In sending a second impression of the following little work into the world after a lapse of four years from the publication of the former edition, it may be right to state, that my views on the subject of it, have undergone no change in the way of relinquishment; but on the contrary the experience of every day in my own history.
herausfordernd; der Autor hat eine beeindruckende Lebensgeschichte; an einigen Stellen stimme ich exegetisch nicht zu bzw würde die Dinge nicht so eng/wortwörtlich verstehen; auch würde ich eher positiver argumentieren; dennoch gut.
Groves gives Matthew 6:20, "lay not up treasures upon earth," its "most unrestricted interpretation," meaning that any saving of money for future use is disobedience. But Paul himself uses the same word in 1 Corinthians 16:2, where he tells the Corinthians that every person should "lay by in store as God prospereth him", for the "collection for the saints" (v. 1). The Brethren's "literal" interpretation of Scripture led Groves himself into numerous errors, which were exposed in his journals as he watched his wife and daughter die of cholera, thinking that under Psalm 91, the "plague" would "not touch" them. These flat readings of Scripture inspire the jettisoning of context, author, audience, rhetoric, metaphor—in short, the whole field of biblical interpretation—in favor of some pre-decided "plain" meaning which "even women and children" can understand.
I love Anthony Norris Groves, loved the subject of this book but I'm going it a low rating because it was so hard to understand due to the really dated language. I found it thick and hard to digest to be honest! I would love to see a modernized version of this come out!