεται σε πέντε μέρη και χαρακτηρίζεται από τους μελετητές ως έμμετρο ερωτικό μυθιστόρημα. Σε αυτό το πολύστιχο αφηγηματικό ποίημα ο Κορνάρος διηγείται την ερωτική ιστορία των δύο βασικών ηρώων του έργου: του Ερωτόκριτου και της Αρετούσας. Το έργο διαδραματίζεται στην αρχαία Αθήνα, η εποχή όμως που περιγράφει αποτυπώνει καλύτερα το ιπποτικό πνεύμα της Δύσης.
Profile Image for Kyriakos Sorokkou.
Author 6 books213 followers
Read
August 8, 2022




Ελληνική λογοτεχνία του 12ου-18ου αιώνα.

1) Βασίλειος Διγενής Ακρίτης (1102-1140)
2) Τα Πτωχοπροδρομικά Ποιήματα (1142-1164)
3) Αφήγησις Λιβίστρου Και Ροδάμνης (1240-1260)
4) Καταλόγια - Στίχοι περί έρωτος αγάπης (1401-1450)
5) Απόκοπος/Βοσκοπούλα (1519 / 1627)
6) Ρίμες Αγάπης (1480-1580)
7) Ερωφίλη (1595)

8) Ερωτόκριτος (1600-1610)

χρόνος ανάγνωσης κριτικής: 1 λεπτό και 10 δευτερόλεπτα

Έχοντας διαβάσει την Ερωφίλη του Γεώργιου Χορτάτση τον περασμένο μήνα βρήκα αρκετές
ομοιότητες ανάμεσα στα δύο έργα.
Γράφτηκαν και τα δύο από Κρητικούς, στην Κρήτη της Ενετικής εποχής.
Δεν ξέρω αν ο Κορνάρος γνώριζε τον Χορτάτση προσωπικά ή τον είχε ακουστά, ή ήξερε
απλά το έργο του, αλλά αυτό που διέκρινα είναι οι ομοιότητες σε καίρια σημεία που έχουν
τα δύο έργα.

Και η Ερωφίλη και η Αρετούσα είναι βασιλοπούλες που ερωτεύονται άξιους νέους
οι οποίοι δεν έχουν βασιλικό αίμα στις φλέβες τους.
Και οι δύο βασιλοπούλες έχουν παραμάνες που προσπαθούν να τις βάλουν στον
'ίσιο' δρόμο της λογικής, χωρίς αποτέλεσμα (Χρυσόνομη της Ερωφίλης)
(Φροσύνη της Αρετούσας).
Και οι δύο νέοι, Πανάρετος και Ερωτόκριτος έχουν αδελφικούς φίλους,
Καρπόφορο και Πολύδωρο αντίστοιχα που τους συμβουλεύουν να μην αποκαλύψουν
τον έρωτά τους.
Οι δύο βασιλιάδες: Φιλόγονος και Ηρακλής αγαπούν τους δύο νέους σαν παιδιά τους,
αλλά όταν μαθαίνουν για τον απαγορευμένο έρωτα αντιδρούν άσχημα,
και συγκεκριμένα ο Φιλόγονος βίαια, κάτι που έχει τραγική κατάληξη, αφού τραγωδία είναι
το έργο. Η αντίδραση του Ηρακλή είναι πιο πολιτισμένη για τα μεσαιωνικά πρότυπα πάντα.
Είναι κι αυτή άσχημη αντίδραση αλλά ο Ερωτόκριτος έχει καλύτερη κατάληξη από την Ερωφίλη.

Εκτός από αυτές τις ομοιότητες, τα δύο έργα έχουν διττή / υβριδική μορφή.
Η Ερωφίλη είναι τραγωδία, θεατρικό αλλά μοιάζει περισσότερο με ποίημα διότι
όλοι οι στίχοι του έργου ομοιοκαταληκτούν ακόμη και οι στιχομυθίες.
Ο Ερωτόκριτος παρόλο που τιτλοφορείται Ποίημα Ερωτικόν, διαβάζεται σαν θεατρικό,
διότι αναγράφεται το όνομα του χαρακτήρα που μιλά κάθε φορά, και όταν υπάρχει αφήγηση
αναγράφεται η λέξη ΠΟΙΗΤΗΣ, ο οποίος μερικές φορές παίρνει και ρόλο Χορού.
Φυσικά ο όρος έμμετρο μυθιστόρημα περιγράφει και αποδίδει καλύτερα τον χαρακτήρα
αυτού του αφηγηματικού ποιήματος.

