À l’ombre des jeunes filles en fleur by Marcel Proust
For me, Marcel Proust is the best writer ever. I love his work and I am in awe at the way a man can create such a masterpiece. It is hard to write about something so exquisite and the best way might be to keep it short and not to talk about the book, style, refinement, but about my experience and perception.
It is the second time that I have read À l’ombre des jeunes filles en fleur, after about 25 years. The desires, descriptions connected with the girls on the beach have stayed with me. The same goes for some of the oddities, funny or/and awkward moments, meetings. The appearance of the baron Charlus shocked me the first time I’ve read it- the second “encounter „was on familiar ground. Even if I remember what’s going on, the complicated, beautiful, elaborated writing style present me with an what seems to be a new work, always: even if I remember the staff of the hotel at Balbec, with its eccentricities and strange way of speaking: I could not possibly remember that the hotel manager used equivoque instead of...I have already forgotten the mistake he makes in using one word, instead of another.
La duchesse du Luxembourg is a special presence: she gives gifts, but even if the recipient is human, she treats him like he were a monkey, or another animal. The author uses the first person, a novelty introduced by Proust, if I remember well.
The book can be, at times, overwhelming: I lose the meaning of phrase, unable to keep up with a long turn of phrase: I have to go back, but once in a while I decide to miss out on a description, or a humorous detail, in order to preserve a balance and not break the narration much too often. There are characters I thoroughly enjoy: Francoise, Charlus, Swan, and Madame de Villeparisis...others are strange and sometimes repelling: de Norpois, Bloch fils et pere.
Bloch comes late, when he is invited in the hero’s home, for dinner or lunch (?) and says he is above such conventions as clocks, keeping up with time.
Bloch pere invites the author and Saint-Loup for champagne, which turns out to be vin mousseux and to attend a play, at the theatre. Le pere says that he has only these cheap seats, because the hall is full: that proves to be a lie: the house is half empty.
Final word: I do not know of a book that is better than À la recherche du temps perdu.