Jump to ratings and reviews
Rate this book

L'harem e l'occidente

Rate this book
Descrivimi il tuo harem, e ti dirò chi sei... Ovunque vivano, sostiene Fatema Mernissi, gli uomini fantasticano sull'harem: ciascuno possiede nella fantasia un harem personale, grazie al quale può dar corpo ai desideri più segreti. Molti artisti occidentali - da Ingres e Delacroix a Picasso e Matisse - hanno dipinto harem, e altrettanto hanno fatto gli orientali. Ma se vi soffermate a contemplarli, vi troverete di fronte a un enigma: mentre gli occidentali hanno raffigurato le bellezze da harem come creature ingenue e passive, gli orientali le hanno mostrate come donne battagliere, mobili e perturbanti... Che cosa si cela dietro queste effimere creature del sogno maschile? Cosa ci raccontano sui misteriosi nessi che legano il sesso e la paura, Fatema Mernissi ci propone di seguirla per risolvere l'enigma.

222 pages, Paperback

First published January 1, 2001

82 people are currently reading
2836 people want to read

About the author

Fatema Mernissi

49 books643 followers
AKA فاطمة المرنيسي

Mernissi was born into a middle-class family. She received her primary education in a school established by the nationalist movement, and secondary level education in an all-girls school funded by the French protectorate. In 1957, she studied political science at the Sorbonne and at Brandeis University, where she earned her doctorate. She returned to work at the Mohammed V University and taught at the Faculté des Lettres between 1974 and 1981 on subjects such as methodology, family sociology and psycho-sociology. She has become noted internationally mainly as an Islamic feminist.

As an Islamic feminist, Mernissi was largely concerned with Islam and women's roles in it, analyzing the historical development of Islamic thought and its modern manifestation. Through a detailed investigation of the nature of the succession to Muhammad, she cast doubt on the validity of some of the hadith (sayings and traditions attributed to him), and therefore the subordination of women that she saw in Islam, but not necessarily in the Qur'an.

As a sociologist, Mernissi did fieldwork mainly in Morocco. On several occasions in the late 1970s and early 1980s she conducted interviews in order to map prevailing attitudes to women and work. She did sociological research for UNESCO and ILO as well as for the Moroccan authorities. In the late 1970s and in the 1980s Mernissi contributed articles to periodicals and other publications on women in Morocco and women and Islam from a contemporary as well as from a historical perspective.

In 2003, Mernissi was awarded the Prince of Asturias Award along with Susan Sontag.

Mernissi was a lecturer at the Mohammed V University of Rabat and a research scholar at the University Institute for Scientific Research, in the same city.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
439 (31%)
4 stars
496 (35%)
3 stars
330 (23%)
2 stars
86 (6%)
1 star
28 (2%)
Displaying 1 - 30 of 216 reviews
Profile Image for Sawsan.
1,000 reviews
August 4, 2021
عالم ألف ليلة وليلة وشخصية شهرزاد الساحرة التي استطاعت بذكائها وهدوءها الخلاص من استبداد الرجل
فاطمة المرنيسي تتحدث عن نظرة الشرق والغرب لشهرزاد أو للحريم في العصور القديمة وكيف تم تصويره في الغرب وخاصًة في فن الرسم
هذا العالم المغلق الذي ينظر إليه الغرب كرمز للهو والغواية والمتعة حيث النساء خاضعات
بينما هو عالم كالسجن مُقيِد للنساء ومع ذلك تظهر فيه أحيانا قوة وذكاء وتميُز بعضهن
تعرض الكاتبة نظرة الرجل في مختلف الثقافات للمرأة وتوضيح الفنون كالرسم والأدب للعلاقة بينهما
وتصل بنا إلى العصر الحالي وترى أن المرأة في الغرب تحكمها الصورة الشكلية التي يفرضها عليها المجتمع من مظاهر الجمال
لكنه نفس الحال في الشرق بالإضافة إلى سيطرة الكثير من الأعراف والتقاليد الخاطئة على المرأة في بعض المجتمعات الشرقية
Profile Image for Hend.
160 reviews920 followers
June 8, 2012

Fatema begins her book by narrating the story of
The Lady with the Feather Dress mentioned in the The Arabian Nights .she tells it from her grandmother's perspective who changed the end, that instead of living happily ever after , that lady left her husband and went back to her island home , as she was deprived from her wings,the main message is that a woman should lead her life ,. She should be ready to move, the tale teaches, that love can engulf and imprison you …
She is impressed by the wisdom of her grandmother,who has always encouraged her to leave her country,and try to learn from other cultures,she uses her Sufi heritage to help her be patient and open to learn……

With the knowledge of other cultures we can compare ourselves to others, and came to gain better understanding of ourselves….
she was referring also to the storytelling which was away to escape censorship on written works ....
And that oral heritage has been a record for a lot of traditions that has a very powerful effect......
She thinks that men are irresistibly attracted to independent women and fall deeply in love with them, but are always terrified of being abandoned......
And that is why men used to imprison women.....
As they recognize their uncontrollable force.....
She then move to another point which is Western representations of Scheherazade in ballet, Hollywood movies and paintings ....

Which was completely different from the eastern point of view
As she was seen as intelligent an smart woman who has succeeded in saving many women from death.......
Her ability to penetrate Shahriyar's brain by using the power of her stories.......
She was using her wisdom to get control over him.....
And get him repent killing all those brides......
She sees her as woman of a particular political role who was rescuing her own life for stopping all this killing......
She didn’t see her as an oppressed sexual object......
As if she was so ,she would have been killed at her first night, like the others........
She was having the role of a psychiatrist who was trying to heal his patient's wounds.....
She was trying to say by her stories that you are not the only man who has been betrayed......


in Fatema's journey of searching,Jack her friend, was guiding her and advised her to read Kant's books,she was shocked to know that he sees that the knowledge decrease women charm and attractiveness,he thinks that a learned woman "might as well even have a beard. "
also the same idea was mentioned in some of Molière plays.....
she accompanied Jack on a walking tour of his favorite odalisques, from Ingres to Matisse, she wanted to know why Ingres was portraying them so nude and powerless although they actually dressed like men ,and was very powerful and have a great authority and control over men,and that that place was a scene of many conspiracies…and a dangerous site for struggle.......
she said that one of the European Travelers was amazed when he sneaks a peek over on of the Turkish harem and saw that they were dressed like men......
here she focuses on how art can signify a culture,and result in a Social stigma .......

She also differentiate between different Islamic cultures,saying that Turkish women were having control over their men, and gave examples of famous powerful women in different cultures,like Empress of the Mughal Empire , Nur Jahan who was the best tiger haunter......

She ended her book with a story she told about herself,in a trip to a designer's shop in New York,she didn’t find her size in the store,she thinks that western women are pressured to be at size 6 , which limits value and visibility of women to an image of a certain kind of 14-year-old girl,she sees this as a new oppression and enslavement and the western harem,this situation makes her lose her self confidence,but she comforted her self by remembering how she was praised in her country for having those heavy hips......

