The Sword and Laser discussion
What Else Are You Reading?
>
Where is all the SFF translated to English?
date
newest »
newest »
message 1:
by
[deleted user]
(new)
Jun 03, 2013 11:58AM
Strugatsky brothers and Sergei Lukyanenko: Russian, Stanisław Lem and Andrzej Sapkowski: Polish. If you count classics: Jules Verne: French. Having said that, I agree that there are not enough of SFF works transklated into English.
reply
|
flag
Frank Schätzing and Markus Heitz (both from germany) are the two SF and Fantasy writers that I am aware of who've been translated.
In the young adult sff i can think of astrid lindgren (brothers lionheart), otfried preussler (krabat) and michael ende (neverending story).Furthermore dmitry glukhovsky (. Metro 2033) and walter moers ( 13 1/2 lives of captain bluebear) come to my mind.
I would like to see more Wuxia novels translated into English, though the translation could be difficult.
Andreas Eschbach has his book The Carpet Makers translated from German. The Master and Margarita by Mikhail Bulgakov.
Also check out the Science Fiction & Fantasy Translation Awards - http://www.sfftawards.org/
Kim wrote: "Andreas Eschbach has his book The Carpet Makers translated from German. The Master and Margarita by Mikhail Bulgakov.
Also check out the Science Fiction & Fantasy Translation Awards - http://www..."
Walter Moers has had a bunch of his stuff translated from German to English.
Books mentioned in this topic
The Carpet Makers (other topics)The Master and Margarita (other topics)
Authors mentioned in this topic
Walter Moers (other topics)Andreas Eschbach (other topics)
Mikhail Bulgakov (other topics)
Sergei Lukyanenko (other topics)
Stanisław Lem (other topics)
More...

