José Robles fue amigo de John Dos Passos y traductor de Manhattan Trasfer. Republicano ferviente, fue asesinado en 1937. Empeñado en averiguar la verdad y en medio de una conspiración de silencio que le enemistará con escritores como Ernest Hemingway, Dos Passos chocó contra una tupida conspiración de mentiras que acabaría determinando su evolución ideológica.
Un ensayo imprescindible. El relato de la decepción de la revolución que supuestamente emanciparía a la clase trabajadora. Un traductor desaparecido, un escritor leal -Dos Passos--, un ególatra dispuesto a someter la verdad a los intereses de la propaganda -Hemingway, entre otros--, un periodo (literalmente) explosivo... --la guerra civil, la segunda guerra mundial, las diásporas-- y al final las esquirlas de una amistad que Martínez de Pisón rescata con sobriedad. Un verdadero ejercicio de memoria histórica.
Me ha gustado bastante. Ya había leído algunos artículos sobre la desaparición de José Robles y los esfuerzos que hizo su amigo, el escritor John Dos Passos por descubrir la verdad. Por desgracia este libro no te lo aclara todo, entre otras razones porque su asesinato parece que fue obra de la NKVD rusa y obviamente no dejó pistas. Me encanta la actitud de de Dos Passos que se juega su prestigio por descubrir qué le pasó a su amigo y la actitud de pasotas de gran cantidad de intelectuales entre los que el autor hace hincapié en Ernest Hemingway que guardan un sepulcral silencio para no enojar a Stalin. El capítulo final trata otra de las grandes vergüenzas de la república. El asesinato de Andreu Nin y de centenares (algunas veces en el libro se dice miles) de miembros del POUM que pese a estar en el frente luchando contra las tropas nacionales, no es óbice para que el NKVD los masacre. Lo peor, que como siempre los intelectuales de izquierda guardaron un vergonzoso silencio (salvo los anarquistas) e incluso hicieron como que se creían el gran absurdo que había un acuerdo entre la falange y el POUM para dar un golpe de estado a favor de Franco
Muy documentado, riguroso y, a ratos, apasionante. Sin embargo, en muchas ocasiones se pierde el hilo y no se ve qué persigue el autor. Por momentos, parece que quiera presumir de lo bien que se ha documentado y que no sepa sacrificar datos superfluos que perjudican la amenidad de la narración.
Interesante y muy documentado libro de M. de Pisón que toma como base la desaparcición de José Robles (traductor de Manhattan Transfer al castellano) en la Espaňa de 1937 para iniciar una profunda investigación sobre quiénes lo asesinaron. Por sus páginas nos encontraremos a personajes tan célebres como Dos Passos, Hemingway, Orwell, Alberti, Arturo Barea, etc. que deambulan de aquí para allá por ciudades como Madrid, Barcelona o, principalmente, Valencia (Monteolivete, El Saler, el Hotel Victoria, el Metropolitano,…) en un país azotado por la guerra civil, pero también por las injerencias de los soviéticos en las filas del Partido Comunista y los enfrentamientos entre los partidarios de Trotski y los de Stalin. Una visión diferente del más que manido tema de la Guerra Civil Espaňola. Muy recomendable.
Hace tiempo que leí este libro y me gustó mucho, no lo he olvidado. Habla de la pasta de la que están hechos presuntos luchadores por la democracia o la libertad, como algunos personajes importantes del gobierno de la II República Española en Valencia(Hidalgo de Cisneros, Constancia de la Mora, etc). Después de leer como trataron a un idealista que creía en los valores cívicos del régimen, se te revuelven las tripas. Asesinado, hecho desaparecer, calumniado y finalmente olvidado, ese fue el destino del intelectual Pepín Robles, profesor en varias universidades de Nueva Inglaterra a principios del siglo XX.
Martínez de Pisón plantea un muy buen ejercicio de memoria historica en Enterrar a los muertos, poniendo en este caso el punto de mira en el bando republicano y en aquellos crímenes y desmanes que se produjeron por la gran influencia estalinista que sufrió este bando a lo largo de la guerra.
El libro tiene momentos muy interesantes, planteando el autor reflexiones bastante profundas sobre el asesinato de José Robles y la posición que tuvo su amigo John Dos Passos. A pesar de ello, creo Martínez de Pisón peca de incluir una gran cantidad de datos que parte de las veces no solo no aportan nada relevante y consiguen hacerte perder el hilo de lo que se está narrando.