I wanna tell u Ms. Rantisi that this is not existing any more,eastern men are now obsessed with skinny blonde girls....
u are talking about something from the past!!!
Profile Image for Miss Ravi.
Author 1 book1,160 followers
September 5, 2021
آشنایی فاطمه مرنیسی با فضای حرمسراهای شرقی و بعد مواجهه‌اش با تصویر متفاوت غربی‌ها از حرمسرا ایده اصلی کتابه. مرنیسی می‌خواد بدونه این تفاوت از کجا می‌آد؟
یکی از چیزهایی که این مرز رو برای مرنیسی به وجود آورده تصاویریه که هنرمند‌هایی مثل انگر از زنان حرمسرا یا ادالیسک‌ها (در فارسی می‌شه این کلمه رو به کنیز هم ترجمه کرد ولی مترجم در سراسر کتاب از کلمه ادالیسک استفاده کرده) کشیدن. چند نقاشی معروف از انگر وجود داره که مرنیسی ازشون نام برده. مهم‌ترین‌شون گرند ادالیسک (مجبورم به فارسی بنویسم که متن به‌هم نریزه) تصویری از زنی برهنه در حرمسراست و مرنیسی می‌پرسه که چرا باید زنان حرمسراهای غربی برهنه باشن و زیبایی‌شون خلاصه شده در بدن‌شون باشه؟ 
مشکل من از جایی شروع می‌شه که مرنیسی برای پیدا کردن جواب، در مقابل زن نقاشی انگر از شهرزاد نام می‌بره. مرنیسی شهرزاد رو زن مبارز سیاسی مسلمان توصیف می‌کنه و می‌گه ما چنین زنانی در حرمسراهامون داریم؛ زنی که تعقل می‌کنه، سخنور و قدرتمنده و نه منفعل مثل زنان در نقاشی‌های هنرمندان غربی. مرنیسی می‌گه غربی‌ها، از زن‌ها توقع تعقل ندارن. بعد هم یه جمله از کانت می‌گه که یه جایی گفته زن مخلوقی است که فلسفه‌اش خرد ورزیدن نیست بلکه احساس کردن است.
من امیدوارم که بهرام بیضایی هیچوقت چشمش به این کتاب نیفته. 😂 آخه شهرزاد چطور یهو مسلمان شد؟ به خاطر بخش‌های الحاقی به هزارویک شب؟ کجای این کتاب، شهرزاد نماینده زن مسلمان بوده؟ ریشه‌های هند و ایرانی هزارویک شب هم حتی نمی‌تونن چنین چیزی رو تأیید کنن. شهرزاد رو حتی نمی‌شه زن حرمسرا دونست. تو قصه مدخل هزارویک شب، شهرزاد دختر وزیره و بعد از پدرش می‌خواد بره به خوابگاه شهریار چون در خودش این قدرت رو می‌بینه که بتونه زن‌ها رو از شر شرارت‌های شهریار نجات بده.
این‌که در هیچ‌جای هزارویک شب توصیفی از ظاهر شهرزاد نمی‌بینیم، برخلاف این‌که داریم با ویژگی‌های غیر جسمانیش مثل قدرت سخنوری و مهارت‌های فوق‌العاده‌اش در پیش‌برد حکایت‌ها و متحول کردن شهریار روبه‌رو می‌شیم، قطعاً نکته مهمیه؛ اما دلیلش این نیست که شهرزاد یک زن مسلمانه. من فکر می‌کنم قیاس شهرزاد با سوژه یک نقاشی هم مقایسه درست و هم‌سطحی نیست. مشکل مرنیسی اینه که با دین و فرهنگ خودش آشناست به همین دلیل مدام ازش دفاع می‌کنه. اما در برخورد با غرب چیزهایی دیده و شنیده و چندان در اون‌ها عمیق نشده. از کانت فقط یه نقل‌قول شنیده که بارها تکرارش می‌کنه، از آلن پو یه داستان خونده که در اون شهرزاد در نهایت کشته می‌شه، از انگر چند تا نقاشی دیده. حتی یه جایی می‌گه چطور همسر انگر وقتی دیده شوهرش یه زن برهنه رو نقاشی کرده، حسودی نکرده و واکنش نشون نداده؟ بعدم اضافه می‌کنه من بودم قلم‌موهاش رو می‌نداختم دور.    
😶🙄
مرنیسی از سبک انگر، از نیتش در نقاشی‌هاش، از مجموعه آثارش، از دوره‌ای که در اون می‌زیسته چیزی نمی‌گه و تلاش نمی‌کنه این‌ها رو تحلیل کنه. فقط می‌خواد بگه ما خوبیم و اونا بدن. در نهایت هم به این نتیجه می‌رسه که مردان غربی زن‌ها رو تو یه الگویی از زیبایی و کمال قرار دادن و چنین توقعی از زن‌ها دارن، ولی مردهای مسلمان از این سختگیری‌ها ندارن و نهایتاً زن‌ها رو تو پستو نگه می‌دارن و می‌گه بازم این بدتر از اون نیست که زن‌ها مجبور بشن همیشه رژیم غذایی بگیرن و مراقب سایزشون باشن. یه‌جایی هم می‌گه مردان مسلمان، برخلاف غرب مسیحی از اساس به برابری با زنان باور دارند! که من نفهمیدم کدوم اساس واقعاً؟! منم موافقم که تصویر ایده‌آل از زن شاید کاملاً جسمانی باشه ولی این شیوه نتیجه‌گیری رو نمی‌پسندم. مرنیسی وقتی از چند همسری مرد مسلمان حرف می‌زنه براش خیلی عادیه، انگار بخشی از روند زندگی زن همینه که برای شوهرش بره خواستگاری؛ اما وقتی درباره رژیم سفت و سخت زن فرانسوی و امریکایی حرف می‌زنه چنان مبهوت می‌شه و براش غیرقابل هضمه که دلش برای وطنش تنگ می‌شه. به نظر من هر دوی این‌ها خوب نیست اما مسأله اینه که این‌جا، نقطه درستی برای تموم کردن بحث کتاب نیست. چند قسمت از کتاب که درباره هزارویک شب (البته نه براساس این گزاره که شهرزاد زن مسلمان و مبارزه) صحبت کرده بود رو دوست داشتم و درباره بقیه بخش‌ها امیدوارم اشتباه فهمیده باشم و بعداً بفهمم اصلاً حرف مرنیسی این نبوده که من برداشت کردم.
Profile Image for Kavita.
846 reviews456 followers
May 30, 2020
Scheherazade, the heroine of the Arabian Nights, is the basis of Mernissi's treatise about the differences in misogyny between Europeans and Arabs. It is an interesting concept and having read Mernissi's memoir about her own childhood days in a harem, it gave me a lot of extra context as well. So what are the differences? Are they comparable?

According to Mernissi, Scheherezade is celebrated as a feminist icon in the Arab world. She used her wit and intelligence to keep the despot king entertained and saved the life of countless other women. This is a cold-blooded strategy that could not be easily done if Scheherezade had been considered emotionally unstable as women were commonly portrayed in the west. However, this raises up other questions, especially where Mernissi praises the king's transformation.

A violent despot acknowledges that dialogue with his wife changed his entire world view, has inspired many famous twentieth-century Arab writers to grant Scheherazade, and by extension all women, the status of civilizing agents. Peace and serenity will replace violence in men’s intentions and deeds, predicted the influential Egyptian thinker Taha Hussein, if they are redeemed by a woman’s love.

This is just what women don't want to do. We are not agents for redeeming men. This is really feminism 101, and I am surprised Mernissi uses such an argument. It's basically saying women can survive if they put all their time and energy into making men better. Why is this a woman's job? No, thanks. Women's 'rights' like this, I can do without.

One of the major differences between Arab misogyny European misogyny is that European women are expected to not have a brain. The entire trope of 'women can't do maths' is a typical western concept that is not seen anywhere else. Mernissi discusses this idea in detail and makes some very good points. She points out that women leaders are accepted easily in many Islamic countries. The same actually also goes for India, Africa, and other non-Islamic countries. A woman doesn't have to dress up or behave like a man to lead.

Mernissi also points out that while political power is still very much in the hands of men, women often are omnipresent in the scientific and technological fields in Islamic and eastern countries. It is definitely true that in India, taking up science is considered the best way for a girl to become independent of the mandatory forced-arranged marriage that would otherwise be soon thrust upon her.

Mernissi then goes on to discuss sexist European philosophers and artists. But does this make Arabs any less sexist? She kept insisting that Jean-Auguste-Dominique Ingres painting passive harem women is equal to Ingres having a harem himself. This is a ridiculous theory and I found her complete confusion over why his wife was not upset over him 'taking another woman in his harem' very embarrassing. While Ingres' paintings may have a sexist element, a real harem with women being pretty much locked up is a horror that Ingres' wife did not have to deal with. A painting is not a mistress. I found this theory ridiculous.

She also focuses completely on Ingres' Turkish slave women and fails to take some other western art into account. There are plenty of paintings of Jeanne d'Arc, portrayed as a warrior woman, which in fact, she was. Anne Boleyn, hunting alongside her husband, is also a very popular 16th century portrait. Sor Juana, a Spanish nun, is depicted in front of a book, obviously a thinking scholar. By selectively choosing Ingres' Turkish odalisques as the sole reference point, Mernissi makes a point that falls a bit flat. Especially when she misses an important point: European colonisation.

The author is confused why western men portray Turkish harem women as passive and submissive. This is definitely sexist but might also have to do more with colonising and white supremacy attitudes than them wanting a harem or that western culture didn't produce portraits of active women. It's the idea that Arab / Turkish women are passive slaves that drive these portrayals. The effects of colonisation on gender relations is hardly touched upon, and I personally think that a lot of modern attitudes in the east stem back to colonisation and 'reclaiming our old way of life' which has stunted growth in many countries. Then there is the fact that colonisation led to the abolition of several types of misogyny but brought in different ones at the same time. The suppression of communist activists in Islamic countries by western powers in the mid 1900s also led in large part to the fanaticism that suppresses women. Mernissi skips these discussions completely.

I also disagree with her idea that Muslim men consider women their equals. I hardly need to point out the systemic repressions enforced through religious means that Islam, like all other religions, allows men to systematically enforce gendered laws and customs. In the same sentence, Mernissi contradicts herself here. Women, like Christians or Jews, are considered to be the equal of men in Islam, even though they are granted a minority status that restricts their legal rights and denies them access to the decision-making process. Women in most Islamic nations can participate in their countries’ respective decision-making bodies, but only indirectly. How are women equal if they aren't, in fact, actually equal?

Ultimately, Mernissi does get to the gist of the matter with this timeless question: What kind of revolution, I wonder, do we need to make men dream of self-assertive independent women as the epitome of beauty? And this is a question all cultures need to ponder.
Profile Image for أَحْمَد.
89 reviews
April 10, 2016
"? !!من يقرر ما هو عادى ? حتى أصبح أنا أُعجوبة "



إنتهيت من قراءة كتاب ' شهرزاد ترحل إلى الغرب '
وهو لكاتبه مغربية اسمها ' فاطمة المرنيسى ' ماتت قبل سنة عن عمر ناهز ال 75 عاماً
اسم الكتاب ' شهرزاد ترحل إلى الغرب" '
فكما هو معلوم فان شهرزاد هى بطلة حكايات ألف ليلة وليلة الشهيرة ...
ولا بد انه من المعروف ايضاً أن هذه الحكايات حينما تُرجمت إلى الغرب قبل 400 سنة ..أحدثت دوياً هائلاً فى أوروبا بما ترسمه الحكايات من مشاهد مؤثرة عن اُبهة الشرق وبذخه وحكاياته الخيالية
هذا الكتاب هو مقارنة بين وضع المرأة فى عقول أهل الشرق و وضعها كذلك فى عقول الغربيين ...
هذه المقارنة عن طريق المقارنة بين وضع المرأة ممثلة فى شهرزاد فى ال حكايات العربية ...ووضعها حينما تمت ترجمة الحكايات إللى اللغات الاوروبية
شهرزاد فى الحكايات العربية ...ذكية ، عاقلة .تحب القراءة ولها اطلاع واسع على العلوم والمعارف ولذلك استطاعت أن تؤثر على شهريار وتجعله فى حالة شوق و خضوع كامل لها على مدار ألف ليلة عن طريق الحكايات ..عن طريق القلب واللسان ...عن طريق العقل

حينما تم ترجمت هذه القصص إلى اللغات اللاتينية ...واستلهمها الكتاب الغربيون فى قصصهم وحكاياتهم اختفت هذه الملامح من شخصية شهرزاد ...بل أغلبهم رسم نهاية اخرى لشهرزاد ...نهاية تنتنهى بالموت حينما مل منها السلطان .....اختفاء الملامح هنا ليس من قبيل الصدفة ...بل هو تعبير عن الوعى الجمعى الغربى الذى يعشق المرأة المستسلمة المرأة الغبية ..المرأة الخاضعة ....

