Ask the Author: Sandra Conti
“Ciao risponderò alle domande sul libro "A un passo dall'Inferno" ogni settimana.
I’ll be answering questions about my new book only week” Sandra Conti
I’ll be answering questions about my new book only week” Sandra Conti
Answered Questions (10)
Sort By:
An error occurred while sorting questions for author Sandra Conti.
Sandra Conti
This answer contains spoilers…
(view spoiler)[From a girl. I started with a young girl named Elizabeth Harden, daughter of a pastor of the Church of Jesus in Newport, who came I don’t know why to visit me in my mind.
Da dove è nata l'idea per il tuo recente libro?
Da una ragazza. Ho iniziato da una giovane ragazza di nome Elizabeth Harden, figlia di un pastore della Chiesa di Gesù a Newport, che è venuta non so perché a farmi visita nella mia mente. (hide spoiler)]
Da dove è nata l'idea per il tuo recente libro?
Da una ragazza. Ho iniziato da una giovane ragazza di nome Elizabeth Harden, figlia di un pastore della Chiesa di Gesù a Newport, che è venuta non so perché a farmi visita nella mia mente. (hide spoiler)]
Sandra Conti
This answer contains spoilers…
(view spoiler)[By studying the people. Usually in the stories I started from a face or a name.
Da cosa ti ispiri per scrivere?
Studio le persone. Normalmente nelle mie storie parto da un volto o da un nome. (hide spoiler)]
Da cosa ti ispiri per scrivere?
Studio le persone. Normalmente nelle mie storie parto da un volto o da un nome. (hide spoiler)]
Sandra Conti
This answer contains spoilers…
(view spoiler)[I'm working on the correction of the English version of "A un passo dall'Inferno" that I hope will come out in the American market in the first half of next year. I’m doing something else but I still can’t say it. I’m just saying that one of the main characters in the book is very angry with me...
A cosa stai lavorando adesso?
Sto lavorando alla correzione della versione inglese di "A un Passo dall'Inferno" che spero uscirà sul mercato americano nella prima metà del prossimo anno. Sto facendo qualcos'altro, ma ancora non posso dirlo. Dico solo che uno dei personaggi principali del libro è molto arrabbiato con me...
(hide spoiler)]
A cosa stai lavorando adesso?
Sto lavorando alla correzione della versione inglese di "A un Passo dall'Inferno" che spero uscirà sul mercato americano nella prima metà del prossimo anno. Sto facendo qualcos'altro, ma ancora non posso dirlo. Dico solo che uno dei personaggi principali del libro è molto arrabbiato con me...
(hide spoiler)]
Sandra Conti
This answer contains spoilers…
(view spoiler)[Don’t be afraid to write. Don’t be afraid to dig inside yourself. To feel free to tell anything, regardless of other people’s judgments. First of all you write for yourself and with yourself you can not pretend or remain on the surface.
Cosa diresti ad un aspirante scrittore?
Non abbiate paura di scrivere. Non abbiate paura di scavare dentro di voi. Sentitevi liberi di dire qualsiasi cosa, indipendentemente dai giudizi degli altri. Prima di tutto si scrive per se stessi e con se stessi non si può fingere o rimanere in superficie. (hide spoiler)]
Cosa diresti ad un aspirante scrittore?
Non abbiate paura di scrivere. Non abbiate paura di scavare dentro di voi. Sentitevi liberi di dire qualsiasi cosa, indipendentemente dai giudizi degli altri. Prima di tutto si scrive per se stessi e con se stessi non si può fingere o rimanere in superficie. (hide spoiler)]
Sandra Conti
This answer contains spoilers…
(view spoiler)[Have no boundaries, be free. It’s like living in a parallel world where anything can happen, you suddenly get to know unknown characters, and they get so close that you have incredible confidence with them. They live with you.
Qual'è la cosa più bella nell'essere uno scrittore?
Non avere limiti, essere libero. È come vivere in un mondo parallelo dove tutto può accadere, improvvisamente si arriva a conoscere personaggi sconosciuti, e si avvicinano così tanto che si ha un'incredibile vicinanza con loro. Vivono con te. (hide spoiler)]
Qual'è la cosa più bella nell'essere uno scrittore?
Non avere limiti, essere libero. È come vivere in un mondo parallelo dove tutto può accadere, improvvisamente si arriva a conoscere personaggi sconosciuti, e si avvicinano così tanto che si ha un'incredibile vicinanza con loro. Vivono con te. (hide spoiler)]
Sandra Conti
This answer contains spoilers…
(view spoiler)[Going to walk on a bike path, with music in the headphones. It helps me think.
