Walter Bendix Schoenflies Benjamin (* 15. Juli 1892 in Charlottenburg; † 26. September 1940 in Portbou) war ein deutscher Philosoph, Literaturkritiker und Übersetzer der Werke von Balzac, Baudelaire und Marcel Proust. (Auszug aus Wikipedia)
Walter Bendix Schönflies Benjamin was a German Jewish philosopher, cultural critic, media theorist, and essayist. An eclectic thinker who combined elements of German idealism, Romanticism, Western Marxism, Jewish mysticism, and neo-Kantianism, Benjamin made influential contributions to aesthetic theory, literary criticism, and historical materialism. He was associated with the Frankfurt School and also maintained formative friendships with thinkers such as playwright Bertolt Brecht and Kabbalah scholar Gershom Scholem. He was related to German political theorist and philosopher Hannah Arendt through her first marriage to Benjamin's cousin Günther Anders, though the friendship between Arendt and Benjamin outlasted her marriage to Anders. Both Arendt and Anders were students of Martin Heidegger, whom Benjamin considered a nemesis. Among Benjamin's best known works are the essays "The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction" (1935) and "Theses on the Philosophy of History" (1940). His major work as a literary critic included essays on Charles Baudelaire, Johann Wolfgang von Goethe, Franz Kafka, Karl Kraus, Nikolai Leskov, Marcel Proust, Robert Walser, Trauerspiel and translation theory. He also made major translations into German of the Tableaux Parisiens section of Baudelaire's Les Fleurs du mal and parts of Proust's À la recherche du temps perdu. Of the hidden principle organizing Walter Benjamin's thought Scholem wrote unequivocally that "Benjamin was a philosopher", while his younger colleagues Arendt and Theodor W. Adorno contend that he was "not a philosopher". Scholem remarked "The peculiar aura of authority emanating from his work tended to incite contradiction". Benjamin himself considered his research to be theological, though he eschewed all recourse to traditionally metaphysical sources of transcendentally revealed authority. In 1940, at the age of 48, Benjamin died by suicide at Portbou on the French Spanish border while attempting to escape the advance of the Third Reich. Though popular acclaim eluded him during his life, the decades following his death won his work posthumous renown.
Poche pagine di Benjamin, ma estremamente dense…per riuscire a comprendere l'operazione del grande intellettuale tedesco i saggi di prefazioni di Magris e di postfazione di Szondi sono fondamentali. Soprattutto le pagine finali dedicate all'infanzia berlinese sembrano a prima vita fuori contesto: cosa c'è in comune con gli scritti di un viaggiatore che incontra città lontane ed estranee? In effetti però Szondi spiega bene come l'elemento fondamentale sia la distanza che l'autore ha con la città - e la distanza può essere sia fisica (Napoli e Mosca), ma anche temporale (la Berlino dell'infanzia). Ecco quindi che queste pagine risultano intrise di memorie, di estrema sensibilità sociale (Benjamin nota mendicanti e poveri in ogni luogo), di riflessione in parte malinconica, in parte elegiaca. Da ricordare l'aggettivo che descrive Napoli: "porosa", da dimenticare l'analisi del sistema sovietico fatta a Mosca, vittima delle aspirazioni e illusioni che l'URSS aveva fatto nascere in molti intellettuali….anche se alcuni passi adombrano caratteristiche paradossali e contraddittorie che la mente lucida di Benjamin già notava.
Ciascun saggio di cui si compone "Immagini di città" ci porta su distanze di tempo e di spazio colmate dall'acume dello sguardo di Benjamin. È illuminante l'espediente della metafora di cui le pagine sono pregne e che Peter Szondi spiega pienamente nella postfazione. La realtà si fa immagine, e l'immagine è dipinta per mezzo della metafora quale atto conoscitivo, che svuota due cose tra loro diverse della propria identità, stabilendone una nuova. Il lontano diventa terra di riscoperta e di rilettura del passato e del futuro.