Jump to ratings and reviews
Rate this book

GIAPPONESE COI MANGA (IL) 2 (C

Rate this book
I kanji, caratteri della scrittura giapponese derivati dal cinese, erano originariamente rappresentazioni disegnate della vita reale. I fumetti e i cartoni animati giapponesi ci forniscono ora delle nuove immagini per aiutarci a imparare. "Il giapponese coi manga" utilizza le immagini dei manga per rendere il processo di apprendimento degli ideogrammi divertente e semplice per 'otaku' di qualsiasi età.

Paperback

Published April 1, 2016

About the author

Chihiro Hattori

23 books1 follower

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
1 (100%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
91 reviews
December 15, 2025
Avevo tante aspettative a questo libro perché mi sembrava esattamente quello che cercavo per avanzare con i miei studi di giapponese, ma alla fine sono stato molto deluso da quello che ho trovato. L'idea di insegnare i kanji coi manga ovviamente è bellissima e anche l'artwork mi piace un sacco, però... però come ti viene in mente di scrivere un libro per imparare i kanji...senza kanji??? Cioè, i kanji ci sono, ma solo quello specifico kanji che tu devi imparare su quella pagina. Invece di ripetere anche quelli che hai imparato nel libro precedente e nei capitoli precedenti che sarebbe molto utile, ma no, tutto il resto l'hanno scritto in kana. Ciò che vuol dire che ogni kanji lo vedi forse 2 volte in tutto quel libro e sempre sulla stessa pagina. Non penso che hanno mai sentito parlare di qualcosa come il spaced repetition o forgetting curve, no? Che grande aiuto...
E poi non si capisce nemmeno i dialoghi, perché...sorpresa...non sai ancora pronunciare i kanji che hai visto solo 2 volte nella tua vita e se tutto è scritto in kana non sai neanche dove comincia una parola e dove finisce un'altra, ciò che vuol dire che anche la traduzione non ti aiuta molto, che tra l'atro spesso è anche troppo lontano del modo di esprimersi in giapponese e fa più attenzione a formulare dei bei frasi invece di qualcosa che è tradotto un po' più brutto, ma al meno è riconoscibile.
Per me in realtà avrebbe dovuto essere anche più facile perché la grande maggioranza dei kanji trattati in questo libro le conoscevo già, le sapevo a memoria, la pronuncia e riconoscerli. Ma mi ha aiutato molto questo fatto? No. Perché essendo comunque solo un studente di livello intermedio non so ancora tutte e 10 i modi di pronunciare i kanji e distinguerle dal resto della frase tutto in kana è abbastanza difficile se le frasi diventano più lunghe. Se fosse semplicemente scritto in kanji con la pronuncia in piccoli caratteri hiragana sopra l'ideogramma (com'è al solito), allora potrei praticare sia riconoscere i kanji, sia la pronuncia del kanji in questa specifica posizione nella frase e saprei anche di cosa parlano tracciando un legame tra le parole in giapponese e quelle in italiano...ma no.
L'artwork è bellissimo, però ci sono così tante possibilità mancate che mi rattristisce solo pensarci (non le ho nemmeno elencate tutte).
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.