Και επειδή λόγω του ότι ο Ερωτόκριτος δεν είναι θεατρικό, δεν είχε δηλαδή
περιορισμένο χώρο και χρόνο δράσης όπως η Ερωφίλη,
είχε περισσότερη ιστορία, χαρακτήρες και δράση, και μου άρεσε περισσότερο
Τώρα έχω σαν στόχο να διαβάσω και την κομιξοποίησή του Ερωτόκριτου στο προσεχές μέλλον.
Profile Image for Μιχάλης Μανωλιός.
Author 15 books84 followers
June 8, 2025
Απίστευτος χειρισμός γλώσσας, κρατάει το έργο ζωντανό τόσους αιώνες μετά. Αξίζει κάθε αναγνωστικό λεπτό του.
Υ.Γ.: Δύο χρόνια μετά, αναθεώρηση βαθμολογίας στο 5, επειδή ο Κορνάρος συνομιλεί μόνο με τον Όμηρο. Κανονικά δεν θα έπρεπε να τολμήσω να βαθμολογήσω καν, πόσω μάλλον να του κόβω και αστεράκια εγώ ο τίποτας... Κορυφαία στιγμή της παγκόσμιας λογοτεχνίας. Δεν διαβάζεται, τραγουδιέται.
Profile Image for Maritina Mela.
486 reviews97 followers
August 1, 2020
I was about to not write a summary of the plot, because this is so popular, everyone knows what it is about. But then I remembered that some people actually don't, and that's ok.

So here we go...

Erotokritos is a play from the 16th - 17th century, written by the Cretan playwriter/poet Vitsentzos (Vincent) Kornaros. It is considered a classic and it's still played in theatre.

The story takes place in Ancient Athens, where the king Heracles and his wife, after many years of trying, have a daughter, whom they name Aretousa and grows up into a beautiful woman.
The son of Heracles' counselor, Erotokritos, falls desperately in love with her, but since he doesn't think that his feelings will be reciprocated, he limits himself to singing love songs outside her window.

Slowly but surely tho, Aretousa falls in love with that unknown singer. Erotokritos however, not knowing that, decides to leave Athens and go to Chalkida, in order to forget her. But in his absence, his father falls ill and Aretousa takes if upon herself to pay him a visit. While in their home tho, she discovers Erotokritos' songs and paintings of her and realizes who the singer is.

When Erotokritos returns home, he finds out about the missing songs and paintings, and decides to stay away from Aretousa for a while. She sends him a basket of apples to show him that their feelings are mutual and from then on, their romance blossoms.

In the meantime, her father organizes a jousting competition in her honor, where many noblemen participate - some of them in hopes of winning her hand as well - but eventually Erotokritos is the winner. From then on, the young man and Aretousa meet every night under her window, and she pleads with him to ask Heracles' permission to marry.

The king however gets furious, since Erotokritos isn't exactly a nobleman, and sends him into exile. In the same time, a marriage proposal from the king of Byzantium arrives, and Heracles decides to marry his daughter off to him. Unbestknown to him, the young pair gets secretely engaged the night before Erotokritos leaves Athens.

After that, the king informs his daughter about the marriage proposal by the king of Byzantium but she firmly reguses to obey. She is thrown in jail, alongside her old wet nurse, Frosyni, but she still insists on not betraying her love for Erotokritos.

Five years pass and the Vlachs now lay siege in Athens. The king participates in the battle and would have been mortally wounded, had it not been for a young soldier who got in the way to protect him. The king then, offers his daughter's hand in marriage, as a gift to the soldier who saved his life.

The soldier visits the imprisoned young woman and tells her that her father has decided to get them married. She rejects the proposal and proclaims her love for Erotokritos. The soldier then tells her about her beloved and how he died in his arms. And of course, Aretousa is devastated.

But to her surprise, later on, the soldier uncovers his true identity. He is actually Erotokritos himself, and was testing her to see if she was still in love. He was hiding his true identity by magic.

Aretousa informs her father that she accepts that proposal and she is released from prison. After the king promises his throne to the young man and swears to not go back on his word, Erotokritos reveals his identity to the king as well, who finally accepts the marriage. The story has a happy ending, with Erotokritos and Aretousa getting married, having a family and ascending the throne of Athens, becoming just and beloved rulers.

