Няма въображение, което може да сътвори такова нещо. Само животът може да „измисля“ така богато и пищно, всичко страшно мирише на истина, толкова страшно, че ти се иска да е художествена измислица! А най-потресаващото е това, че обществото, средата на героите, техните съграждани и роднини гледат на тоя шабаш на морални изроди, хитри хватки, ловки ходове, шмекерии и долно мошеничество като на работи в реда на нещата, завиждат, учат се от героите как и те да се подредят така, да си уредят същия лек и приятен, а иначе мерзък живот... проф. Тончо Жечев за „Дами канят“, 1988
Georgi Mishev, PhD, born 1982, is a Bulgarian author and researcher in ancient culture and religion of the Mediterranean world and especially in magic practices, rituals and ancient relics in the folklore of the Balkan people. He has a bachelor's degree in Russian and German language, master's degree in Preservation of the cultural-historical heritage in the Republic of Bulgaria (master's thesis on the subject Thracian material and immaterial cultural-historical heritage in the region of Thracian cult centre Starosel) and doctoral degree in the field of cultural-historical heritage (PhD thesis on the subject Bulgarian traditional culture as an information resource about the magica in ancient Southeastern Europe).
The scholar knowledge of G. Mishev is enriched by his personal observations and conversations with magical practitioners in Bulgaria today. Because of his education - Russian and German philology, he is familiar with the written magical rituals of a number of Slavic and Germanic peoples. A tremendous contribution to his understanding of the ancient magical tradions and especially the Greek Magical Papyri was the seminar 'Ancient magical formulae' of Prof. Johann Tischler at the Dresden University of Technology, Germany in 2003/2004 and during the same period emerged his interest about Hittite ritual practices used later for comparative research of the Thracian culture.
Единственото по-тъпо произведение от това е екранизацията. Причиних си ги едно след друго с надеждата да разбера какво е предизвикало хайпа по тази скучна история. Разбрах - липсата на елементарен вкус и дреботемие, което в последствие прераства в цяло културно течение, обославящо се на фундаменталните тематични елементи коли, жени и низки страсти. Течението, което постоянно мутира, но от което не можем да се отървем, се нарича чалга.
Написано типично по "нашенски" в разговорен стил и леки диалектни отклонения. Първоначално ми беше интересно, но малко след средата взех да губя нишката на взаимно-следствената връзка между всички персонажи. Станаха прекалено много и някакси кой, кого, какво взе да ми се губи от основния замисъл. Екранизирано като, че ли ми изглеждаше по-добре реализирано.
Възможно е оценката ми да се дължи на факта, че слушах аудиокнигата по време на работа и се наложи доста често да паузирам и пускам пак, но на мен ми беше доста трудно да проследя и запомня всички персонажи - кой кой е, кой с кого кога къде и т.н. Би ми било интересно сега да изгледам филма, тъй като не съм го гледала до сега.
Изненадващо добро четиво- закачливо, забавно, каращо те да се замислиш. Напълно изпълнява замисъла си, преплита няколко интересни сюжетни линии и нива на разказа.
Дами канят е истинска перла сред българските филми и литературни адаптации — изпълнен с чувство за хумор, социални наблюдения и онзи леко носталгичен тон, който те кара да се усмихваш и замисляш едновременно. Историята е проста, но остроумна, героите са живи и запомнящи се, а атмосферата — напоена с духа на едно различно време.