Jump to ratings and reviews
Rate this book

Routledge Encyclopedia of Translation Studies

Rate this book
The Routledge Encyclopedia of Translation Studies has been the standard reference in the field since it first appeared in 1998. The second, extensively revised and extended edition brings this unique resource up to date and offers a thorough, critical and authoritative account of one of the fastest growing disciplines in the humanities. The Encyclopedia is divided into two parts and alphabetically ordered for ease of Part I (General) covers the conceptual framework and core concerns of the discipline. Categories of entries * central issues in translation theory (e.g. equivalence, translatability, unit of translation) * key concepts (e.g. culture, norms, ethics, ideology, shifts, quality) * approaches to translation and interpreting (e.g. sociological, linguistic, functionalist) * types of translation (e.g. literary, audiovisual, scientific and technical) * types of interpreting (e.g. signed language, dialogue, court) New additions in this section include entries on globalisation, mobility, localization, gender and sexuality, censorship, comics, advertising and retranslation, among many others. Part II (History and Traditions) covers the history of translation in major linguistic and cultural communities. It is arranged alphabetically by linguistic region. There are entries on a wide range of languages which include Russian, French, Arabic, Japanese, Chinese and Finnish, and regions including Brazil, Canada and India. Many of the entries in this section are based on hitherto unpublished research. This section includes one new Southeast Asian tradition. Drawing on the expertise of over ninety contributors from thirty countries and an international panel of consultant editors, this volume offers a comprehensive overview of translation studies as an academic discipline and anticipates new directions in the field.

680 pages, Paperback

First published December 4, 1997

10 people are currently reading
283 people want to read

About the author

Mona Baker

23 books68 followers
Professor of Translation Studies, Centre for Translation & Intercultural Studies, University of Manchester.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
46 (44%)
4 stars
27 (25%)
3 stars
18 (17%)
2 stars
8 (7%)
1 star
5 (4%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for Nikki.
11 reviews
November 13, 2013
I read Italian Tradition in the Chapter regarding History and Traditions. Very interesting facts both on the past and the present. Pretty easy to read and follow the sequence of events and times. Rated 3* as I haven't read the whole book so I can't really give a realistic judgement.
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.