Oh boy...

I don't know if anyone remembers, but last year, I had a bit of a public fight with a guy on Goodreads because I had given Η Πάπισσα Ιωάννα (another greek classic) a low rating. Something that in his mind was unacceptable and worthy of calling me names over.

And just this spring, I had a couple of people blocking me, because I had given Eroica (yet another greek classic) a low rating as well.

And I really hope that the same kind of people, won't stumble across this as well.

I have to admit tho, that, unlike Pope Joan and Eroica, I had absolutely no problems with the plot and the characters in this one.

I won't deny that this was extremely hard to read, and in my opinion, that was because of the slow action and mostly, the language.
You see, not only this is written in 16th century greek, which, as expected, is quite different from modern day greek. It's also written in 16th century cretan dialect. Which makes this even harder to read and fully comprehend. And yeah, Crete is a greek island, but as it is the case with other greek places, the language there, despite still being essentially the same, still has some differences. Unfortunately, that took away some of the positive experience.

Of course, experiencing a play in book form, won't be as exciting as experiencing it live.
And as I already mentioned, I actually had no problems with the plot and characters. I would love to see this in the theatre and if you check the books I've read, you'll see that I also loved the graphic novel that was based on the play as well. I may go as far as to say that I'd also like to see this adapted in some other way, maybe as a mini series or as a novel (you know, not in poem form and written in the way books are intended to be written, instead of a script.)
And I just remembered that a few years ago, this was adapted as a musical (a short lived one tho) and I missed it. Damn, that would have been great as well.

Anyway, I hope me and this book actually clicked a lot better, but I also need to mention that I do appreciate its huge contribution to greek theatre, which, as stated above, goes strong even to this day.

If you made it this far, congratulations!
'Til next time, take care :) :) :)
Profile Image for Kalliope.
26 reviews37 followers
May 25, 2017
Ενθουσιασμός!

Κατ' αρχάς, απόλυτος θαυμασμός για τον Κορνάρο. 10.000 στίχοι! Πώς;;; Πώς το έκανε; :Ο Respect
Κατά δεύτερον, ρέει απίστευτα εύκολα, λες και δε χρειάστηκαν καμμία προσπάθεια για να γραφτούν οι στίχοι. Υπάρχουν πάρα πολλά ωραία σημεία και η γλώσσα είναι τόσο ζωντανή! Μαθαίνεις καινούριες λέξεις! (Τα ελληνικά είναι τόσο πολύχρωμη, πλούσια και ζωντανή γλώσσα! Τόσες ξεχασμένες και άγνωστες λέξεις που περιμένουν να χρησιμοποιηθούν! Όπως προανέφερα: ενθουσιασμός!) Δεν το περίμενα, αλλά διασκέδασα υπερβολικά πολύ όσο το διάβαζα. Δε νομίζω πως έχω διασκεδάσει τόσο πολύ με άλλο βιβλίο :D

Είναι κρίμα που δεν το κάνουμε ολόκληρο στο σχολείο. Επίσης, δεν μπορώ να καταλάβω γιατί δε γράφουμε πια έτσι. Είναι τόσο πιο διασκεδαστικό, και για τον αναγνώστη και για τον συγγραφέα!

Το προτείνω ανεπιφύλακτα!
Profile Image for Αντιόπη Κουφού.
179 reviews5 followers
November 29, 2022
Καλλιά ‘χω εσέ με θάνατο, παρ’ άλλη με ζωή μου.

Για σένα εγγενήθηκε στον κόσμο το κορμί μου…


📍 Κάτι τέτοια έργα δεν παίρνουν από κριτικές, δεν φτάνει ο νους να χωρέσει και να αντιληφθεί τα βαθυστόχαστα νοήματα και τη λυρικότητα του έργου αυτού. Μπορώ μόνο να σας παροτρύνω, να μην αγνοείται τα σπουδαία διαμάντια της ελληνικής λογοτεχνίας που επηρέασαν μύθους και τραγούδια.


books_harbor
Profile Image for Evgenia.
34 reviews4 followers
November 18, 2013
Χρειάζεται πολύ μαεστρία για να γράψεις ένα ολόκληρο βιβλίο σε ιαμβικό δεκαπεντασύλλαβο και θέλει μεγαλύτερη μαγκιά για να το τελειώσεις. Είναι η αλήθεια οτι στην αρχή μου φαινόταν αδύνατο αλλά καθώς συνεχίζεις να διαβάζεις ξεχνάς την ομοιοκαταληξία και τους κρητικόυς ιδιωματισμούς και καθώς μπαίνεις στο πετσί της υπόθεσης που σου μένει η αγωνία για την τύχη των δύο ερωτευμένων και η γλύκα της αγάπης τους.
Profile Image for ζανλίκ.
91 reviews29 followers
December 18, 2020
❤️.

