Julio Cortázar ha empleado en los breves textos que componen Último Round, la técnica del collage, con recortes periodísticos, comentarios, y mezcla de poesía y prosa. Todo con un predominio humorístico: la ironía en búsqueda de una nueva expresión de la realidad.
Julio Cortázar, born Julio Florencio Cortázar Descotte, was an Argentine author of novels and short stories. He influenced an entire generation of Latin American writers from Mexico to Argentina, and most of his best-known work was written in France, where he established himself in 1951.
Desde que escuché una de las maravillosas entrevistas que aún se encuentran por ahí, siempre que leo a Cortázar, le escucho a él dentro de mi cabeza, narrándome cada relato con su acento y con aquella dificultad en pronunciar la erre cuando se le atragantaba entre el cantado argentino y la hermosa arrogancia francesa. De este libro, me quedo con “Siestas”.
Lamentablemente no tengo todo el libro de "Último round", solo pude conseguir el Tomo II en la Fería Internacional del Libro en Guadalajara, en un stand de Chile porque tengo entendido que apareció en Santiago por primera vez, más de cuarenta años después de su primera publicación.
Julio Cortázar es de mis favoritos de la historia, y las ilustraciones son definitivamente las mejores.
Cortázar se ha convertido en un favorito con el paso de este año. Los testigos es un cuento increíble que interpreto como una crítica al método científico pero con mucho humor.
¡Ahora sólo me falta encontrar el tomo dos para poder darle una revisada también!
Ayer fue un día horrible pero hoy he leído «La siesta» (cuento sáfico y Cortázar, maravilla) y ahora me voy a comer un croissant a la salud del argentino afrancesado.
¿Cuesta engancharse con Último round? Sí, pero no por poco interesante o mediocre ni mucho menos, sino porque el mismo autor no lo prepara con una estructura ordenada sino que arma una suerte de COLLAGE. Juega. Los que tienen leído "Rayuela" sabrán lo que Cortázar disfruta de jugar con el lenguaje y a su vez hacer jugar al lector... En ÚLTIMO ROUND hay relatos largos, microrrelatos, frases sueltas a (modo de grafitti), imágenes y fotografías más que sugerentes y originales y lo que más brillante me pareció, sus POEMAS Y ENSAYOS. Un popurri.
Es la obra que percibí hasta ahora de él con más carga de CRÍTICA SOCIAL, POLITICA Y RELIGIOSA, dedicando pequeñas reflexiones con opiniones hacia el papa, a la sociedad que ignora la pobreza y dejando en evidencia la marca a fuego que le dejó la revolución cubana, el socialismo y posterior exilio a Europa.
Dedica relatos al arte desde la admiración a Dalí, a la música desde Warger o Debussy hablando de ellas con la misma delicadeza que lo hace del abuso de niños o de cómo se ignora el hambre en los lugares más turísticos (En el relato: Turismo recomendado" ⭐⭐⭐⭐⭐) SU PLUMA TODO LO PERMITE...
Algunos relatos confunden demasiado con su originalidad, es cierto. Por ej. textos que sólo tienen el comienzo de los párrafos, o el uso de "H" en todas las palabras (burlando las reglas ortográficas) o palabras simplemente inventadas por él, que con su genialidad hace que aún puedas entenderle el sentido. En muchos casos Cortázar DICE MÁS CON LO QUE "NO DICE" y ese creo que es su toque.
...A todos aquellos que no se animen háganlo porque es una experiencia maravillosa, puede no gustar pero creo que no hay que dejar de conocerlo ❤
""Hablando contigo, aunque sólo sea desde un papel por encima del mar, me parece que alcanzaré a decir mejor algunas cosas que se me almidonarían si les diera el tono del ensayo, y tú ya sabes que el almidón y yo no hacemos buenas camisas"" (Acerca de la situación del intelectual latinoamericano)
y creemos ver en el segundo tomo de Último round un carácter definido y distintivo con respecto al primero pero sabemos que no debe ser sino una ilusión y con la oportunidad del reencuentro con el entrañable y antaño callejero felino Theodor W. Adorno y ahora reconvertido a ser adorno menor y sometido y bien alimentado y seguro en el interior doméstico de un infierno de parroquiana católica apartado de lo salvaje y de la libertad y de los amoríos casuales surgen dos temas que polarizan este tomo aparte de más y más fragmentos insospechados y uno el central es la discusión sobre lo erótico y la representación literaria del sexo en un estupendo artículo que quiebra el academicismo con una estructura de frases acéfalas truncadas en su inicio pero eso no impide que lo que discute atraiga nuestra atención y nos demos cuenta de que es un tema de debate aún abierto y luego lo leeremos en otros lugares de Cortázar como en sus Clases de literatura y eso da oportunidad para una nota de una visión obscena de una adolescente juguetona con el sillín de su bici, un cuento fabuloso, Siestas, basado en las pesadillas de pubis peludos de Delvaux al que antecede una serie de poemas eróticos estupendos pero no es el único tema el segundo es el lugar del autor latinoamericano y el tema del compromiso y la independencia del autor con respecto a la ideología pero con el conflicto de que nunca podrá estar libre del peso de la realidad y a que a veces la ideología perniciosa no anula a un gran escritor la tipografía especial de este libro no tan lúdica como La vuelta al día en 80 mundos pero no por eso menos especial afianza su carácter de collage y su carácter heterogéneo de libro juego y libro objeto
Descobri neste livrinho um poema que se tornou um dos meus favoritos. (Aftermath, p.149). Há também outras joias do autor (para mim), como o texto Vestir uma sombra, A imiscussão terrupta, Intolerâncias, no qual se tem esta comparação preciosa: "É mais forte que eu, se vejo em qualquer esquina um guarda bocejar me aproximo e lhe dou um daqueles tabefes de ida e volta que parecem um pombo voando."
Chévere el cuento Los Testigos y el ensayo de El cuento breve y sus alrededores. De resto está muy por la onda experimental de Quenau. Me recordó las técnicas narrativas de El libro de Manuel. No me gustó.
Me gustó más que el tomo 1, buenos poemas, ensayos, algunos toques de humor, y un buen reflejo del pensamiento de Cortázar de la etapa en que se publicó. Bastante que rescatar, entretenido, pese al formato en que lo compré que es un poco incómodo.