تنتقل أيضا الكاتبة إلى المقارنة بين إحدى الحكايات الشهيرة فى الأدب الإسلامى القديم وبخاصة فى بلاد فارس ....عن الأميرة ' شيرين ' وهى احدى الشخصيات الاسطورية ...وهى امرأة تسافر أياما وليالى وتخوض الصعاب والاهوال من أجل الالتقاء ب حبيبها الامير ' خسروية '....هذه الأميرة أو هذه الشخصية الأسطورية أضفى عليها العقل الشرقى كل صفات القوة ...فهى فارسة تصيد النمور ولها اطلاع واسع على المعرفة

ثم تنتقل الكاتبة بعد ذلك إلى الحديث عن بعض مشاهير الكتاب الغربيين الذين كانوا يتحدثون عن المرأة الذكية العالمة باعتبارها ' قبيحة ' لها ' لحية ' ككانط الفيلسوف الشهير وموليير أحد أشهر الأدباء فى الغرب .....

ثم تتحدث كثيرا عن صورة المرأة فى لوحات الرسامين الأوروبيين ....صورة المرأة وخاصة صورة شهرزاد أو الحريم التركى .

على مدار عشرات السنين كانت كلمة ' الحريم التركى ' كافية لاسالة لعاب كل اوروبى..هذه الكلمة كانت كافية لإثارة عقول الاوروبيون بـ كل ما يمكن تخيله من صور الشهوة والمجون والخضوع .. كلمة الحريم دلالتها فى عقول الاوروبيين كالتالى :..قصر يمتلئ بالنساء العاريات تماما اللاتى يقضين النهار فى التزين والاستحمام من أجل السلطان ...ثم فى الليل تبدأ حفلات اللهو والجنس ...كل هذا العدد الهائل من النساء العاريات مع رجل واحد هو الخليفة أو السيد بشكل عام ...لاشك أن هذا شىء ممتع بشكل خيالى ...هكذا كان يفكر الأوروبيون ومازالوا حينما يسمعون كلمة الحريم.

(Jean Auguste Ingres) فى اللوحة الاشهر فى متحف اللوفر لـــــ'
.. وهو أحد أشهر الرسامين الفرنسيين فى
فى تاريخ أوروبا يظهر جلياً مدى تأثر العقل الاوروبى بالمعانى الخيالية لكلمة الحريم
ارتبط اسم انجر بلوحة معينة وهى
(Le Bain Turc)
او الحمام التركى
اللوحة عبارة عن مشهد لعدة جوارى أو حريم ..عدة نساء عاريات تماما فى مكان الاستحمام وهن يتجهزن من أجل السلطان و على وجوههن ترتسم كل ملامح الشهوة والشبق والخضوع ...
ظلت هذه الصورة لعشرات السنين تعبر وتشكل خيال الأوروبيون عن الحريم ...
فى الحقيقة ..'.فاطمة المرنيسى ' اتكلمت عن انجر و لوحته بكلام كثير اقرب الى الملل ...اطالت فيه جدا ....
الغريب أن هذه الصورة عن الحريم التركى كما تؤكد الكاتبة كانت خاطئة تماما ...بعض الأوروبيون الذين حالفهم الحظ النادر فى الاطلاع على الحريم العثماني ...كانت شهادتهم مختلفة تماما ...فالحريم العثماني لم يكونوا عاريات كما صورهن انجر ...بل كانت ملابسهن أقرب إلى الشكل الرجالى ...السراويل الطويلة والملابس الفضفاضة ويقضين النهار فى التعلم والأعمال لملىء الفراغ
وأيضا تلك الفكرة الخاصة بقدرة السلطان على التمتع بكل هذا العدد الهائل من الجوارى أمر غير ممكن تصديقه عقلا ... حتى من ناحية القدرة الصحية
غالبا كان السلطان يكتفى بعدة جوارى بالإضافة لزوجته ....
-------------------
سيبك بقى من الكلام إللى فوق ده كله ...

الحقيقة أن المرنيسى ' لكاكة ' جدا ..من صفحة 1 وحتى صفحة 220 ...لك فارغ وكان يمكن اختصاره فى خمس هذه المساحة

الجزء الأهم فى نظرى هو الذى يبدأ من صفحة 221 وحتى صفحة 234 وهى نهاية الكتاب .
يبدأ الفصل بقصة ترويها المؤلفة ...وهى أنها عندما كانت فى زيارة لنيويورك فى أمريكا
دخلت إلى محل ملابس لشراء تنورة ( جيبة ) حريمى
فاعتذرت لها البائعة قائلة بأن المقاسات الموجودة فى المحل وفى أغلب محلات نيويورك هى مقاسات 36 و 38 و هو المقاس المثالى وبالتالى فان مقاسها غير موجود لأن ' اردافها ضخمة ممتلئة '.. تمتلك اردافاً عريضة
تبدأ الكاتبة فى الحديث مع البائعة عن الفكرة التى يتم من خلالها تحديد مقاييس الملابس

من الذى يحدد المقاس المثالي من عدمه وإلى أى مدى تتعرض المرأة للعنف البالغ ..العنف غير المرءى .. حينما يتم اجبارها على بذل كل ما يمكنها من أجل الوصول إلى وزن محدد .. بل من أجل احجام محددة لأعضاء بدنها الانثوية
الرجيم القاسى ..عمليات شد الجلد ...عمليات التكبير والتصغير للاعضاء التى تشكل عاملا أساسيا لإثارة الرجل والحصول على إعجابه ...
فى الغرب الحديث هناك حريم وهناك جوارى لكن الحريم هناك غير مشاهد ...حريم لذيذ ...عبودية لطيفة ...المرأة تفعلها هناك وهى فى غاية السعادة بل تدفع من أجلها الأموال
فى الشركات الكبيرة يجلس المدير كشهريار محاطا بعدد هائل من الموظفات والسكرتيرات المطلوب منهن المحافظة على مظهر شكلى معين ...مظهر يخفى تقدمهن فى السن
المرأة التى قد بلغت الخمسين ...يجب عليها أن تفعل المستحيل من عمليات تخسيس ورشاقة وشد وتكبير وتصغير لكى تبدو فى الثلاثين من عمرها والا وجدت نفسها فى الشارع ..و إلا لم تجد من يرافقها أو يمارس معها الجنس
هذا الضغط الهائل على الأنثى هناك وجعلها جارية و ' عبدة ' لوكالات ةالموض والازياء .التى يسيطر عليها بالمناسبة مجموعة ذكورية خالصة ...هذا الاستعباد الحديث للمراة يمثل اشد أنواع الاستعباد التى يمكنك أن نشاهدها يوما ما
الاستعباد هناك هو استعباد صورة ...كما فى اللوحة الشهيرة التى حدثتك عنها قبل قليل للفنان الشهير ' انجر ' كما شكلت هذه اللوحة
خيال الأوروبيين عن المرأة ..كذلك فإن وكالات الموضة واللوحات المرسومة على مجالاتها الشهيرة تلعب نفس الدور ...
(الحضارة التى تتحكم فى المراة لدرجة التحكم فى حجم ارادفها هى حتما حضارة سيئة). رغم أن حديث الكاتبة عن الأرداف يبدو طريفا لدى بعض الناس لكن تأكد أنه بالغ الأهمية و له أبعاد بالغة الخطورة ...

"يُملى الرجل الغربى على المرأة القواعد التى تتحكم فى مظهرها الخارجى , انه يراقب صناعة الموضة بكاملها , من تصور مواد التجميل الى توزيع رافعات النهود . والغرب هو المنطقة الوحيدة من العالم حيث اللباس النسوى صناعة ذكورية بالاساس ."
ان الرجل الغربى يتحكم فى الزمن والضوء , انه يقرر بفضل اضواء الكاميرات التى تطبع الجمال المثالى على ملايين الصور المستعملة فى الوسائل الاشهارية = الاعلامية , بأن المرأة يجب أن تبدو فى الرابعة عشرة , واذا ماكان شكلها يوحى بأنها فى الاربعين أو الافظع من ذلك فى الخمسين , فانها تتلاشى فى الظلمة . ان الرجل الغربى حين يسلط الاضواء على المراهقة التى لم تكد تتجاوز البلوغ , و يرفعها الى مصاف المثال يُحيل النساء الاكبر سناً الى الظل والنسيان . يااااالمكر الرجال الغربيين .... انهم يتغنون بالديموقراطية امام نسائهم فى الصباح , ويتأوهون فى المساء اعجاباً أمام فتيات صغيرات جميلات , ذوى ابتسامات توازى فى لمعانها الفراغ
يملأن صفحات التلفزيون وصفحات المجلات . وهم بذلك يستعيدون اللازمة الابدية التى تغنى بها كانط فى حلة جديدة : جميلة وبليدة أو ذكية ودميمة ! اننا أكثر ذكاء بالتأكيد فى سن الاربعين منا فى الشعرين , كما يقول المثل المغربى " اللى فاتك بليلة فاتك يحيلة " ولكن الرجال قرروا شيئاً آخر فى الضف�� الاوروبية من المتوسط . حين تتوفر امرأة على مظهر يوحى بنضج أكبر تكون بذلك أكثر ثقة بنفسها , يترصدونها فى المنعطف .
لا تراقب المرأة الواثقة بنفسها وزنها كل ربع ساعة , وبالتالى فهى لا تأبه كثيراً بامتلاء ردفيها . فجأاة , تتم دحرجتها نحو مهاوى الدمامة . ذلك أن جدران الحريم الغربى , تقيم حاجزاً خطيراً بين شباب جذاب ونضج مرفوض .
ان الاسلحة التى يستخدمها الرجال الغربيون لخداع النساء لا مرئية بشكل كامل اذ انهم يتحكمون فى الزمن , تشكل الصور وقتاً مكثفاً , وهم لا يجبرون أية امرأة على التلاؤم مع الصورة المثالية , او ارتداء مقاس 36 بالاكراه , لا يجبرونها بشكل مباشر بل بشكل خفى عن طريق الصورة .. عن طريق تحديد شكل معين مثالى تضطر المرأى بشملب لا ارادى من بذل جهدها للتوافق معه حتى وان كان على حساب انسانيتها وكرامتها "