[ κάθε πισωγύρισμα που έκανα στον Ερωτόκριτο μου θύμιζε το περσινό καλοκαίρι στην Κω, απλά με λιγότερους έναστρους ουρανούς ]
Profile Image for Anna Baboura.
693 reviews16 followers
March 19, 2020
Αγαπημένο βιβλίο.... Ακόμα μεγαλύτερο το συναίσθημα όταν βλέπεις 5χρονα παιδιά να συγκινούνται!!!
Profile Image for Ntina.
8 reviews8 followers
February 27, 2012
Και πώς μπορώ να σ' αρνηθώ; Kι α' θέλω, δε μ' αφήνει
τούτ' η καρδιά που εσύ'βαλες σ' τσ' αγάπης το καμίνι.
Kαι πώς μπορεί άλλο δεντρόν, άλλοι βλαστοί κι άλλ' άνθη,
μέσα τση πλιό να ριζωθούν, που το κλειδίν εχάθη;
Profile Image for Elena.
10 reviews12 followers
August 2, 2018
Και 10 αστέρια θα ήταν λίγα γι' αυτό το αριστούργημα.
"Κι όλπιζα να λησμονηθούν οι πόνοι που μ'εκρίνα,
Μα 'γώ θωρώ χερότεροι και πλιά βαροί απομείνα"
Profile Image for PastelKos.
84 reviews
October 23, 2025
"Ὄχι οἱ ἀθρῶποι μοναχά, πὄχου μιλιὰ καὶ γνώση,
τρέχου εἰς τοῦτο τὸ δεντρὸ τσ’ ἀγάπης, γιὰ νὰ τρῶσι:
πέτρες, δεντρὰ καὶ σίδερα καὶ ζὰ στὴν οἰκουμένη
ὅλα γνωρίζου καὶ γρικοῦ τὸν πόθο πὼς τὰ γιαίνει
κ' ἕνα μὲ τ’ ἄλλο τὴ φιλιὰ κι ἀγάπη λογαριάζει
κι ὅλα ἀγαποῦν καὶ πεθυμοῦν τὸ πράμα ποὺ ταιριάζει,
μὰ ὅλα γιὰ μένα σφάλασι καὶ πᾶσιν ἄνω κάτω,
γιὰ μὲ ξαναγεννήθηκεν ἡ φύση τῶν πραμάτω.'
Profile Image for Marianna Sharktooth.
482 reviews18 followers
November 10, 2021
Μικρή περίληψη του τεράστιου έργου του Βιτσέντζου Κορνάρου, φτιαγμένη για παιδιά. Οι συγγραφείς έχουν κρατήσει το στοιχείο της ομοιοκαταληξίας. Συνοδεύεται με απίστευτη εικονογράφηση.
Profile Image for Anna.
570 reviews41 followers
June 25, 2018
It was about time I reread Erotokritos, because my last confrontation with the Greek Renaissance classic took place during my teenage years, and I could barely remember anything beyond the established song passages that I fell in love with then. I got a beautiful annotated edition in Greek (not the one shown above) during my two-month internship on Crete last year, when a local friend recommended it to me due to one of her professors' involvement in the introduction, and I'm glad I decided to buy it and not resort to the wikisource text again, because the glossar included allowed me to finally enjoy the whole extent of this gem.

Not that the dialect is particularly hard to understand! I recollected many more difficulties deciphering meanings ten years ago, but I had no such problems now. Sure enough, I find German or English texts from the same time period much harder to comprehend than anything Vitsentzos Kornaros wrote. It takes a little getting into of course, but that's it. The vocabulary from the appendix in fact only added impact to the gorgeous, flowing rhymes. It's astounding how not a single line seems out of place, ever. At times I stopped to recite the ballad aloud, singing to the traditional tune, and it worked!

