Подлинный мастер психологической прозы, английская писательница Вирджиния Вулф (1882-1941) умела создавать в своих романах мир «изнутри» отвергая традиционную сюжетную событийность и описательность. Экспериментальная проза В.Вулф — часть классического наследия литературы XX века.
(Adeline) Virginia Woolf was an English novelist and essayist regarded as one of the foremost modernist literary figures of the twentieth century.
During the interwar period, Woolf was a significant figure in London literary society and a member of the Bloomsbury Group. Her most famous works include the novels Mrs. Dalloway (1925), To the Lighthouse (1927), and Orlando (1928), and the book-length essay A Room of One's Own (1929) with its famous dictum, "a woman must have money and a room of her own if she is to write fiction."
Поток создания [героев] Вирджинии Вулф, излитый на бумагу, довольно тяжело воспринимать: длинные и сложные предложения, обилие повторений, десятки эпитетов подряд через запятую, большое количество второстепенных персонажей, периодически вклинивающихся в повествование со своими историями - скорее, мыслями, чувствами, переживаниями, оторванными от основной канвы. Однако постепенно к этому витиеватому стилю привыкаешь. Эпитеты, метафоры - неожиданны, но удивительно, необычайно выразительны; язык - вкусный, и его красота не теряется в переводе - подобное словесное богатство нечасто встретишь даже у отечественных классиков, не говоря о современных авторах. И скоро от самого построения предложений - сложносочиненных; с причастными оборотами внутри причастных оборотов, и до, и после, иногда, кажется, вместо определяемых слов (или это определяемое слово прячется в соседнем предложении?) - начинаешь получать странное, несколько снобистское удовольствие. Сюжета в романах почти нет, повествование, в основном, представляет собой размышления персонажей, плавно перетекающих от одного к другому. Главным героям Вулф, как правило, за пятьдесят, и они погружены в рефлексию, тоскуют по ушедшей молодости и упущенным возможностям. Но автор достоверно, насколько я могу судить, передает переживания людей и других возрастов - молодых и даже детей, подчеркивая очевидное: в любом возрасте можно быть несчастным и счастливым одновременно. А на излете дней, так или иначе, найдется, о чем пожалеть, потому что, какой жизненный путь не был бы избран, от чего-то придется отказаться: времени человеку отпущено куда меньше, чем необходимо, чтоб реализовать все свои желания и устремления, поэтому приходится расставлять приоритеты. Написанное выше в основном касается первых двух романов сборника. Но, хотя я и назвал бы "На маяк" квинтэссенцией авторского стиля, оставшиеся два романа не менее интересны. Написанные более простым языком и наделенные более выраженным сюжетом, читаются они легче и стремительнее. "Орландо" - эпическая сказка, оживившая в моей памяти "Флорентийскую чародейку" Рушди или "Баудалино" Эко, в которой миссис Вулф исследует диалектический феномен сосуществования и борьбы женской и мужской природы - и в обществе, и в отдельном человеке любого пола. Завершающий роман сборника - "Флаш" - забавно написанная история кокер-спаниеля известной английской поэтессы; это биография и пса, и его поэтической семьи одновременно, и надо отметить, что человеческая жизнь и жизнь собакина (Флаш был чистопородным аристократом, поэтому я не вправе написать "собачья") иногда не очень-то и отличаются. Весь сборник я восторженно рекомендую, это одна из лучших прочитанных мною книг; но если кому-то жаль времени, можно - лишая себя доли удовольствия - ограничиться романами "На маяк" и "Орландо"; эта пара даст полное представление и об авторском стиле, и о взглядах во всем их диапазоне.
P.S. Уже второй раз за последнее время при прочтении меня охватывает чувство ностальгии - на этот раз по Лондону. Вестминстер, Бакинхэм, Гайд-Парк с прекрасным Серпантином, милый моему сердцу Риджентс, Пиккадилли, где я был влюблен, и даже Илинг, Илинг!..