Jump to ratings and reviews
Rate this book

Gourrama: Un roman de la Légion étrangère

Rate this book
Rédigé en 1928-1929, Gourrama accompagna en fait Friedrich Glauser tout au long de sa vie : la hardiesse de ses thèmes effrayant les éditeurs de l'époque et lui valant refus sur refus, l'écrivain ne cessa de retravailler son manuscrit, qui fut publié, dans une version censurée, l'année de sa mort. Il fallut attendre 1980 pour voir enfin paraître le texte dans son intégralité. Il est aisé de retrouver dans Lös, le héros du récit, des aspects de Glauser lui-même. L'expérience relatée va cependant bien au-delà du rappel, si frappant soit-il, d'un épisode autobiographique : le passage de Glauser dans la Légion étrangère.Le lecteur qui chercherait une évocation des moeurs brutales et exotiques de ce mythique corps d'armée ne sera certes pas déçu, car le réalisme est poussé très loin dans ces pages. La vie militaire - comme toute vie humaine ? - est ici hantée par l'ennui, qui apporte le désespoir, la révolte, la destruction des autres et de soi-même. Pour la seule raison, semble penser Glauser, que la tendresse n'y a pas droit de cité. L'ordre de la Légion n'est que le revers d'un désordre, car il oblige les hommes non seulement à renoncer à leur nom - nul hasard à ce qu'un des personnages choisisse de s'appeler Tod, la mort, et perde la vie - mais aussi, et surtout, à méconnaître une nostalgie essentielle...

336 pages, Paperback

First published January 1, 1941

2 people are currently reading
57 people want to read

About the author

Friedrich Glauser

235 books28 followers
Friedrich Glauser (1896 - 1938) was a German-language Swiss writer. He was a morphine and opium addict for most of his life. In his first novel Gourrama, written between 1928 and 1930, he treated his own experiences at the French Foreign Legion. The evening before his wedding day, he suffered a stroke caused by cerebral infarction, and died two days later.

Five of the author's books have recently been translated into English by Mike Mitchell:
•Thumbprint (first published 1936; translated 2004)
•In Matto's Realm (first published 1937; translated 2005)
•Fever (first published 1938; translated 2006)
•The Chinaman(first published 1939; translated 2007)
•The Spoke (first published 1941; translated 2008)

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
10 (15%)
4 stars
30 (45%)
3 stars
20 (30%)
2 stars
6 (9%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 4 of 4 reviews
Profile Image for Edgar.
443 reviews49 followers
September 6, 2023
Friedrich Glausers Erstlingswerk war nix.

Friedrich Glauser (186-1938) - Gourrama (1941)

Die Fremdenlegion gehört zu Glausers Lebensabschnitten und einige Male aufgegriffenen Themen. Eigentlich sehr interessant, eine mehr oder weniger unbekannte Welt, in der alle geflohen sind und Namen und Legende neu erfinden mussten. Die Legion liefert nicht aus, außer bei Mord und hohen Beträgen.

Beschrieben wird das harte Leben in der Gemeinschaft roher Männer auf einem Außenposten der Fremdenlegion im südlichen Marokko. Die Stumpfheit, die Trostlosigkeit, der Schmutz, die Einsamkeit in der Gemeinschaft, die Hitze, die Armut der Einwohner. Homoerotik und sexuelle Gewalt, Konflikte unter Männern allenthalben. Alkohol hilft, dem Elend zu entkommen. Aber wenn dich das Fieber (Malaria) erwischt, bist du geliefert.

Das sind schon viele Themen, die Glauser mit anerkennenswerter Könnerschaft beschreibt. Seine Sprachmacht ist der positive Aspekt in diesem Buch. Allerdings fehlt mir ein roter Faden, eine Handlung, die sich langsam aufbaut und dann in einem Finale zum Abschluss kommt. Die sucht man beinahe vergebens. Auch werden Unmengen von Protagonisten eingeführt, nicht ungewöhnlich für das Setting, aber es sind so an die 50 namentlich erwähnte Personen, die da mitmachen. Einfach zu viele.

Glausers Kriminalromane, insbesondere Matto, Fieberkurve und Krock & Co. sind viel angenehmer zu lesen.
Profile Image for Juan José.
196 reviews1 follower
November 13, 2022
El autor,de vida atormentada y trágico final, cuenta desde su experiencia de dos años en la Legión Extranjera,la vida cuartelera en un perdido puesto del interior marroquí. Sin pelos en la lengua ni recortes, a veces excesiva,nos presenta una realidad de vicio, aburrimiento y malos hábitos, alejándose de cualquier visión heroica de esta gran unidad militar. Lo hubiera mejorado algo más de acción bélica.
Profile Image for Ginger Books.
2 reviews
November 27, 2020
¿Los legionarios? Una raza brutal, un hatajo de ladrones, asesinos, violadores y fanfarrones, muchos fanfarrones. Inventan un pasado que no existe, por darse un rol, un rol que tampoco existe. Porque cambia día a día bajo el sol de África. Son hombres, con todos los defectos de los hombres y ningún mérito, ni siquiera el de la amistad. En este libro no hay héroes, no hay batallas. O más bien una sola, narrada cuando ya sus protagonistas no pueden hacer nada. Hay historias de individuos que quieren sobrevivir. Sobre todo a sus defectos. Individuos que corrompen y se dejan corromper, que matan y se dejan matar. Traicionan y se dejan traicionar. Ninguno es de medalla, ninguno ha sido galardonado con la Legión de Honor. No hay hombres fuerte, impávidos. Sí, hombres que huyen. De sí mismos y de su naturaleza. No tienen ideales, los han perdido a lo largo del camino que les ha llevado a un pequeño puesto avanzado en el corazón del Sáhara. En efecto, parece que disfrutan mucho estando juntos, bebiendo hasta que el alcohol les haga perder la conciencia. Pero comparten poco. Alguna puta, una buena curda de vino, historias inventadas en noches de luna llena. Después están solos. Y es la soledad, y no el miedo a morir en una tierra que no es la suya, la que empuja a uno a los brazos de otro, a los brazos de mujeres que cambian afecto por un puñado de arroz. Es el aburrimiento el que les constriñe a rebelarse. El aburrimiento alimentado del alcohol. Solo el instinto les ayuda a sobrevivir. Se salva el que es más listo, quien ha afinado, ha adaptado su propio carácter al suceder de los acontecimientos. O quien ha hecho de esta adaptación un arte refinadísimo.
Cada legionario es un hombre solo. No es cierto que la Legión elimina las barreras sociales y permite compartir un destino común. No existe un destino común. No hay una dimensión familiar. ¿Sentimientos? ¿Afectos? No es cierto que los soldados encuentren alguna compensación a la ruptura de los vínculos con su propia casa, con su propia tierra. No hay antídoto a la realidad inhumana que los rodea. Su camaradería no representa en modo alguno la respuesta inmunitaria del espíritu humano contra la opresión de la violencia. Su carga emotiva se apaga pronto. Emergen entonces los contrastes, los claroscuros en los que el alma se hace visible con repentinos destellos de luz.
Su quepis no es símbolo de libertad, sino de una sociedad cerrada, reclusiva, de la que pocos llegan a escapar. Pero para ellos, después de soportar una vida a la espera de un enemigo que se confunde con el horizonte, el retorno a la senda de la normalidad no es para nada triunfal.
Displaying 1 - 4 of 4 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.