_________________________

عدد صفحات الكتاب = 234
من صفحة 1 وحتى صفحة 220 كلام فارغ وتطويل ملوش لازمة ويُمكِن اختصاره فى خُمس هذه المساحة الكبيرة
الجزء الاهم من الكتاب يبدأ من صفحة 220 وحتى صفحة 234 وهو الجزء الخاص بالحديث عن " الحريم فى الغرب الحديث".. وهو فصل هام جداً ويحمل دلالات خطيرة كنت اتمنى ان الكاتبة تعرضه بشكل اكبر وتستفيض فى الحديث عنه فى مساحة اكبر

فاطمة المرنيسى = لها كتب غاية فى البشاعة ...فهى من المهاجمين للحجاب والمخرفين والمحرفين للنصوص الشرعية لكى تتوافق مع هواها " الفيمينستى "..وهذا الكتاب يحتوى على بعض هذا الهذيان ... الحذر الحذر
Profile Image for Salma.
404 reviews1,279 followers
June 4, 2012
تحديث: إضافة رابط لقراءة طويلة قليلا و قديمة من عام 2007
شهرزاد والحريم
---
و باختصار

تتحدث في كتابها هذا عن صورة شهرزاد من وجهة نظر مختلفة
تتحدث كيف أن الحريم كمفهوم متمثلا بشهرزاد على سبيل المثال حين دخلت الغرب فإنها جُرّدت من ثقافتها و ذكائها و علمها و الذي كان هو ما يميزها، و بقيت مجرد صورة خاضعة للمتعة فقط... واستتبعت حديثها بالبحث في الصورة النمطية للحريم الشرقي في عيني الرجل الغربي، و التي هي مناقضة تماما لما كانت عليه الحريم حقيقة من ذكاء و حيلة كما تورد الأخبار و كتب التاريخ.0

بل إن الرجل الشرقي سابقا كان يحبها لذكائها و علمها و ثقافتها و قوتها و بلاغتها كما نقرأ في سير الخلفاء، بعكس الغربي حينها الذي كان يحبها غبية جاهلة، معتبرا الثقافة مفقدة للأنوثة. و يبدو أن فاطمة لم تنتبه إلى أن الصورة قد انقلبت عما كانت عليه زمن الأجداد إذ أصبح رجالنا يفضلون نساءهن غبيات و يعتبرون الثقافة _ولا أقصد بالثقافة الشهادة طبعا_ و الذكاء و الحكمة سُبّة و مثلبة
ثم تحدثت عن الحريم الغربي، حيث يمارس الرجل على حريمه سيطرة و إخضاعا من نوع آخر، و ذلك من خلال جعل المرأة الغربية مشغولة أبدا برشاقتها و صورتها و الحفاظ على شبابها... و ذكرت موقفا طريفا حصل معها حين أرادت أن تشتري تنورة من أحد المحلات في أمريكا فلم تجد ما ترتديه لأن مقاسها "شاذ خارج عن المقاس الطبيعي"!!! و هو الأمر الذي لم تلق له بالا يوما في بيئتها المغربية المعروفة بامتلاء أرداف نسائها

و قالت في نهاية الكتاب: (أحمدك اللهم! ذلك ما قلته في نفسي و أنا عائدة على متن الطائرة إلى الدار البيضاء. لأنك أنقذتني من مقاس 38... لنتخيل لو أنهم استبدلوا الحجاب بمقاس 38 الجهنمي! كيف يمكنك أن تخوضي نضالا يكتسي مصداقية، و أن تنظمي مظاهرة صاخبة مثلا بكل ما تقتضيه من لافتات و أناشيد، حين لا تعثرين على تنورة من مقاسك؟) ص235

لكن يبدو أن فاطمة لم تنتبه إلى أن العولمة قد حولت بيئتها المغربية و حتى المشرقية إلى جحيم مقاس 38 مع عيون زرق و شعر أشقر بل و أنف صغير!!! و الرجال و النساء في مشرقنا غارقون في هذا المستنقع الذي ابتدعوه حتى آذانهم، شأنهم شأن إخوانهم الغربيين... لا فرق!!! 0


رغم أني لا أحب الكتابات النسوية (و لا حتى الذكورية) المنحازة لأحد الجنسين _أقصد تلك التي تنطلق من وجود صراع بين الرجل و المرأة_ لكن فاطمة استطاعت إمتاعي بكتابها البالغ 238 ص.
أسلوبها هنا لطيف و مسل و خال من التكرار و هو أفضل بكثير من أسلوب كتابها نساء على أجنحة الحلم... 0
Profile Image for Hafsa.
119 reviews173 followers
August 2, 2016
فاطمة المرنيسي عالمة اجتماع .. رافقت شهرزاد في رحلتها عبر الزمن من المجتمع الشرقي نحو المجتمع الغربي راصدة الصورة التي عكستها في كل مجتمع
على حدة و النظرة التي تلقتها من فناني كل مجتمع و مثقفيه و أخيرا الانطباع الخاص لها في الشرق و الذي كان سياسيا في حين اتسم في الغرب بالايروتيكية !

description

شهرزاد رمز المرأة الذكية ، القوية ، المتمردة ، صاحبة الخيال الشاسع و الناسج للأقصوصة شكلت رمزا للتمرد السياسي عند الشرقيين....
و شهرزاد أيضا هي المرأة الجميلة ، المدللة بالذهب و الحرير ، المتغنجة و رمز الاغراء كما رآها و آمن بها الغربيون ..
شهرزاد هي من نسوة الحريم ... السجن الشرعي للنسوة في الشرق . الا أن تداعيات هذا السجن تختلف من الشرق الى الغرب . تقول المرنيسي أن الرجل الشرقي خلق الحريم خوفا من حيلة زوجاته و ذكائهن و مكرهن الذي سيخول لهن الهرب و النصرة عليه .. خلافا للرجل الغربي الذي يصور له ذهنه الحريم على كونه جنة نساء خاضعات مزينات راضيات بالسجن و المصير المقيد .

description

المرأة كما قدمت فاطمة في دراستها ظلت مشيئة من طرف الرجل عبر الازمنة و الامكنة .. و القيود وضعت لها على أشكال مختلفة ولا زالت .. فاذا كانت في الماضي عبارة عن جدران أو موت أهميتها عند بلوغها سن الأربعين فهي في الحاضر مقاييس جمال و رشاقة و كل هذا يدخل ضمن دائرة افقاد المرأة قيمتها كإنسان و دوام النظر اليها كأنثى فقط.
Profile Image for DoctorM.
841 reviews2 followers
February 21, 2010
I wasn't sure what to make of this at first, but I rather like it. It's playful and a bit tongue-in-cheek, but also a sly allegory of sexual politics East and West. Mernissi uses the occasion of an author tour promoting her "Dreams of Trespass" to talk about Western v. Eastern views of the harem and of harem women. She plays the role of the slightly naive visitor trying to ask why Western artists and authors insist on portraying the women of Turkish and Arab harems as silent, yet habitually unclad. She points out that the harem inmates of Arab legend--- say, the concubines and slave girls in the "Thousand and One Nights" ---are valued for their intelligence and poetic skills, and that the caliphs and sultans of folklore fall in love with women who can challenge them at chess rather merely offer up decorative complaisance.

Women in Islam, she writes, are controlled spatially--- confined within physical borders (the harem, the veil) established by men. Women in the West are confined by something else, by the ability of men to value them only for beauty. Mernissi reminds her readers that Islamic (male) society understands and fears the power of the self-assured, intelligent woman, and confines that power within literal walls. The Western world simply denies that women can embody any kind of power not based in physical beauty, and confines women by defining them as silent. She leaves it to the reader to decide which is more cruel in the long run.
Profile Image for Wafaa Golden.
279 reviews374 followers
October 31, 2015
كتاب قيّم تعرض فيه المؤلّفة فكرة النّظرة المُسبقة لشرقنا عند الغرب..
أو دعني أقول لنسائنا الشّرقيّات في تصوّرهم الخاص..
والمفارقات بين نظرتهم والواقع
والبون الشّائع بين رجُلنا الشّرقي ورجُلهم الغربي..
ومدى اختلاف وجهة نظر كلٌّ منهما نحو المرأة وما تعنيه المرأة الجميلة الجذّابة عند كل الرّجل الغربي والرّجل الشّرقي..

ذكّرني هذا الكتاب بكتاب رنا قبّاني (رسالة إلى الغرب)
يُعجبني الكتاب الذي فيه كشف لدخائل النّفس وتساؤلاتها، والإجابات التي تأتي لاحقاً وتِبعاً بعد بحث وتمحيص ومواجهة..

