"Tekidzai tekisjo" (Pareizais koks pareizajā vietā) – šo japāņu sakāmvārdu varētu attiecināt uz apgādā “Valters un Rapa” izdoto Edgara Kataja grāmatu “Japāna krustām šķērsām”. Grāmatā saistošā stāstījumā sniegts vispusīgs izziņas materiāls par Japānas vēsturi, ģeogrāfiju, kultūru, sadzīvi, izglītību, sportu, tautsaimniecību un dažādām mūsdienu dzīves jomām. Turklāt atsevišķas nodaļas veltītas gan samurajiem, ņindzjām un geišām, gan tradicionālajiem Japānas sporta veidiem – aikido, džudo, sumo, karatē, kendo, kā arī ikebanai un tējas ceremonijai, par ko mēs, šķiet, ko zinām, bet mūsu priekštati bieži ir visai maldīgi.
Grāmata “Japāna krustām šķērsām” apjoma un informatīvā materiāla ziņā ir enciklopēdiska monogrāfija, kura pēc kultūrvēsturiskā dziļuma un aptverto tēmu loka pretendē uz unikāla pētījuma lomu latviešu literatūrā. Tā sniegs vajadzīgu informāciju skolēniem un studentiem, kā arī dos iespēju iepazīt Japānas zemi un tautu, tās vēsturi un kultūru visiem interesentiem. Tā rakstīta latviešu lasītājam, pieminot cilvēkus, notikumus un kultūras un ekonomikas saiknes, kas vieno Latviju un Japānu. Plašs ilustratīvais materiāls.
Edgars Katajs ir autoritāte — labākais japāņu kultūras un valodas pazinējs Latvijā. Jau pusgadsimtu svešo mēli viņš māca citiem. Bet pats to pirmoreiz dzirdēja bērnībā, kad viņa ģimene dzīvoja tālajā Mandžūrijā un piedzīvoja japāņu iebrukumu.