تتمشى البنت الصغيرة كل مساء مع أمها، وتسأل القمر عن جدتها التي رحلت. فهي تشتاق إليها كثيرًا، لكنها تعرف أنها في بيتها فوق في السماء. قصة رقيقة مكتوبة بطريقة سلسة تساعد الطفل على تقبل فكرة الموت والفراق. يفهم الطفل من خلال هذا الكتاب أن الموت هو جزء من دورة الحياة.
Grandma and the Moon touches lightly on the topic of passing away and how a child imagines or deals with it. The little narrator misses her grandma wholeheartedly and finds comfort in confiding her reminiscence to the moon. A book that can help a child relate to the reality of death by finding a positive strength to understand and accept it.
Fatima Sharafeddine was born in 1966 in Beirut, Lebanon, and spent the first six years of her childhood in Sierra Leon, in West Africa. Three years after she returned with her family to live in her native country, the Lebanese civil war started. She spent the next 15 years of her life moving between cities, houses, and schools, always trying to refuge in the safest area. In 1989, she received her B.A. in Early Childhood Education from the Lebanese American University. A year later, she got married and moved to the USA where she received a Master’s degree in Educational Theory and Practice (1993), with focus on Children’s Literature, and a Master’s degree in Modern Arabic Literature (1996), both from Ohio State University. She moved to Houston, Texas in 1996, where she worked for two years as a lead teacher with children aged 3 to 6. At a later stage, she taught Arabic Language and Culture classes at Rice University (from 1998 to 2001). In 2001, she moved with her husband and two children to Brussels, Belgium, and decided to become fully dedicated to writing for children. She currently works with three publishing houses, ASALA (Lebanon), KALIMAT (UAE), and MIJADE (Belgium). She mainly writes for children between 0 and 12 years old, but recently started writing for young adults. Over the last 6 years, she has written and published over 45 books, and translated several others from English and French into Arabic. Moreover, several of her books have been translated to various Asian and European languages (details in the bibliography). In March of 2007, she won the award of the best book of 2007 for her book “Mountain rooster” from the ‘National Committee of the Lebanese Child’, and in February 2009, her book “There is war in my city” was chosen to be on the honor list of Anna Lindh Foundation. In 2010 she was nominated for the Astrid Lindgren Memorial Award, for her achievements in Children’s Literature in the Arab World. Fatima is an active member of the Society for Children Book Writers and Illustrators (SCBWI), Brussels branch, where she participates in several workshops a year, as well as organizes bimonthly critique group meetings. She also attends several book fairs during the year, mainly the Frankfurt book fair, the Bologna book fair, and the Beirut International Book fair. She participates in various reading activities in Lebanon, such as the Reading Week (in spring) and the Book Festival (in summer), where she gets a chance to go to remote villages in Lebanon and read to the children in schools and public libraries. She has recently started to give workshops, in various Arab capitals, for writers who want to focus on children’s literature.
ما أحلى وأرق هذه القصة. كل قارئ سيستطيع أن يحس بتجربة الابنة التي توفت جدتها. بالإضافة إلى جودة القصة المتفوقة، الرسومات آسرة أيضًا. ما شاء الله.
القراءة الثانية: كم تعجبني هذه القصة ورسوماتها. طوال الأسابيع الأخيرة لقد قرأت عدداً من القصص تعرّض القراء المبكرين لفكرة الموت، وهذه القصة من أحلاها في رأيي. علاقة الطفل بالقمر في حلمها ذكرتني بحكاية "الرجل الثلجي" حيث تطير مع القمر فوق الدنيا ليلاً. فعلاً هذه القصة خير دليل على قول إنّ تأليف الأدب للأطفال يتطلب مهارات عالية جداً، بسبب ضرورة التصالح بين البساطة والعمق. لم أجد أن ينقص القصة شيءٌ وأقترح لكم بشرائها لأطفالكم أو قرائته بأنفسكم. كل احترامي للكاتبة السيدة فاطمة شرف الدين لذوقها وإحساسها المرهف
this used to be my favourite story back when i was a kid, my grandmother was alive then and i always thought to myself "of course she won't leave me, if she travelled to the moon she would take me with her", I'm 16 years old now, she left earth and left me too.