ذكّرني أيضاً هذا الكتاب بموقف جرى معي أنا وسلمى عند الدّكتور سهيل عندما التقينا عنده بمستشرق فرنسي ذُهل يوم شاهدنا ولم يعُد يعي ما يفعل وما يقول..
عندها استغربنا من ردّة فعله التي لم يعرف كيف يخفيها..
ولم نفهم سبب ذلك حتّى سألنا الدّكتور سهيل وبيّن لنا ذلك..
ولكن...
ما هو موجود في هذا الكتاب يشرح بشكل تفصيلي سبب ردّة الفعل تلك..
فهو في مخيلته لسن أنموذجاً للنّساء الشّرقيّات وذلك وفقاً لما كان قد رسمه عنهنّ من خلال ما تعلّمه وشاهده من لوحات ..
فكان لقاؤنا أن نسف فكرة الحريم الجذّابة التي رسمها في ذهنه وتوقّع أن يراها على أرض الواقع.
ويا لخيبته..
فقد شاهد عند باحث يُشار له بالبنان فتيات شرقيّات جميلات (ربّما يُشبهن نوعاً ما اللّوحات اللاتي أخذ فكرة الحريم الشّرقي منهنّ) مثقّفات ومحجّبات قتلنَ كلّ فكرة كان قد رسمها في ذهنه عن مجتمعهنّ وتاريخهنّ وواقعهنّ..

ما ختمت به كتابها كان رائعاً حقّاً عندما تكلّمت عن ما جرى معها عند بائعة الثّياب.. وبالتّالي تبيّن أنّ لكل رجلٍ -سواء كان شرقيّاً أم غربيّاً - حريمه الخاص به.. وربّما كان حريم رجُلنا الشّرقيّ أرحم..


كتاب قيّم جميل وممتع..
Profile Image for Hana Hmp.
134 reviews38 followers
August 18, 2023
«سخته که هم فمنیست باشی هم پسااستعماری.»
شاید اگر این حرف صفورا نبود نمی‌تونستم مرنیسی رو انقدری که الان دوست دارم، دوست داشته باشم و سعی کنم بپذیرمش. بپذیرمش با وجود خشمی که ازش دارم از ندیدن تجربه‌ی من‌ به‌عنوان زنی که در ایرانِ اسلامی زندگی کرده. مرنیسی رو می‌پذیرم و هوش و دقت و شجاعتش رو ستایش می‌کنم، هرچند فراموش نمی‌کنم زخم‌های منو نادیده گرفت یه‌جاهایی.
ماجرای این کتاب از جایی شروع می‌شه که مرنیسی برای کتاب تازه‌ منتشر‌شده‌ش می‌ره دور اروپا رو می‌چرخه و موقع حرف‌زدن با خبرنگارا متوجه یه تفاوت فرهنگی‌ای می‌شه. خبرنگارای اروپایی با پوزخند به مرنیسی می‌گن: تو واقعا تو حرمسرا به دنیا اومدی؟ و این واکنش برای مرنیسی سوال می‌شه، تفاوت حرمسرای غربی و شرقی چیه؟ توی این مسیر مرنیسی می‌ره سراغ آدما، تجربه‌ی زیسته‌شون، نقاشی‌ها، مینیاتورها، تاریخ و فیلم. انتهای هر فصل رو وصل می‌کنه به فصل بعد و به بامزه‌ترین حالت ممکن و بعضا سارکستیک‌وار این جست‌‌وجو رو روایت می‌کنه.
به‌عنوان آ‌دمی که در برابر سارکزم و طنز ضعف دارم، مرنیسی واقعا دلم رو می‌بره. توی آپدیت‌هام هم گفتم که مرنیسی واقعا بامزه‌س و بامزه می‌نویسه. یهو یه حرفایی می‌زنه که همون لمعات صوفی‌وارشه، ولی این لمعه‌ها خوب هدف می‌گیرن. یه‌وقتایی تیرش رو می‌زنه به کانت و مرد غربی و یه‌‌وقتایی به مردهای بنیادگرای مسلمان. «زنانه» بازی می‌کنه و من چقدر کیف کردم از خوندنش، تا حدی که یه‌جاهایی هایلایت‌کردن هم کافی نبود باید قاب می‌گرفتم و می‌زدم به دیوار، زن باهوشم.
جست‌‌وجوی مرنیسی به این ختم می‌شه که انقیاد زن در غرب و شرق متفاوت صورت گرفته. مرد شرقی زن رو به پستو رونده و اونو از فضای عمومی محروم کرده اما مرد غربی مدیریت صحنه رو به عهده گرفته. زن رو از فضای عمومی بیرون نکرده ولی اون فقط در صورتی اجازه داره دیده شه که مطابق معیارهای مرد غربی ظاهر شه وگرنه سرنوشتی نداره جز طردشدن و ندیده‌شدن. معیار مرد غربی از نظر مرنیسی دختربچه‌ی ۱۴‌ساله و بی‌مغز و مطیعه. زنی که بدن گنده‌ای داشته باشه، چاق باشه و در استانداردهای زیبایی «عادیِ» مرد غربی نگنجه باید از صحنه حذف شه. این‌ها رو از حرف‌‌‌های مردهای غربی، کانت و نقاشی‌های انگر و ماتیس از حرمسراها و ادالیسک‌ها می‌فهمه و مسئله براش تو فصل آخر، که خیلی شگفت‌انگیزه، کاملا روشن می‌شه، مرنیسی می‌ره داخل یک فروشگاه و هیچ دامنی برای اندازه‌ی اون پیدا نمی‌شه. فروشنده بهش می‌گه شما «زیادی» گنده‌ای و مرنیسی برای اولین‌بار متوجه می‌شه باسن بزرگی داره و این بده. اگر در استاندارد زیبایی معمول قرار نگیری لباسی برای تو نیست. مرنیسی حتی نمی‌دونه سایزش چیه چون در مراکش سایز مرنیسی و زنان مهم نیست. به زنان غربی تیکه می‌اندازه که چطور در اعتراضات خیابانی شرکت می‌کنید وقتی اگر از رژیم غذایی معمول تجاوز کنید لباسی هم براتون پیدا نمی‌شه که بپوشید؟ مد لباس زنان در غرب، برای مردان کسب‌وکاره و نورو هرجا که بخوان، هرجور که بخوان و هرزمان که بخوان می‌تابونن، یک خشونت غیرفیزیکی برعلیه زن که در نظر مرنیسی بدتر از خشونت عیان مرد مسلمانه.
مرنیسی رو می‌پذیرم و شگفت‌زده می‌شم از نوشته‌هاش و شجاعتش اما نمی‌تونم کنار بیام با بدتر یا بهتر مشخص‌کردن. حس توجیه بهم می‌ده، توجیه توحش مرد شرقی نسبت به زن به‌وسیله‌ی این گزاره که مرد غربی هم حالا همچین کم نذاشته تو زن‌ستیزی. باشه، مگه شکی توش هست؟ مگه قراره بد و بدتر مشخص شه؟ من مرنیسی رو می‌فهمم اما احساس می‌کنم منو ندیده. خشونتی که من در جامعه مسلمان شبانه‌روز دارم تجربه می‌کنم رو نمی‌بینه و دنبال افشاگری جنایات مرد غربیه. بخشی از اینم به‌خاطر اینه که تجربه‌ی خودش به‌عنوان زن مسلمان مراکشی رو داره به کلیتی به نام شرق تعمیم می‌ده. علاوه‌براین در دنیای دیجیتال زن مسلمان جفت خشونت‌ها رو تجربه می‌کنه هم ورژن شرقی و هم ورژن غربی. یک‌جایی ماجرای وحشتناک غلام‌بچه‌ها رو جوری تعریف می‌کنه که انگار خیلی مسلمین کول بودن و انگار می‌خواد بگه ما خیلی پیشتر از شماها همجنس‌گرایی رو پذیرفته بودیم. مگه مسابقه‌س جانم؟ you need to calm down bekhoda.
در آخر ممنونم از مرنیسی و دوستش دارم برای ذهن درخشانش، شجاعتش و کنجکاوی‌ش. خیلی الهام‌بخشی فاطمه.
Profile Image for Tuqa Mohammed.
146 reviews100 followers
July 6, 2017
في الكتاب تبرير و أستغراق كامل للدفاع عن الهوية العربية و شرقية بنفس لا يخلو من عقد التحسس الاجتماعي كأي مواطن شرقي يواجه مجتمع غربي بعيد كل البعد عن بيئته ، توقعت أن أجد بهذا الكتاب صور عن تصدير المرأة العربية عند الغرب.

لم أستطيع أن أهضم دفاع فاطمة عن فكرة " الحريم" و حبس النساء فيه ، محاولة جعله شكلا لطيفا من العبودية . لا يهم تفصيلاته و كيف يراه الغربين و ما تزعم فاطمة بحقيقته أذ كان هو فكرة مهينة للمرأة بحد ذاتها و لا تخلو من الاحتقار .
Profile Image for Batool.
930 reviews165 followers
August 25, 2022
تأخذ فاطمة شهرزاد وتتبع خطاها في الشرق والغرب وآثارها، والاختلاف في نقل صورتها بين العرب والأجانب! الفكرة جميلة جدًا لكن التكرار ممل وشعرت بأنها في أكثر من مرة انحرفت عن مسار الكتاب والفكرة الأصلية.
Profile Image for Miriam Cihodariu.
760 reviews168 followers
May 4, 2020
A lovely and playful look into the anthropology of gender relations derived from art (painting first and foremost, but literature as well). How was the harem (and the women within it) perceived in the West vs. how it was perceived in the Arab world.

The author deliciously takes us through various musings and analysis through storytelling, like a modern-day Scheherezade, just like the classic heroine she discusses at some point. She touches on some very valid points (like the Orientalization of the Western male gaze on the harem women and so on), but some other points feel a bit like over-generalizations (such as the idea that in the West intelligence in women is antithetical to attractiveness).

All in all, it's a wonderful read and a good intro for Western and Arabic art anthropologies.
Profile Image for Christine.
7,198 reviews565 followers
December 28, 2015
While it is possible to read this book prior to reading Dreams of Trespass: Tales of a Harem Girlhood, I would recommend reading Dreams first.