The plot is best described as "anachronistic Rome & Juliet in Athens" meets my favourite opera "Il Trovatore", and that's all I can say without heading into a 80-page essay on the topic. I took lots of notes this time, though I will most likely share my thoughts on the reread on a different social platform. As with a lot of old texts, there are repeated key phrases that make Erotokritos sound like an ancient piece, and the story isn't all that surprising, but that's about all I could complain about. You may not be able to handle all that Mediterranean emotion though.

Shakespeare who?
Profile Image for Anna.
570 reviews41 followers
June 25, 2018
First let me explain that this is wrongly listed as an edition of the actual Erotokritos ballad! No, sir, this cover belongs to the abridged version for children, with devastatingly gorgeous illustrations by Oksana Chaus, which I couldn't take my eyes off at all. Byzantine artwork surrounding 17th century talk of death??? Reading this to my future kids will be imperative. I personally think that the publisher did a great job not only choosing this particular artwork to embellish the text, but also converting the language into an easier, yet still recognizable standard text for children. Also, thank god they left out the problematic parts.
Profile Image for Tantz Aerine.
Author 7 books12 followers
June 10, 2013
Κατά πολύ καλύτερο από τον Ρωμαίο και την Ιουλιέττα... δυνατοί χαρακτήρες, ιππότες και αγώνες, πόλεμος και αναμετρήσεις που παραπέμπουν ακόμα και στην Ιλιάδα. Το διάβασα μονορούφι σε 24 ώρες.
Profile Image for Argiris Fakkas.
308 reviews18 followers
August 5, 2022
Το μεγαλύτερο αριστούργημα της Κρητικής Αναγέννησης, ένα έργο που ακόμα και στις μέρες μας απαγγέλλεται και τραγουδιέται στην Κρήτη αλλά και στην υπόλοιπη Ελλάδα. Χαρακτηρίζεται ως έμμετρο μυθιστόρημα και είναι η συγκινητική ιστορία δύο νέων που ο έρωτάς τους κόντρα στην εξουσία και τις νόρμες της εποχής θριαμβεύει.

Το έργο έχει και άλλες συγκινητικές στιγμές όπως κατά τη διάρκεια των μονομαχιών της γκιόστρας, που αποτελεί ένα πολύ ιδιαίτερο και ξεχωριστό κεφάλαιο του ποιήματος και με τον θάνατο του Αρίστου, του ανιψιού του Βλαντίστρατου, βασιλιά των Βλάχων. Είναι γεμάτο με πολύ πετυχημένες παρομοιώσεις, παράξενα όνειρα που βλέπει η Αρετή και προσπαθεί να τα διαλευκάνει η νένα της, πληροφορίες για την κοινωνική και πολιτισμική ζωή της εποχής. Είναι ένα πραγματικό διαμάντι που διατηρεί την λογοτεχνική αξία του μέχρι τις μέρες μας.

Η γλώσσα του έργου ρέει φυσικά και αβίαστα και είναι εντυπωσιακό πόσο εύκολα γίνεται κατανοητή, ακόμα και μετά από τόσους αιώνες. Λίγα σημεία παρουσιάζουν δυσκολίες κυρίως με κάποιους τεχνικούς όρους, οι λόγιες και αρχαϊκές λέξεις είναι ελάχιστες.

