What do you think?
Rate this book


284 pages, Paperback
First published January 1, 1926
1.) Direct treatment of the "thing", whether subjective or objective. 2.) To use absolutely no word that does not contribute to the presentation. 3.) As regarding rhythm: to compose in sequence of the musical phrase, not in sequence of the metronome.These rules would have a big impac on Enlish-language poetry in the years to come and Pound himself would eventually abandon them for other forms, but these rules ended the lingering Victorian/Edwardian-conservatism for poets in the English language. A lot of the poems in Personæ are in-fact translations or really a la Coleman Barks, "interpretations" of other poets. While many of these are very creative-based translations by obscure Italian or French poets, but for me the stand-out section was the Lustra & Cathay selections that featured Chinese and Japanese poetry and East Asian-inspired poetry. This includes Pound's most famous short poem In A Station of the Metro: "The apparition of these faces in the crowd;