This book looks at the idea of the harem from the Western male view, something which confuses Mernissi because her view of the harem is radically different (and more accurate). Her conclusions, in particular in regards to what a Western is, are interesting.
Profile Image for سیاووش.
214 reviews3 followers
March 1, 2022
نویسنده‌ی کتاب، که توی یک حرمسرا به دنیا اومده و بزرگ شده، متوجه می‌شه که تصور دنیای غرب و به خصوص مردهای غربی از حرمسرا با چیزی که اون تو ذهنش داره زمین تا آسمون متفاوته، و شروع می‌کنه به تحقیق در مورد ماهیت این تفاوت و مسیر به وجود اومدنش.
من البته از روی عنوانش فکر می‌کردم این کتاب یه پژوهش تاریخیه در مورد حرمسراهای مختلف در گستره‌ی زمان و مکان و روبه‌رو شدن با یه جستار جامعه‌شناسانه برام غیرمنتظره بود. ولی به هر حال خیلی لذت بردم. فاطمه مرنیسی تصویر منفعلی که مرد غربی از زنان حرمسراهای شرقی داره رو مقایسه می‌کنه با کنیزان سرکش حرمسراهای واقعی عباسی، از جنبش‌های آزادی‌خواهانه‌ی زنان در مشرق‌زمین صحبت می‌کنه، به نقش پررنگ و فعال زنان در هنر و ادبیات و داستان‌های عامیانه ارجاع می‌ده و یه عالمه سوال تو ذهن مخاطبش به وجود می‌آره که البته بیشترشون بی‌جواب می‌مونن. مهم‌ترین تاثیر این کتاب روی من البته این بود که یادم آورد چطور تقریباً همه‌ی بحث‌های روز در مورد فمینیسم، و تمام اطلاعات بیشتر آدما (من‌جمله من) در مورد جنبش‌های زنان، حول محور مبارزات زنان آمریکایی و اروپایی می‌گرده و با زن‌های بقیه‌ی دنیا عین یه گله گوسفند رنگی‌رنگی رفتار می‌شه که باید ایده‌های خواهرای آمریکایی‌شون رو موبه‌مو اجرا کنن تا شاید بعد از کلی سال از این فلاکت زن‌ستیزی‌ای که توش گرفتار شده‌ن دربیان. البته منم امیدوارم از این فلاکت زن‌ستیزی‌ای که توش گرفتار شده‌یم دربیایم؛ ولی واقعیت اینه که زن‌های غیر آمریکایی، زن‌های بقیه‌ی دنیا، زن‌های شرق، زن‌های مسلمان، زن‌های خاورمیانه، منتظر ننشسته‌ن که یه خانم سفیدپوست با شنل برافراشته بیاد نجات‌شون بده. خیلی خوشحالم که خانم مرنیسی این حقیقت رو کوبید تو کله‌م، امیدوارم امسال بیشتر راجع بهش یاد بگیرم. =))
Profile Image for Noor Al.huda Sawalha.
36 reviews2 followers
December 14, 2012
لست من المهتمات بحقوق المرأة ولا حتى قضايا المراة !!

ولم أُمض - فيما مضى- الكثير من الوقت في التفكير في مكانة المرأة ... و لم أُلق بالا من قبل لقصص حريم السلطان .. وبالكاد قرات القليل من قصص "الف ليلة وليلة"... ولكن ...

استطاعت الكاتبة ان تاخذني معها في رحلة برفقة نساء الشرق ...
وجالت بي في متاحف الغرب ومحالهم التجارية ...
و اطلعتني على عقليات نماذج من رجال الشرق والغرب ...
ولأنني لم أقتنع بقناعتها ...بان الرجل الغربي يفضل البكماء السلبية ...بينما الشرقي يفضلها ذكية قوية
فلقد شعرت بحاجة ملحة لان اسافر الى المغرب ... وابحث عن الاستاذة فاطمة ... ثم انزل برفقتها الى الشارع ...لاريها ما ارى من رؤية الرجال للنساء!! :))ا

"الا انني وجدتني اتابع سيري بين صفحات الكتاب ... منجذبة لتحليلها الغرائبي ل "شهرزاد
فلم اكن اعرف من قبل ...كم امتلكت هذه الشهرزاد من الفطنة والحكمة والشجاعة... -خاصة عندما قارنتها بممثلات هوليوود-ا
وما دريت كيف جردها كـُـتـّـاب الغرب من ذكائها
ولا سمعت برحلة الاميرة شيرين بحثا عن خسرويه
ولا اصطياد الامبراطورة نورجاهان للنمور ببراعة تضاهي امهر صيادي عصرها
أما تعريفها للحريم الغربي -في ختام كتابها- فقد كان بديعا

اشكر للكتاب انه اراني منظورا جديدا لبعض ما اعتبرته من المسلمات !ا
Profile Image for Ryhne.
103 reviews
August 24, 2025
3.5/5

پایان بندیش رو دوست نداشتم؛ اما کتاب خوشخوان بود و ایده هایی که مطرح میکرد جرقه تفکر رو در مغز من می‌نداخت.
تجربه خوبی بود به نسبت کتاب های اخیرم.
Profile Image for Eman salem.
48 reviews53 followers
January 26, 2011

ابتدأت المرنيسي كتابها بفصل : المرأة التي تلبس كسوة الريش . وهو عنوان أحد حكايا ألف ليلة وليلة ، هُنا تطرح الكاتبة عدة أسئلة كـ ماهي نظرة الغرب للمرأة الشرقية وكيف يتم تصويرها ان كان في الفنون كالرسم والرواية أو في الأفلام ، بداية تتحدث عن حقيقة شهرزاد عند الشرقيين وماهي الامور التي تتبادر الى الذهن حين نسمع اسم شهرزاد وهي صفات كالقوة والذكاء والجمال والدبلوماسية ، حين انتقلت الف ليلة وليلة الى ا��غرب بالترجمة تجردت شهرزاد من هذه الصفات وأصبحت تعني الجمال الاغراء ، أما كيف حدث هذا ؟ ولماذا حاول الغرب تجريدها من صفاتها هذا ما تحاول المرنيسي الاجابة عنه في صفحات الكتاب ، في الفصل الثاني من الكتاب تحدثت المرنيسي عن الحريم عند الشرقيين ذلك المكان الخاص الذي يؤوي الناساء وفي مقارنة بسيطة عقدتها بين الحريم الشرقي الصريح والحريم الغربي الغير ظاهر ، حين وصفت التصور الخاطئ اللذي اعتقده الغربيين في الحريم الشرقي بأنه يحوي نساء عرايا مجرّدات من السلطة والنفوذ ، في حين ان النساء في الحريم الشرقي كن نافذات ويتمتعن بسلطة على الرجل حتى وان كان ملكاً ، في رحلتها للتحضير لهذا الكتاب التقت فاطمة بصحفيين واحد يُدعى هانس والآخر جاك دبون ، وحين اخبراها ان لكلّ واحد منهما حريم خاص به اصرّت على معرفة شكل هذا الحريم الخاص بصحفيين غربيين متحررين ، تمثّل حريم هانس في الكتب التي اراها اياا وكانت تحوي على صور نساء في وضعيات لتقليد لوحات عالمية ، اما حريم جاك فكانت موجودة في متحف اللوفر متمثلة في بعض لوحاتان للفنان inger خصوصاً لوحة الحمام التركي حين وصف لها جاك أن رغباته في المرأة متمثلة بالجمال والخنوع ، تحدثت بعد ذلك عن حريم هارون الرشيد وسلطته الداخلية الغير مرئية للشعب ، وفي الفصلين قبل الاخيريين تحدثت عن تصوير النساء في المنمات الشرقية وبالأخص تصوير الاميرة شيرين و الأميرة نورجاهان وكيف أنهما كانتا ذوات سلطة فاعلة وقوة جريئة ان كان في التعبير او في تحقيق الرغبات وممارسة الهوايات حتى العنيفة منها كما تفعل الأميرة نورجاهان في مبارياتها لصيد النمور ، الكتاب يُعد رحلة لفاطمة المرنيسي في البحث ، ومحاولة لمعرفة حقيقة نظرة الرجل الشرقي والغربي إلى المرأة ، أيضاً تسليط الضوء على الدور الفاعل للمرأة ان كان في السياسة أو في الوظائف العامة ، و كيف يُحاوال المجتمع الذكوري اقصاء المرأة عن المنافسة في وسائل مختلفة بين الشرق والغرب في حين أن الدين والعرف يكون هو السبب في الشرق تجد أنه في الغرب يكتسي صفة أكثر عصرية وغموضاً حين يفرض المجتمع صفات محددة متعلقة بمقاييس الجمال يجب أن تتوفر في المرأة ليجعلها حبيسة قلق وصراع داخل هذه الدائرة .

بالنسبة لي وجدت الكتاب جيّد أحببت الحديث عن الفنون واللوحات فيه وتحليلها، لا أدري ان كان ما ذكرته المرنيسي في كتابها كامل الصواب أو هو مجرّد وجهة نظر مفرطة في الحساسية .
Profile Image for Sara.
71 reviews114 followers
January 21, 2015
فاطمة المرنيسي .. المرأة التي أثبتت قيمة جمال العقل و الذكاء مقابل جمال الجسد
تتكلم فاطمة في مؤلفها عن الخوف :
إن المجتمعات وإن أتاح بعضها للمرأة الحرية في دخول كافة مجالات الحياة ، إلا أنها مازالت تعاني من شرخ نفسي كامن .. خوف الرجل من المرأة.. الهيمنة الذكورية
الرجل الشرقي يعترف بحنكة المرأة وذكائها وقوتها ، وخاف من منافستها فأوصد الباب عليها ، سجنها في مكانها ومنعها من الخروج وفرض عليها حجابا مؤسساتيا يحجب المرأة عن المجتمع ، وما إن سقط هذا الحجاب حتى رأينا إقبال النساء على العلم والثقافة إقبال نهم..
شهرزاد الفارسية التي استخدمتها الكاتبة كنموذج للمرأة الشرقية لم تستهدف غريزة شهريار الجنسية وإنما كانت طبيبة نفسية له ، حاولت تخليصه من عقدته النفسية بحنكتها وقدرتها الكلامية .. واستطاعت بذلك تطويعه وترويض عنفه ، وسيكون خلاصنا كبشر من الحروب والعنف بإدخالنا للنساء في السياسة ، واحترام التعددية. فلا ديمقراطية ولا عدل بدون إعطاء المرأة مجالها.
" المجال" هو أداة الشرقي ليقص أجنحة المرأة ، مستخدما بذلك ذرائع شتى كالدين والعنف والقانون..