33 reviews
July 6, 2025
Vitsentzos Kornaros' Erotokritos is a multi-layered masterpiece that distills the spirit and values of the Cretan Renaissance and blends universal themes with local language, going far beyond the surface love story. The work masterfully intertwines themes of love, honor, class conflict, and fate. Erotokritos' journey is not merely an effort to reach the woman he loves, but also a struggle to prove his own virtue and earn his rightful place in a rigid social order not through inherited nobility but through personal merit.
The reason the work has retained its popularity centuries later and holds a central place in Greek culture is that it addresses this universal conflict between individual passions and social expectations and presents it with lyrical beauty.
Erotokritos ultimately celebrates the triumph of virtue, loyalty, and courage. The king's stubbornness is broken by Erotokritos's merit and virtue, demonstrated on the battlefield and in love, reinforcing the humanist message at the heart of the work: true nobility lies not in blood, but in character and action. Thanks to this powerful message and its immortal lyrical language, Erotokritos has transcended its origins as a product of the Cretan Renaissance to become a universal part of world literature.
50 reviews22 followers
January 23, 2021
"Κάλλιο έχω εσέ με θάνατο παρά άλλον με ζωή μου , για σενανε εγεννήθηκε στον κόσμο το κορμί μου" (Αρετούσα)
Η αιώνια χαραγμένη και πάντα διαχρονική ιστορία αγάπης της κρητικής λογοτεχνίας! Ο Κορνάρος υμνεί τον θεό για αυτόν, Έρωτα ,με λυρισμό , πρωτοποριακή και ριξηκέλευτη η ιστορία αυτή για τα δεδομένα της εποχής γραφής της. Έρωτας, Αγάπη και μάχη πρώτα με τον εαυτό τους οι πρωταγωνιστές της ιστορίας και έπειτα με το κοινωνικό στερέωμα . Η Αρετή απαρνείται την ίδια της την οικογένεια , τα πλούτη και την αρχοντιά της για τη φωνή του Ρωτόκριτου που ακούει τα βράδια κάτω από το παραθύρι της. Ο Ερωτόκριτος, ο "αδύναμος κοινωνικά", μαγεμένος από την ομορφιά της πλούσιας βασιλοπούλας , μάχεται ενάντια σε όλα τα κοινωνικά μη που του απαγορεύουν να "ενωθεί" με μια κοπέλα άρχουσας τάξης. Η Αρετή μπαίνει στην φυλακή για χάρη του, ο Ερωτόκριτος εξορίσεται για χάρη της, πολεμάει και σώζει τον πατέρα της και βασιλιά μετά από όλα όσα εκείνος του έκανε. Η αγάπη ΝΙΚΑΕΙ!
(Υ.Γ: ο άλλος μεγάλος "ποιητής" του έρωτα, ο μεγάλος Σαίξπηρ βασίζει το έργο του "Ρωμαίος και Ιουλιέτα" στο έργο του Κορνάρου)
Profile Image for Lucas.
195 reviews10 followers
May 10, 2020
Oh Dios, sabéis esas historias SUPER SALSEANTES tipo la Celestina, pero con sangre desde el comienzo? Me ha gustado un montón, me mola mil el rollo de protas con sus bestfrends ayudantes tipo Sempronio, Patronio, Lucrecia, Areúsa... Y es un drama amoroso entre Erotócritos y Arethusa que mira, maravilla. También decir, un poco largo, pero nada que no se arregle con hacer que Erotocritos se exilie a Euba durante años mientras el padre de Arethusa la encierra en la torre de un castillo para impedir que se case con su amante (Erotócritos) y decide organizar un torneo de príncipes de toda grecia y llega un señor vestido de Etíope que gana a todos Y RESULTA QUE ERA EROTOCRITOS DISFRAZADO Y LE PIDE LA MANO AL PADRE DE ARETHUSA Y ENTONCES AAAH

Maravilla
This entire review has been hidden because of spoilers.
June 12, 2023
I’m giving this a solid 2 for the following reasons. Although the plot is kind of good the size of the whole story makes it tiring. Combined with the very confusing 16th century Cretan Greek dialect it makes it even harder to furthermore understand it’s deeper meanings. Overall to me it looked like the typical story of a straight couple falling in love in a « movie-like » -if I may call it that- way, to the point that it just doesn’t stand out to me from other great plays of the time like Romeo and Juliet.
Profile Image for KIRIAKI(Dominica Amat).
1,800 reviews63 followers
February 10, 2025
Πρώτη δημοσίευση εδώ: https://www.dominicamat.gr/2025/02/1_...

Γιορτάζοντας τον Άγιο Βαλεντίνο παρέα με βιβλία

(Αφιέρωμα - Μέρος 1ο)

΄΄Ερωτόκριτος''