Una piacevole sorpresa, trovata per caso al Libraccio. Non un romanzo, ma un’inchiesta giornalistica su una sparizione in un periodo critico della storia spagnola: la Guerra Civile. Quando il governo repubblicano si fu reso conto che Madrid sarebbe caduta in mano ai nazionalisti, si trasferì a Valencia, con tutto l’apparato burocratico. Tra costoro, José Robles: letterato, traduttore, uomo di esperienza internazionale che aveva già vissuto e insegnato negli USA, amico personale dello scrittore John Dos Passos; soprattutto, militante repubblicano. Eppure, fu proprio nella capitale provvisoria della Repubblica, per opera dei servizi di sicurezza della Repubblica, che scomparve. Martínez de Pisón indaga, per quanto possibile, studiando a fondo le fonti dell’epoca e i ricordi di familiari superstiti e amici. Ne esce un quadro affascinante e angosciante di una Spagna artigliata dall’insurrezione franchista da un lato, tradita dall’interessato appoggio sovietico dall’altro; abbandonata al suo destino dalle democrazie occidentali, nonostante l’impegno di coraggiosi intellettuali come Dos Passos, Hemingway, Malraux, Orwell. Di quest’ultimo abbiamo letto in molti ‘Omaggio alla Catalogna’, lo struggente diario della sua esperienza spagnola, il disgusto per la lotta fratricida scatenata a Barcellona dai comunisti e dai loro consiglieri sovietici contro gli anarchici del POUM, mentre le truppe franchiste avanzavano; qui vedremo meglio la quotidianità dell’influenza operata dai commissari politici sovietici (tutti via via richiamati a Mosca da Stalin e fatti fucilare, non si sa mai), ma anche la fragile bellezza di una collaborazione internazionale in difesa della democrazia. Non ci sono scoperte sconvolgenti, ma la dettagliata ricostruzione di un’epoca, avvisaglia di quel che presto avrebbe travolto l’Europa.
The life of José Robles, the mystery of his assassination and his friendship with John Dos Passos compose an intricate picture filled with historical moments, testimonies and important personalities who lived and fought during the Spanish Civil War 1936-1939.
Basado en una historia real, lo compré en la feria del libro del 2005 y lo leí en un periquete. John Dos Passos investiga la muerte de su amigo Robles, y lo que averigua, no le gusta nada. Y es que José Robles, traductor de Manhattan Transfer y adicto a la República, era intérprete de un importante general ruso, detenido bajo la acusación de traición, y ejecutado de forma sumaria al margen de la legalidad. Pero nadie quiere reconocer nada. El autor va recogiendo testimonios de personas, de libros, del propio Dos, que en aquél momento estaba colaborando en un documental propagandístico de la República, de Hemingway, que le dijo que en una guerra la vida de un hombre no tiene importancia y cuya amistad perdió, etc. ¿Por qué le mataron? ¿Para desprestigiar al general, porque uno de sus hombres era un traidor? Parece que había luchas internas entre los servicios secretos rusos y sus militares. Casi todos los mandos fueron fusilados al regreso a la madre patria Rusia. No está claro por qué le mataron, pero lo que sí está claro es que muchos inocentes como él fueron asesinados, gentes del POUM, por ejemplo, a los que se acusaba de fascistas y a los que, además de asesinar en muchos casos, se asesinaba su propia memoria. Buen libro para conocer cómo quienes se creen en posesión de la verdad, no dudan en pasar por encima de todo, incluida la vida de los demás, para imponer sus ideas. A veces es mucho peor, se trata simplemente de la lucha por el poder, y en ello la vida humana no vale nada. Y es que sin el respeto a la vida, las grandes ideas llevan a grandes crímenes
"Enterrar a los muertos" no es una novela, una obra de ficción, pero el autor es un novelista. Digamos que se trata un documental en prosa narrativa (mientras que, en "Soldados de Salamina", parece ser que Cercas sí fabula e imagina traspasando la línea glauca que separa el reportaje o el relato testimonial de la ficción, algo que no me terminó de gustar ni de convencer). Mi opinión sobre este libro: muy recomendable. Enterrar a los muertos, esa tarea aún pendiente en España. O, en otras palabras, antes de pasar página habrá que leerla; es decir, memoria histórica. https://m.facebook.com/story.php?stor...
Al iniciar la lectura, creí que el autor ahondaría en el conflicto que involucró a Hemingway y a Dos Passos, sin embargo, al paso de las páginas percibí que el énfasis recaía en un personaje histórico menor, lo que hizo que la intensidad narrativa decayera.
Literatura trepidante. Desde la primera línea Ignacio Martínez de Pisón conoce el mecanismo para volcarte en la historia e introducirte en una época que rebosa personales ilustres, hechos históricos y memoria colectiva.
Dos jóvenes universitarios, José Robles y el norteamericano John Dos Passos, se conocen en un vagón de tren de tercera clase que se dirige a Toledo, y hablan de pintura, literatura y poesía. Al bajar del ferrocarril se van juntos a presenciar El entierro del conde Orgaz del Greco. Entre ellos surge una noble amistad en la que comparten aficiones de viaje, inquietudes culturales y simpatía por los idiomas. Años después Pepe Robles será quien traduzca al castellano Manhattan Transfer de John Dos Passos. Pero tiempo después, instalado en EEUU, decide regresar a España para ponerse al servicio del gobierno republicano. Los servicios secretos soviéticos le detienen y desaparece, dejando una incógnita penosa. Su amigo, John Dos Passos, regresa a España para colaborar en un documental de propaganda republicana, titulada Tierra de España y se entera de su asesinato. Empeñado en averiguar la verdad, choca contra una tupida conspiración de silencio y mentiras, que acabará determinando su evolución ideológica y provocando una ruptura de su vieja amistad con Hemingway.
