Barcelona. 23 cm. 92 p. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. Colección 'Atalaya', numero coleccion(116). Panikkar, Raimon 1918-2010. Prólogos de Enrique Miret Magdalena y Pierre-François de Béthune ; traducción de Germán Ancochea Soto. Traducción L'incontro indispensabile. Diálogo interreligioso. Atalaya (Ediciones Península). 116 .. Este libro es de segunda mano y tiene o puede tener marcas y señales de su anterior propietario. 8483075326
Raimon Panikkar was a proponent of inter-religious dialogue. He continued to work as a Roman Catholic priest and a scholar specialized in comparative religion.
O apelo de Panikkar ao diálogo é pertinente. Apenas discordo que este diálogo deva ser ao nível da crença em si, mas sim, em prol do bem e desenvolvimento da humanidade. Afirmar que não há absolutos ou verdade absoluta é outro extremo. O Cristianismo apresenta-se como verdade absoluta, em especial o cristianismo reformado. Isto baseado nos pressupostos do próprio cristianismo, como a historicidade do Cristo e da Escritura. Se outras reclamam a mesma veracidade, que apresentem seus pressupostos.
En una síntesis de su pensamiento, Panikkar delinea la necesidad vital del encuentro de las religiones, para lo cual el diálogo entre ellas ha de ser abierto, interior, lingüístico, político, mítico, religioso, integral y permanente. De las muchas cosas interesantes destaco: "La obsesión moderna por la certeza, traducida políticamente por 'seguridad', además de ser imposible, es patológica."