Friesland im 12. Robin ist noch ein junges Mädchen, als Fremde ihr Dorf überfallen und ihre Mutter töten. Man verdächtigt die Tempelritter, doch Robin kennt die Wahrheit. Sie sucht Zuflucht vor den wirklichen Mördern bei den Templern und beginnt ihr eigenes, geheimnisvolles Schicksal zu begreifen.
Wolfgang Hohlbein is a German author of science fiction, fantasy and horror fiction who lives near Neuss, North Rhine-Westphalia. His wife, Heike, is also a writer and often works with her husband. She often comes up with the story ideas and therefore is generally credited as co-author. Their daughter, Rebecca, is also a writer.
Writing short stories since age 15, Hohlbein was first recognized as an author after sending in a manuscript he and his wife had written at a fantasy and science fiction writing contest in 1982. They won and their book, Märchenmond (English title: "Magic Moon"), was published by Ueberreuter Publishing, soon becoming a bestseller and winning several awards. It is one of their greatest successes till today.
Many of his more than 200 books are translated and published in many European countries as well as in South Korea. Yet for many years none of his works had been translated into English. In 2006, Magic Moon was translated into English and published in the United States.
Espremia o livro para metade. O início prende, inquieta, mas a meio... havia alturas em que lia páginas e páginas para depois notar com " um sabor agridoce na boca ", que o enredo não tinha avançado lá muito, apesar de ao mesmo tempo ficar a conhecer bem o ambiente psicológico das personagens e os recantos por onde elas se movimentam. Os templários, por seu turno, são um tema muito interessante e que atrai facilmente a atenção, mas que aqui é explorado de forma digamos diferente. Este é um livro que se entranha, com um ritmo peculiar e um estilo próprio, que sinceramente me dá a sensação de "palha para queimar" e iluminar caminho para os livros que se seguem da saga (onde deposito mais expectativa) mas que por si só não deixa de ser uma história cativante.
Ich fürchte, ich muss 4 Sterne vergeben, da trotz all der Dinge, die ich an diesem Buch zu bemängeln habe (und das sind einige), war ich doch in den Bann geschlagen und wollte stets wissen wie es weitergeht. Es ist eine ganze Weile her dass ich ein Buch in so kurzer Zeit verschlungen habe. Hohlbein versteht es eine spannende Handlung zu komponieren und verschiedene Handlungsstränge zu verbinden ohne dass diese übermäßig vorhersehbar noch völlig aus der Luft gegriffen schienen. Die Interaktion zwischen den doch sehr verschiedeneb Charakteren führt immer wieder zu interessanten und stellenweise auch amüsanten Situationen. Die Charaktere bleiben dabei jedoch recht Stereotyp (oder liegt es daran, dass das Buch schon ein paar Jahre auf dem Buckel hat und so manch eine Innovation von gestern heute ein alter Schuh ist?). Außerdem habe ich nach wie vor habe ein Hühnchen mit Hohlbein zu rupfen, wenn es um die Beschreibung von Emotionen geht. Dieses beim Namen nennen und dann doch wieder verneinen noch im selben Satz und hin und her. Und ja... Was denn nun? Die Wirkung dieses Stilmittels ist ja nicht schlecht (wer kann schon seine Gefühle oder gar die seines Gegenübers immer eindeutig benennen?), aber Hohlbein nutzt es wirklich im Exzess. Und schließlich musste ich beständig das Mantra "Dies ist ein Fantasy Roman" aufsagen, sonst wäre ich wahnsinnig geworden. Beispielsweise der Morgenstern (also eigentlich Flegel) als ehrenvolle Waffe der Ritter, oder die Darstellung von mittelalterlicher Religion und Religiosität im Allgemeinen und vom Islam im Besonderen, hätten mich das Buch sonst in die Ecke werfen lassen. Ach ja, und Männer müssen hart sein und dürfen nie vor anderen weinen. Ja ja. Aber als Fantasy-Geschichte hat das ganze seinen Charme. Ich meine wer kann einem gefährlichen Cross-Dressing Abenteuer, Schwertern, Intrigen und einem mysteriös-exotischen Lover Boy widerstehen. Ich zumindest nicht.
Reread from a loooot of years ago. I still like it, although I do find it pretty brutal. I am a huge fan of the Hohlbeins! They are the reasons why I love fantasy books. Although, in this one I find the use of adjectives sometimes rather 'too much'. It's not one of my favorite and I honestly can't remember if I actually read the other ones part of this series..
Eu gosto muito mais do Hohlbein quando ele escreve com a mulher, do que sozinho.
Não vou dizer que este livro é ruim, na verdade está mais para bom do que para mau. É um livro interessante para ler, embora não tenha sentido esperar muito mais dele.
A história é básica e previsível. O livro termina em aberto, como se houvesse uma continuação. Não sei se há ou não, mas não me incomodaria nada em lê-la. Como disse o livro não é excelente, mas também não é mau.