Enterrar a los muertos es un producto literario muy exigente que combina la documentación rigurosa y la recreación biográfica, de una muerte que representa la insensatez de la guerra y la vileza que supone justificar los medios para llegar a un fin que es siempre dudoso. Ignacio Martínez de Pisón pinta con palabras ágiles y precisas, como lo hizo el Greco con su pincel y su técnica cromática, un hecho que está hinchado de ricos detalles y que conforman el cosmos de nuestra guerra civil española, y por lo tanto de nuestra historia colectiva. Su narrativa es excepcional. He querido percatarme de su talento literario, antes de introducirme en su última y más contemporánea obra, que intuyo será un acierto. Volveremos a tenerle en este blog tan huracanado. ¡Blum!
Obra que combina elementos de romance histórico e investigação jornalística. O livro explora o misterioso assassinato do escritor espanhol José Robles Pazos, amigo íntimo de John Dos Passos, ocorrido durante a Guerra Civil Espanhola.
Robles, tradutor de obras de Dos Passos e defensor do comunismo, desaparece em circunstâncias obscuras após ser acusado de traição. Martínez de Pisón utiliza cartas, documentos históricos e testemunhos para reconstruir a vida de Robles e desvendar a verdade sobre o seu destino. Ao mesmo tempo, o livro reflete sobre o impacto da ideologia, as rivalidades políticas da época e a complexidade das relações humanas em tempos de guerra.
É um retrato poderoso e crítico de um período turbulento da história espanhola, abordando temas como lealdade, memória e a manipulação política da verdade.
This entire review has been hidden because of spoilers.
En Enterrar a los muertos Martínez de Pisón narra una serie de acontecimientos de la Guerra Civil partiendo de la amistad entre el escritor americano John Dos Passos y el escritor y profesor José Robles Pazos. Se conocieron en un tren a Toledo en 1916 y fueron amigos hasta 1937, cuando Robles desapareció en Valencia, a donde se había trasladado con su familia para continuar con su labor de traductor para el gobierno. Las sospechas sobre su destino fueron en aumento hasta que se confirmó que había sido asesinado por los servicios secretos soviéticos. Dos Passos volvió a España al conocer la desaparición para confirmar su muerte pero se vió inmerso en una red de desconfianza entre el gobierno, los comunistas, los anarquistas y un conflicto cada vez mayor con Ernest Hemingway que les llevó a romper su amistad.
Si te interesa la Guerra Civil es un libro que te gustará; si no, puede ser un poco ladrillo. A mí lo que más me ha gustado es la historia de Robles y su familia, de la que no sabía nada. Y también esta descripción de Dos Passos de la tristeza de vivir en Madrid durante la guerra mientras se alojaba en el Hotel Palace (mi abuelo paterno también vivió allí en aquellos años: era el ingeniero del hotel)
«La entrada es triste; la cena una melancólica función. Es como estar en cuarentena. Nos sentimos como baúles colocados en el desván de alguien».
Un ejercicio de memoria histórica admirable e imprescindible.
A Robles se le detuvo para ejecutarle y, por perverso que parezca, era su ejecución la que debía convertirse en la principal prueba de traición. No se fusiló a un traidor: se fusiló a un hombre para hacer de él un traidor.
Dos Passos afirma que "los medios son más importantes que los fines porque los medios modelan instituciones que establecen maneras de conducta, mientras los fines no se alcanzan nunca en la vida de un hombre."
No he podido pasar de la página 80. Se pierde muchísimo hablando de personas que quizás el lector debiera conocer pero que no han sido correctamente introducidas y acaba siendo muy lioso. la historia empieza en alguien, supuesto protagonista, luego pasa a otro, a acontecimientos sin relación aparente...
Comencé a leer “Enterrar a los muertos” sin haber leído previamente ninguna reseña, ni siquiera las solapas o la contraportada del libro. Y me alegro de haberlo hecho, porque esperaba encontrar una de las habituales novelas de Ignacio Martínez de Pisón, autor que siempre disfruto. Sin embargo, me encontré con una investigación a medio camino entre la novela y el reportaje periodístico, centrada en la figura de José Robles Pazos, intelectual republicano y amigo de Hemingway y Dos Passos. El autor se propone desentrañar la verdad sobre las circunstancias del asesinato de José Robles. A medida que avanza en su investigación, Martínez de Pisón destapa falsedades y medias verdades, hasta sacar a la luz los verdaderos motivos del asesinato de Robles. El relato se sitúa en los años previos a la Guerra Civil española y en los primeros años del conflicto, y describe con precisión cómo los partidos de izquierda se vieron inmersos en luchas intestinas. El libro expone con claridad la maquinaria orquestada desde Rusia para eliminar al POUM y a sus miembros. Obra altamente recomendable, crónica de gran nivel literario que arroja luz sobre este sombrío episodio de nuestra ya de por sí trágica historia.