Πέρυσι ήταν ο σκοτεινός Άγιος Βαλεντίνος. Για φέτος, σκέφτηκα να γιορτάσουμε τον Άγιο Βαλεντίνο παρέα με βιβλία, μέσω ενός ομώνυμου αφιερώματος το οποίο θα αναρτηθεί σε πέντε μέρη, σε καθένα εκ των οποίων θα σας παρουσιάζω κι ένα διαφορετικό βιβλίο. Βιβλία που έχω επιλέξει και προέρχονται από την κλασική και σύγχρονη, καθώς και την εγχώρια και ξένη λογοτεχνία. Βιβλία με κοινό παρονομαστή την ανάδειξη της ομορφιάς της παρουσίας του έρωτα στη ζωή μας μέσα από διαφορετικές, κάθε φορά, οπτικές και πένες δημιουργών. Εννοείται, πως από ένα ανάλογο αφιέρωμα δε θα μπορούσα να παραλείψω ένα εκ των ωραιότερων λογοτεχνικών έργων που έχω διαβάσει έως και σήμερα. Επέλεξα ως ''αφετηρία'' του παρόντος αφιερώματος το έργο ''Ερωτόκριτος'', που έχει γράψει ο αείμνηστος συγγραφέας Βιτσέντζος Κορνάρος, και με την επανακυκλοφορία του ήρθε να προστεθεί στη λίστα με τα βιβλία της κλασικής σειράς των εκδόσεων Μίνωας.

Θυμάμαι, ακόμη φοιτήτρια στη Φιλοσοφική σχολή του Ρεθύμνου, να αναζητώ ένα επιπλέον μάθημα λογοτεχνίας, ώστε να ''κλείσει'' ο αριθμός των μαθημάτων που θα παρακολουθούσα εκείνο το εαρινό εξάμηνο. Η επιλογή δεν ήταν δύσκολη. Άν κι υπήρχαν πολλά κι εξαιρετικά έργα, εγώ έβρισκα αδύνατον το να αντισταθώ σε αυτό το ''κάλεσμα'' του εν λόγω έργου. Ήξερα ότι θα το απολάμβανα από την αρχή έως και το τέλος. Όπως κι έγινε και γι'αυτό, για να είμαι ειλικρινής, δεν ξέρω πόσο αντικειμενική δύναμαι να είμαι προς εκείνο. Συζητώντας αυτήν μου την επιλογή με κάποιο γνωστό μου άτομο (το οποίο σπούδαζε σε άλλο τμήμα της ίδιας σχολής σε άλλη πόλη της Ελλάδας), κάπως ''δαγκώθηκα'' και πικράθηκα με την άποψη που εξέφρασε (θα σας τη μεταφέρω αυτοτελεί). ''Έλα μωρέ! Ένα ολόκληρο εξάμηνο θα το σπαταλήσετε σε 3-4 στίχους;'' Εννοώντας, προφανώς, μερικούς εκ των πιο γνωστών στίχων του ποιήματος, στη σκηνή του αποχωρισμού μεταξύ της Αρετούσας και του Ερωτόκριτου. Η αλήθεια είναι ότι δεν πίστευα στ'αυτιά μου. Ναι, νευρίασα. Θεώρησα πολύ άδικο να μειώνουν με τέτοιον τρόπο την αξία ενός τέτοιου έργου, απλώς και μόνο γιατί δεν έχουν γνώση ολόκληρου του ποιήματος. Να, όμως, που μετά από χρόνια, έχω την αμέριστη χαρά να σας μιλήσω γι'αυτό.

Για να μην υπάρξουν τυχόν παρερμηνείες, σε καμία των περιπτώσεων, δεν έχω σκοπό να ανατρέξω στις φοιτητικές μου σημειώσεις σχετικά με το έργο. Δεν πρόκειται να προβώ σε καμία φιλολογική προσέγγιση και ερμηνεία, αλλά ούτε να το προσεγγίσω βάσει του λογοτεχνικού τρόπου με τον οποίο το διδάχθηκα. Σήμερα, θα μοιραστώ μαζί σας όλα εκείνα τα συναισθήματα που έλαβα από εκείνο, ερχόμενη σε επαφή μαζί του, σε μία διαφορετική και πιο ώριμη φάση της ζωής μου. Ναι, εδώ πιστεύω ότι κάθε ανάγνωση φέρει στην επιφάνεια πάντα και κάτι επιπλέον, που ίσως να μην το είχαμε δει τις προηγούμενες. Σαν να ανακαλύπτουμε έναν καινούργιο ''θησαυρό'', που κάθε φορά μόνο ευτυχία μπορεί να μας κάνει να αισθανθούμε...