أما الغرب أعطى المجال للمرأة وشرع أبوابه أمامها ، إلا أنه أقام عوضا عنه قيودا غير مرئية . حول المرأة إلى جسد حين عمم صورة المرأة النحيلة المغرية كنموذج للمرأة المثالية عن طريق إعلامه بعارضاته وأفلامه الهوليوودية وصناعة الموضة ومساحيق وعمليات التجميل ..
الرجل الغربي قيد المرأة باستخدام قيد غير مرئي ..الصورة والزمن .. جعلها أسيرة خوف وقلق دائمين لمحاولها الدؤوبة أن تبلغ المعيار الغربي للجمال في المحافظة على قياس صغير (الصورة) ومظهر شبابي كمظهر نماذجها الشهيرة من عارضات الأزياء المراهقات (الزمن)..
شهرزاد حينما رحلت إلى الغرب عن طريق الفن ، جردت من ذكائها وشخصيتها واستحالت إلى جسد راقص عار، استحالت شهرزاد من امرأة محنكة قررت أن تدافع عن حقها في الحياة بالمعرفة واللسان إلى مجرد جسد مثير..

الغرب شوه شهرزاد وشوه الحريم حين جردهم من ملابسهم ، ولم يكن تشويههم هذا إلا خوفهم المكبوت من قوة المرأة وثقافتها ، فحصرها ضمن الاطار عارية لا حول لها ولا قوة .. تماما كما يريدها في أعماقه.

فقط باستخدام المرأة لأجنحتها وتحطيمها للقيود الظاهرة (في الشرق) والمستترة (في الغرب) .. تستطيع أن تحلق وأن تعيد التوازن للمجتمع وإرساء السلام.

شكرا فاطمة
Profile Image for Elham.
20 reviews
March 1, 2007
Mernissi wrote this book after her book tour through Europe and America for another of her books - Dreams of Trespass: Tales of a Harem Girlhood. She's a sociologist and a great storyteller - taking after Scheherazade herself. This book is a study of the West's perception of the Middle East, and how that perception brings into sharper focus Western values. For example, she spends a lot of time exploring the Western man's obsession and fantasy of the harem. She debunks the myth of the harem by comparing its Eastern purpose (a defined space that houses women and children and separates them from men) with the Western man's projections of the harem being a pleasure house (where scantily clad women are always available to satisfy their every need). She also discusses the importance of travel to understand people of other cultures, and in doing so, come to a better understanding of yourself (something she did while on her book tour). All this is cleverly weaved in with discussions about some of the famous 1001 Nights tales.
Profile Image for Elahe.
13 reviews
August 12, 2024
شیوه‌ی روایت‌گری مرنیسی توی این کتاب قلبم رو لمس کرد. مرنیسی مادربزرگ‌ خودش، یاسمینا، رو در من ماندگار کرد و باعث شد که من بارها به فصل اول کتاب برگردم.
یه جاهایی احساس می‌کنم مرنیسی تجربه‌ی خودش از شناخت و مواجهه با مرد شرقی رو توی اولویت قرارداده و این باعث شده به سمتی بره که مشخصاً مرد شرقی رو ترجیح بده. و شاید فقط در مقایسه با مرد غربی که شناخت خوبی ازش نداره و خودش هم بر این قائله، برتری رو به مرد شرقیِ مسلمان که هویتی آشناتر و نوستالژی‌تر داره براش، و فقط طبق تجربه‌ی خودشه داده.
که خب احساس می‌کنم شاید فکر می‌کرده باید بین بد و بدتر یکی رو انتخاب کنه، و با انتخاب بد و ترجیحش بر بدتر، یه سری چشم‌پوشی‌ها از مرد شرقی کرده و یه سری چیزها رو در نظر نگرفته، چیزهایی مثل این که خب خارج از فِز و رَباط و مراکش باقی زن‌ها چه تجربیاتی از مواجهه و آشنایی با مرد شرقی دارن.
Profile Image for Megs.
35 reviews1 follower
May 17, 2016
Fatema Mernissi’s novel explores the imagery and sexual ideology of harems in both the west and the east. Mernissi illustrates the sharp contrast of the western and eastern harems (the western harem being one of ideology rather than physical presence) while also analyzing the differing sexual attitudes, depiction, and behaviors of the west and the east.

Mernissi explains that Muslim harems do not hinge upon excessive sexualization and submission as those harems imagined by the west, but rather for the “real or imagined Muslim harems, cerebral confrontation with women is necessary to achieve orgasm” (26). In other words women of the Muslim harems are not subservient sex slaves, rather the woman take an active part in the sexual male vs female dichotomy were intelligence is both expected and necessary. This of course contrasts the western harem were intelligence is seen as a hindrance to beauty.

Where, as Mernissi explains, “Scheherazade commands words, not armies, to transform her situation” the women of the western harem command nothing (51). Western harems lack the “cerebral confrontation” so present and essential in the Muslim harems leaving behind mindless woman with no cognition or will. For the west an intelligent women is, not so much damaged goods as mutated; to clarify a woman is not damaged by her intelligence (unlike, for example, when losing her virginity) but mutated into a creature of thought and there for not a being of beauty. In short “a woman who dares to be intelligent is punished on the spot: She is ugly” (91) and as the sole value of a woman lies in her beauty to be an ugly woman is to become useless, repulsive-untouchable. But why is female intelligence so different in the east and west?

Like ideas of modesty and beauty harems reflect attitudes of female sexuality and dichotomy “in the Orient, men use space to dominate women . . . but in the Occident, men dominate women by unveiling what beauty ought to be. And if you don’t look like the picture they unveil, you are doomed” (112). For the Orient it is not the women’s’ sexuality and sensuality that are the sole factors (though sexual appeal certainly cannot be denied an large role) of feminine beauty rather the ability to use one intelligence to face and solve problems, and even challenge their male counterparts, adds to a woman’s beauty. The West, on the other hand, seems echoes the Khant’s philosophy: that for a woman to be beautiful she must also be mindless and passive; an object rather than a human being. By controlling what beauty is defined as men can control what woman can and cannot be. If beauty is to be unintelligent and subservient then woman are denied or discouraged from certain subjects and activities (e.g. only boys are good at math).

Mernissi’s novel raises important questions about the depiction sexuality in harems and the gender dichotomy, thus leaving readers to (hopefully) consider how the effects both the male-female dichotomy and sexualization of women shape their lives, understanding, and society.
Profile Image for سعاد شامي.
50 reviews7 followers
April 28, 2018
#شهرزاد_ترحل_إلى_الغرب
#فاطمة_المرنيسي
#مراجعة_كتاب

في أول مرة لمحت فيها العنوان تخيلت أن كاتبته ستتحدث لنا عن رحلة فتاة ما تسمى شهرزاد لربما رحلة إلى أوروبا هربا من مشاكل بلدها مثلا تخيلت أيضا أن كاتبتها ستسرد لنا الظروف والاسباب التي جعلت هاته الشهرزاد ترحل .
لكن بعد قراءتي للكتاب تبين لي أن موضوع الكتاب لا علاقة له بما تخيلته ؛ تتحدث المرنيسي في هاته الدراسة عن شهرزاد ألف ليلة وليلة؛عن شهرزاد زوجة شهريار ؛التي آنبتقت من الحكايا المشرقية وعن رحيل هاته القصة إلى الغرب.
كلنا يعرف هاته القصة (قصة ألف ليلة وليلة) وقصة راويتها شهرزاد؛والتي تتلخص في حكاية الملك شهريار الذي كان يتزوج في كل يوم فتاة ويقتلها آخيرا محاولا الإنتقام من زوجته التي خانته؛ قتل هذا الشهريار كل فتيات المدينة ولم تتبقى إلا إبنة الوزير" شهرزاد" التي قدمت نفسها فداءا محاولة تغيير قدرها ؛ تزوجت شهريار وهنا بدأت حكاية مقاومتها للموت وللقتل بالحكي وبالرواية ؛ في كل ليلة تبدأ قصة ولا تنهيها فيؤجل الملك قتلها راغبا في أن يعرف نهاية القصة؛ وهكذا تكرر الأمر لمدة ألف ليلة وليلة حتى نسي الملك قرار قتلها.
تفصل المرنيسي في الأمر فتعطينا رؤيتين لشخصية شهرزاد:

١_رؤية في المخيال الشرقي أو العربي عن شخصية شهرزاد؛بإنها شخصية حكيمة؛ قوية ؛ متعلمة ودكية .

٢_رؤية في المخيال الغربي (أو لنقل حين رحلت قصة شهرزاد إلى الغرب) وصفت بأبخس النعوت وآعتبرت أنها آمرأة خانعة؛ تستعمل الإغراء الجسدي لتوقع الملك في حبها وبالتالي تركها حية.