Come superi il blocco dello scrittore?
Vado a camminare in una pista ciclabile con la musica nelle cuffiette. Mi aiuta a pensare (hide spoiler)]
Come superi il blocco dello scrittore?
Vado a camminare in una pista ciclabile con la musica nelle cuffiette. Mi aiuta a pensare (hide spoiler)]
Sandra Conti
This answer contains spoilers…
(view spoiler)[The car didn’t just run over his body, it sank him in the center of his chest. Looking at him lying on the asphalt, he looked like two headlands of meat, barely joined by a valley in the middle.
Potresti scrivere due frasi di una storia dell'orrore?
L'auto non ha solo investito il suo corpo, l'ha affondato al centro del petto. Guardandolo disteso sull'asfalto, sembravano due promontori di carne, a malapena uniti da una valle nel mezzo. (hide spoiler)]
Potresti scrivere due frasi di una storia dell'orrore?
L'auto non ha solo investito il suo corpo, l'ha affondato al centro del petto. Guardandolo disteso sull'asfalto, sembravano due promontori di carne, a malapena uniti da una valle nel mezzo. (hide spoiler)]
Sandra Conti
This answer contains spoilers…
(view spoiler)[I’m already traveling there
Se potessi viaggiare in qualsiasi mondo letterario, dove andresti e cosa faresti lì?
Ci sto già viaggiando (hide spoiler)]
Se potessi viaggiare in qualsiasi mondo letterario, dove andresti e cosa faresti lì?
Ci sto già viaggiando (hide spoiler)]
Sandra Conti
This answer contains spoilers…
(view spoiler)[New moon and Oscar Wilde for practice English language. In Italian "Chronicles of Narnia", at Saramago with the "Intermittences of death"
Quali libri hai letto questa estate?
New moon e Oscar Wilde in inglese per esercitarmi un pò con la lingua. In italiano ho dedicato un pò di tempo alle "Cronache di Narnia", a Saramago con le "Intermittenze delle morte" (hide spoiler)]
Quali libri hai letto questa estate?
New moon e Oscar Wilde in inglese per esercitarmi un pò con la lingua. In italiano ho dedicato un pò di tempo alle "Cronache di Narnia", a Saramago con le "Intermittenze delle morte" (hide spoiler)]
Sandra Conti
What you don’t see. In my life I had to fight and I still fight against appearance. In Italy there is a saying that says "appearances deceive"For an unfortunate condition of health I found myself having to radically change life at 24 years old and since then everything seems to be the same at first sight, but it was no longer for me. So I like to investigate what you don’t see, the many invisible nuances of life, the changes. To question myself about the world beyond, often working in surreal, urban fantasy, with excursions in philosophy, science and theology.
Quale mistero nella tua vita potrebbe costituire in plot per un libro?
Quello che non si vede. Nella mia vita ho dovuto combattere e combatto ancora contro l'apparenza. In Italia c'è un detto che dice "le apparenze ingannano" Per una sfortunata condizione di salute mi sono trovata a dover cambiare radicalmente la vita a 24 anni e da allora tutto sembra essere lo stesso a prima vista, ma non lo era più per me. Quindi mi piace indagare quello che non si vede, le tante sfumature invisibili della vita, i cambiamenti. Per interrogarmi sul mondo di là, spesso lavorando nel surreale, urban fantasy, con escursioni in filosofia, scienza e teologia.
Quale mistero nella tua vita potrebbe costituire in plot per un libro?
Quello che non si vede. Nella mia vita ho dovuto combattere e combatto ancora contro l'apparenza. In Italia c'è un detto che dice "le apparenze ingannano" Per una sfortunata condizione di salute mi sono trovata a dover cambiare radicalmente la vita a 24 anni e da allora tutto sembra essere lo stesso a prima vista, ma non lo era più per me. Quindi mi piace indagare quello che non si vede, le tante sfumature invisibili della vita, i cambiamenti. Per interrogarmi sul mondo di là, spesso lavorando nel surreale, urban fantasy, con escursioni in filosofia, scienza e teologia.
About Goodreads Q&A
Ask and answer questions about books!
You can pose questions to the Goodreads community with Reader Q&A, or ask your favorite author a question with Ask the Author.
See Featured Authors Answering Questions
Learn more