Written in an easy-to-read, accessible style by teachers with years of classroom experience, Masterwork Studies are guides to the literary works most frequently studied in high school. Presenting ideas that spark imaginations, these books help students to gain background knowledge on great literature useful for papers and exams. The goal of each study is to encourage creative thinking by presenting engaging information about each work and its author. This approach allows students to arrive at sound analyses of their own, based on in-depth studies of popular literature.Each volume:
-- Illuminates themes and concepts of a classic text
-- Uses clear, conversational language
-- Is an accessible, manageable length from 140 to 170 pages
-- Includes a chronology of the author's life and era
این دو ستاره رو به خاطر بخش اول کتاب دادم که زمینه تاریخی رو بسیار خوب توضیح داده و تونسته یه سری از رفتارهای دن کیشوت که به نظرم متحجرانه و عجیب بود روشن کنه ولی بقیه اش بیشتر شبیه یه خلاصه نویسی بود تا نقد درحالیکه من انتظار داشتم نقد داستان باشه...
"هر کتابی درباره ی زمانه و محل پدید آمدنش است. این نکته حالا در اواخر سده ی بیستم نکته ی چندان جالبِ توجهی به چشم ما نمی آید ولی حقیقتی است. منتقدان همواره توجه داشته اند که سروانتس تمام تیپ های اجتماعی جامعه ی خود، از روسپی ها و قاطرچی ها گرفته تا روحانیون و اشراف بلندپایه را در صفحات رمانش از نظر گذرانده است. باری، دن کیشوت چکیده ای از جامعه ی اسپانیا در سال ۱۶۰۰ را عرضه می کند ولی این شاید گذراترین جنبه ی آن باشد. موضوعات اجتماعیِ مهمی، همراه با پرداخت عینی از مرگ و زندگی، در متن مطرح می شوند و رویکرد سروانتس به آن ها به گونه ی شاخصی ضدسنتی است. دن کیشوت در جایگاه زمانیِ خودش سندی انقلابی است، متنی جسارت آمیز است، ولی بدون داشتن تصوری از زمینه ی تاریخی ای که بر بستر آن پدید آمد و به آن ارجاع دارد این بُعد مهم بر ما پوشیده می ماند. معنای چیزهای مشخصی در کتاب سروانتس تنها در متن سده ی شانزدهم قابل درک اند و اگر آن ها را نادیده بگیریم یا بکوشیم بر حسب تجارب خودمان آن ها را بخوانیم تنها از توان درک خود و از غنای تجربه ی خوانش آن کاسته ایم. خیلی ساده ما باید چیزهایی درباره ی اسپانیای بین سال های ۱۵۰۰ تا ۱۶۱۵ را بیاموزیم. و اتفاقاً این فاصله ی زمانیْ سال هایی هیجان انگیز با شباهتی ناچیز به روزگار ماست."
El libro de crítica literaria “Don Quixote: The Quest for Modern Fiction” escrito por Carroll B. Johnson es una referencia imprescindible para el lector anglófono y especialmente importante para lectores contemporáneos no familiarizados con le época histórica de Cervantes.
El libro empieza con un contexto histórico. Durante la época del renacimiento, el mundo occidental estaba en transición al humanismo (el aprendizaje nuevo), la idea de que la palabra escrita es la fuente de la sabiduría. La interpretación de los textos era el fondo para varios filólogos, como Erasmo, por ejemplo, quien se posicionó en contra de la escolástica (el aprendizaje viejo), la que enfatizó la lógica formal. Por eso, el estudio de lenguas era principal para los humanistas. Su estudio cuidadoso de la Biblia cuestionó las prácticas de la Iglesia católica (como el estatus elevado de la vida del monasterio y el derecho divino de los reyes). El humanismo de Erasmo era subversivo y disputó la rectitud de la Iglesia y la ley. Sus obras fueron prohibidas, pero sus ideas circulaban.
Con este fondo literario y religioso, se puede entender mejor las blasfemias que aparecen en Quijote. Una que mencionó Johnson fue durante la penitencia de Quijote en la primera parte—hizo un rosario de su camisa y “rezó un millón de avemarías”. Según él, es un eco de la aversión (característica de los humanistas) a las prácticas repetitivas católicas. Además, el autor dice que muchas alusiones religiosas se presentan de forma ambigua, ni para ni contra, y lo más probable es que fuera para evadir la censura.
Luego, Johnson destaca la importancia de la obra y varias interpretaciones o “lecturas” del libro. Describe “el principio cervantino”, lo cual significa que cada campo literario o filosófico (como los románticos, las racionalistas y las existencialistas) puede encontrar reflejadas en el libro sus perspectivas.
Debido a este “principio cervantino”, hay infinitas interpretaciones literarias de la obra, muchas incompatibles entre sí. Johnson describe unas más conocidas. Los románticos toman una posición de “idealista”— Don Quijote quiere resucitar valores positivos al mundo (los valores específicos dependen del lector). Otros toman una posición basada en la psicología— tratan a los personajes como personas reales y analizan su comportamiento. También Johnson describe la posición perspectivista que observa la tensión entre lo ideal y lo real.
En dos capítulos, el autor nos da un resumen de las dos partes del Quijote, utilizando el análisis de los varios campos intelectuales. También plantea que el Quijote es “un libro sobre libros” y destaca los varios géneros que le habían influido (y que también aparecen en él). En el capítulo final, Johnson presenta su propia interpretación de Quijote, la cual se sitúa en una perspectiva psicosexual, y propone que la fantasía de Dulcinea es un mecanismo de afrontamiento de su crisis sexual irresuelta. La crisis es que su sobrina se ha vuelto en una mujer y, al mismo tiempo, un ser sexual.
Sin embargo, no estoy de acuerdo con la interpretación de Johnson. Creo que da demasiado peso a las extrapolaciones. No sabemos mucho de la relación entre Quijote y su sobrina, y Johnson supone sin mucha evidencia concreta que su locura se originó de su sexualidad. Sin embargo, el autor no espera que los demás estén de acuerdo. De hecho, varias veces Johnson usa la frase, “cuando leemos un libro, nos lee.” Es decir, cada interpretación de una obra es un reflejo del lector. Johnson afirma que su interpretación viene de su experiencia en la vida y la identidad. El autor también usa la frase “mi Quijote,” que sugiere que cada uno de nosotros tiene nuestra propia versión del protagonista. Siguiendo esta idea, mi Quijote está participando en una forma del escapismo en la fantasía. Él ya no puede lidiar con la realidad como es, y acude a los libros caballerescos para evadirla (a un grado morboso). Es muy probable que mi interpretación viene de mi inclinación de ser un ratón de biblioteca con relaciones emocionales a novelas de fantasía (como las de Tolkien). No es nada sorprendente que me identifique con don Quijote y su devoción a la literatura, y que la base de mi interpretación sea fundada en los libros.
Aparte de la crítica literaria, la obra de Johnson provee contexto indispensable para los que quieren sacar una lectura más profunda del Quijote. El autor hizo una conexión clara entre los movimientos literarios, intelectuales y políticos de la época en España y en Europa. Estas conexiones dan más sentido a varias estrategias literarias que usó Cervantes en la obra. Johnson ilumina su escritura ingeniosa a través de una explicación de la época de Cervantes y la recepción moderna del Quijote.
Fantastic essays on the novel. For such a short book, it packs a punch--and as the reviewer below said, when we read a novel, we read ourselves... For a basic introduction, I might recommend the book by Egginton (if you have to get past his outrageous, thesis).... it is wonderfully engaging. After you finish that, I would say this book by Johnson is a great followup. I highly recommend this one...