تتدخل المرنيسي لتقول أن هاته النظرة لشهرزاد هي مرتبطة بنظرة الغرب إلى الحريم الشرقي؛والذي يعتبر بالنسبة لهم مكانا للتحرر والمجون ؛مكان مليء بنساء باضخات الزينة ومستسلمات لحاكم الحريم ؛بينما هو في الواقع ؛ مكان شبيه بالسجن مكان مليء بالمنافسة ؛لإبراز الدكاء والمواهب؛هو مكان تعطى فيه قيمة للجمال لكن بالمقابل تعطى الحضوة لمن تعرف أكثر لمن تتقن لغات أكثر وعلوم أكثر؛ وموسيقى أجمل؛ هو مكان مليء بالنساء الغيورات الطامحات لنيل الحضوة والراغبات في التفوق لأجل كسر الحواجز.
آعتمدت المرنيسي في مقارنتها هاته على الملاحظة على الكثير من البح��ث وخاصة على الأعمال الفنية الغربية والمشرقية؛ على أعمال : إنجر؛ ومايكل أنجلو وعلى المنمنات المشرقة .
تخلص المرنيسي أنه وبرغم آختلاف الحريمين إلا أن الغاية منهما واحدة ألا وهي التحكم في المرأة؛ سواء عبر الزمن (الغرب) أو عبر المكان (الشرق) ....تختلف الوسيلة والغاية واحدة .
_الشاهد أن بعض أفكار المرنيسي لم تعد صالحة لهذا الزمن؛لعل أهمها كيفية تحكم الرجل الشرقي في حريمه ؛ فالملاحظ أنه الأن يستعمل نفس الوسائل التي يستعملها نظيره الغربي؛ فالعنف الرمزي الذي تتعرض له المرأة الغربية ؛هو نفسه الذي تتعرض له نظيرتها المشرقية اليوم؛ بل أ شد من ذلك هي معرضة للعنف الفعلي والرمزي في آن واحد .
_________
آقتباسات :
_ليست شهرزاد الشرقية شيئا دون الأمل الذي يوقضه السمر؛ وجمال جسدها لا يكتسي أية أهمية مقابل قوة إغراء همسها في الليل؛ إنه نداء رقيق وموجع لتبادل الحوار.
***
_لقد كانت النساء في الحكايات التي تروى لنا خلال طفولتنا؛يصبحن نحيفات حين يكن شقيات ؛إن الإمتلاء هو آمتياز المرأة التي تكون سيدة مصيرها.
***
_إن حكايا ألف ليلة وليلة تتغنى بآنتصار العقل على العنف.
***
_بإمكان الرجل الشرقي أن يستسلم للقدر ولكن ذلك يستحيل على المرأة؛إن عليها أن تقاتل لكي تحول العالم ؛ تلك هي رسالة شهرزاد .
Profile Image for Traci.
35 reviews3 followers
April 8, 2015
Excellent analysis of how Muslim and Western men view women (specifically harem women, but also women in general). Great not only for analyzing gender relations in the West, but also cultural differences. I felt that the author stereotyped individuals in each culture, but her observations about each culture were spot on. (Or, at least her observations about gender relations in Western culture were. But someone who can figure out so much about Western culture from the outside can probably make equally true observations about her own culture from the inside.) Here are some of my favorite quotes:

“’I do not know what goes on in the minds of Western men,’ [Mernissi's Moroccan friend Kemal] would say. ‘All I can tell you is that they would have built harems, too, if they saw women as an uncontrollable force. Could it be that in their fantasies, Westerners imagine women without wings? Who knows?’” p 8

“[Immanuel] Kant’s message is quite basic: Femininity is the beautiful, masculinity is the sublime. The sublime is, of course, the capacity to think, to rise higher than the animal and the physical world. And you’d better keep the distinction straight, because a woman who dares to be intelligent is punished on the spot: She is ugly. […] The philosopher’s frontier does not concern the division of space into private (women) and public (men) realms, but into beauty (women) and intelligence (men). Unlike Harun Ar-Rachid, a caliph who equated beauty with erudition, and paid astronomic sums for the witty jarya in his harem, Kant’s ideal woman was speechless.” P 91

“Her words sounded so simple, but the threat they implied was so cruel that I realized for the first time that maybe ‘size 6’ is a more violent restriction imposed on women than is the Muslim veil. […] He [The Western man] declares that in order to be beautiful, a woman must look fourteen years old. If she dare to look fifty, or worse, sixty, she is beyond the pale. […] In fact, the modern Western man enforces Immanuel Kant’s nineteenth-century theories: To be beautiful, women have to appear childish and brainless. When a woman looks mature and self-assertive, or allows her hips to expand, she is condemned as ugly.” P 213-214
Profile Image for Arda.
262 reviews177 followers
March 18, 2012
This is a great book to refer to when caught up in a heated discussion about the perception of women in the west vs. the east. This book almost takes us to private rooms through time and space and in which the dynamics between men and women are more easily understood.

Scheherazade is ultimately the storyteller (with samar; the ability to speak softly in the darkness and open up incredibly rich veins of feeling) - she is a super communicator who could change the mind of a criminal and save not only herself but also an entire kingdom by slowly changing the mind of the chief decision-maker, the king. But Scheherazade's presence in the west is silenced, and she is limited to being a pretty passive girl who does not even speak. Mernissi is critical of the Muslim man's genuine fear of the woman (the other), but she is as critical, if not even more so, of the western man's insistence that what makes a woman feminine and beautiful is her quietness, lack of knowledge, dependence and eternal youth. "What kind of revolution do we need, to make men dream of self-assertive independent women as the epitome of beauty?"


Profile Image for Katarzyna Bartoszynska.
Author 12 books134 followers
June 29, 2016
Slightly repetitive at moments but nonetheless quite fascinating. The central question of the book, one could say, is why do Western men smile when they hear the word harem? And what does this tell us about the differences in gender relations in different places? It's a short, fairly quick read, and an interesting one. And I'm definitely going to add a few chapters to the readings the next time I'm teaching orientalism!
Profile Image for Mohadese.
65 reviews81 followers
September 10, 2021
چه‌قدر طرز فکر نویسنده سنتی و سکسیستی است. سردرد می‌‌گرفتم حین خوندنش از بس حرص می‌خوردم.
Profile Image for Emtethal.
34 reviews
March 24, 2008
كثيرة التفاصيل لدرجة ماقدرت افهم وش تبي تقول الكاتبة
Profile Image for Golriz Nafisi.
87 reviews2 followers
December 7, 2023
این کتاب از کتاب هایی بود که برنامه ی خاصی برای خواندنش نداشتم و قرار بود روزی در میانه ی خواندن کتاب های دیگر و سوال های دیگر بروم سراغش ولی در نهایت ورقی زدم که علاوه بر اینکه نثر روان و خودمانی داشت با متن هایی در مورد شخصیت موردعلاقه ام شهرزاد آغاز شده بود که همان باعث شد خواندنش را شروع کنم. در توضیحات انگلیسی، کتاب به عنوان خاطرات فاطمه مرنیسی فعال فمینیست مراکشی معرفی شده است اما در واقع تاملات نویسنده در مورد زنان است که از اتفاق در سفرش به غرب در ذهنش مطرح می شود. ایده ی اصلی کتاب در مورد تفسیر متفاوت و بعضا اروتیک غرب در ادبیات و هنرش از حرمسرای شرقی و به طور کلی زنان شرقی واقعا جالب بود و برای زمان خودش نوآورانه ولی در عین حال بسیار هم اغراق شده بود که احتمالا خصوصیت دوستانه و خودمانی بودن کتاب را افزایش می داد.
اما اشکال دیگری که در نحوه ی پرداختنش به این موضوع می دیدم قرار دادن "مسلمانان" به صورت عام در برابر غربیان( که البته آن هم خیلی عام است) بود.هنرمندان مسلمان. زنان مسلمان. جهان اسلام. در حالی که به نظر من اسلام فقط بخشی از فرهنگ هایی بود که از آنها مثال می آورد.(که تقریبا تمام مثال هایی که از داستان های شرقی آورد ریشه های ایرانی و هندی داشتند همراه با مثال استثنائی هزار و یکشب که تلفیقی از همه ی فرهنگ ها است) به غیر از این موضوع که گوناگونی دینی و نژادی در مناطقی که "جهان اسلام" می خواندشان زیاد بود و فرهنگی قدیمی تر و جامع تر از صرفا "اسلامی" بودن بر تمام این سرزمین ها حاکم بوده و است، همه جای "جهان اسلام"
هم به یک شکل نقاشی نمی کردند، قصه نمی گفتند و هر کدام لایه های فرهنگی و اجتماعی مختلف و متنوعی داشتند و دارند. با اینکه در اشاره های بسیار کوتاه خود نویسنده هم متوجه می شد که خیلی کلی نگاه کرده اما در نهایت این کلی نگری اذیت کننده بود.
به نظرم این خانم فمینیست بیشتر از اینکه خودش را به عنوان یک زن تعریف کند به عنوان یک مسلمان تعریف می کرد. موضوع دیگر برای من این بود که به "مردان" غربی خرده می گرفت که چرا وجود شخصیت های زنان را در داستان های شرقی صرفا اروتیک و خالی از عقل و خرد می بینند و چرا در هنر و داستان سرایی خودشان که این زنان را به تصویر می کشند آنها را بردگان جنسی ، منفعل و صرفا زیبا متصور می شوند در حالی که به نظر نویسنده "مسلمانان" زنان خود را عاقل و خردمند می یابند و به همین دلیل آنها را محدود می کنند. که البته واقعیتی هم در حرفهایش بود ولی در کنارش نگاه جنسیت زدگی و جنسی به زنان در داستان های شرقی هم بسیار زیاد وجود دارد. در عین اینکه خردمند بودن زنان در داستان ها تصویر می شود( شهرزاد، زلیخا، شیرین، منیژه و ....) اما معمولا تا زمانی قابل قبول است که در جهت اهداف مردانه و تحت قدرت آنها و وفادار به آنها توضیح داده شود در غیر این صورت تفسیر به حیله و مکر می شد.
در هرحال به نکته ی خیلی جالبی اشاره کرده بود . ترجمه هم به نظرم کمی مشکل داشت.
یک کم هم البته این نگرش "ما" و "دیگری" یا " آنها" و "دیگری" خسته کننده شده برای من.
Displaying 1 - 30 of 216 reviews

Join the discussion

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.