''Tο αφηγηματικό ποίημα Ερωτόκριτος, έργο του σημαντικότερου εκπρoσώπου της Κρητικής Αναγέννησης Βιτσέντζου Κορνάρου, γράφτηκε στις αρχές του ΙΖ’ αιώνα και αποτελεί ένα προσφιλές λαϊκό ανάγνωσμα και κορυφαίο έργο της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας. Αφηγείται σε 10.012 δεκαπεντασύλλαβους ομοιοκατάληκτους στίχους την απαγορευμένη αγάπη δύο νέων, του Ερωτόκριτου, γιου του έμπιστου συμβούλου του βασιλιά, και της Αρετούσας, κόρης του βασιλιά Ηρακλή. Η διαφορετική κοινωνική θέση τους στέκεται εμπόδιο και οι δύο νέ��ι καλούνται μέσα από αλλεπάλληλες δοκιμασίες να παλέψουν για την ευτυχία τους." (Από το οπισθόφυλλο)

Άν και το έργο γράφτηκε για πρώτη πρώτη φορά πριν από κάμποσους αιώνες, όλοι κι όλες που το έχουμε διαβάσει, συγκλίνουμε στην άποψη ότι το διακρίνει μία διαχρονικότητα που συνοδεύεται με ένα φρέσκο αέρα σε σχέση με την αντίληψη των ανθρώπων γύρω από το ζήτημα του έρωτα με τις όποιες προεκτάσεις που εκείνο μπορεί να λάβει σε κοινωνικό επίπεδο. Από την επιλογή των ονομάτων των προσώπων, την αλληγορική ματιά γύρω από την θέση τους μέσα στην κοινωνία και κατ'επέκταση μέσα στο κείμενο, τα χαρακτηριστικά του χαρακτήρα και της εμφάνισης (π.χ. η εκπάγλου ομορφιάς Αρετούσα, ή, ο θαρραλέος μαχητής, πανέξυπνος και εξαιρετικός τραγουδιστής Ερωτόκριτος) έως και την ακατάπαυστη ροή των γεγονότων και τη γλαφυρή σχεδόν τραγουδιστή γραφή του συγγραφέα, όλο το ποίημα διαβάζεται με μία ανάσα και μένει για πάντα στην καρδιά του αναγνωστικού κοινού.

Αγαπώ το παρόν έργο για πολλούς λόγους, μα κυρίως για το πώς ένα αισθηματικό/κοινωνικό βιβλίο ''περνάει'' τόσο σημαντικά μηνύματα με πολλούς αποδέκτες όπως είναι η καθάρια και αγνή μορφή του έρωτα, που δεν βρίσκει εμπόδια, δεν είναι εγωϊστής, δεν ''σκοντάφτει'' πάνω σε διακρίσεις και συμφέροντα, αλλά δίνει νόημα στη ζωή όποιου ανθρώπου τον αισθανθεί, καθώς και την ανάδειξη της αξίας της αληθινής φιλίας στη ζωή μας, όπως και την δύναμη της αγάπης και της αυτοθυσίας στο όνομα εκείνης, τη δύναμη της συγχώρεσης και της μεταμέλειας. Ένα από τα πιο εμβληματικά και σαρωτικά -σε σχέση με την ψυχή και τη σκέψη μου- έργα που διαβάζω με το ίδιο και δυνατότερο πάθος και προσοχή όσα χρόνια κι αν περάσουν...
Αναζητήστε το! Καλή ανάγνωση.

Υ.Γ. Μείνετε συντονισμένοι/ες για το 2ο μέρος του αφιερώματος.

https://vivliovamon.blogspot.com/2025...
1 review
March 26, 2025
Αυτό το έργο με κάνει πάντα να κλαίω, τόσο όταν το διαβάζω όσο και όταν το ακούω να τραγουδιέται. Μακάρι να υπήρχε μια κινηματογραφική μεταφορά.

"Λιοντάρι στην παλικαριά, χρουσός αϊτός στο διώμα,
πολλά σκλαβώνει τσι καρδιές το ζαχαρένιο στόμα.
Οι κόρδες του λαγούτου του πουλιά'ν', και κιλαδούσι,
και γιαίνουν τα τραγούδια του τσ' αρρώστους να τ'ακούσι".
Profile Image for Vassia Margaritopoulou.
10 reviews1 follower
December 14, 2020
Great Renaissance romance written in prose. It manages to travel you back in time with authenticity and emotion, showing the mixture of cultures during the later years of Venetian occupation of Crete.
Displaying 1 - 30 of 43 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.