Goodreads helps you follow your favorite authors. Be the first to learn about new releases!
Start by following Heather Morris.
Showing 1-23 of 23
“If you wake up in the morning, it is a good day.”
―
―
“One young couple among many in a war-ravaged city.”
― The Circus Makes A Difference
― The Circus Makes A Difference
“La memoria y la historia a veces bailan al mismo ritmo y a veces se esfuerzan por separase para presentar no una lección de historia como tantas otras, sino una lección única de humanidad”
―
―
“Forgive until Seventy times Seven”
―
―
“It's strange how and when the past wants to reveal itself.”
―
―
“To save one is to save the world,” Lale completes the phrase.”
―
―
“Did I tell you about Cilka?" "No, Lale, you didn't. Who was Cilka?" "She was the bravest person I ever met. Not the bravest girl, the bravest person.”
―
―
“Jesmo u govnima, ali ne smijemo se u njima utopiti.”
―
―
“—¿Cómo puedes sencillamente empacar y cantar?
Con una gran sonrisa en el rostro, me explicó que cuando uno pasa años sin saber si en cinco minutos estarás muerto o no, «no hay muchas cosas con las que no puedas lidiar».
—Mientras estemos vivos y sanos —me dijo—, todo será para mejor.”
― El tatuador de Auschwitz: Una increíble historia real de amor y supervivencia
Con una gran sonrisa en el rostro, me explicó que cuando uno pasa años sin saber si en cinco minutos estarás muerto o no, «no hay muchas cosas con las que no puedas lidiar».
—Mientras estemos vivos y sanos —me dijo—, todo será para mejor.”
― El tatuador de Auschwitz: Una increíble historia real de amor y supervivencia
“La vida es una contienda y el potencial de fracaso está siempre presente, pero aquellos que viven con temor al fracaso, a las dificultades o a la vergüenza, jamás alcanzarán su máximo potencial. Si no desafías tus límites, si no te deslizas de cabeza de vez en cuando, si no arriesgas en grande, jamás sabrás lo que verdaderamente puedes lograr en la vida.”
― El tatuador de Auschwitz: Una increíble historia real de amor y supervivencia
― El tatuador de Auschwitz: Una increíble historia real de amor y supervivencia
“He drops to his knees and dry retches. He has nothing to bring up; the only fluid in his body is tears.”
―
―
“—Gita, si te ama como dice que te ama, él va a querer saber que has perdido a tu familia. Va a querer consolarte.
—Puede que tengas razón, Dana, pero si se lo digo, entonces ambos estaríamos tristes, y quiero que nuestro tiempo juntos sea diferente. Yo quiero olvidar dónde estoy y olvidar lo que le sucedió a mi familia. Y cuando él me sostiene en sus brazos, me olvido, solo por esos pocos y breves instantes. ¿Está mal de mi parte querer escapar de la realidad por un momento?”
―
—Puede que tengas razón, Dana, pero si se lo digo, entonces ambos estaríamos tristes, y quiero que nuestro tiempo juntos sea diferente. Yo quiero olvidar dónde estoy y olvidar lo que le sucedió a mi familia. Y cuando él me sostiene en sus brazos, me olvido, solo por esos pocos y breves instantes. ¿Está mal de mi parte querer escapar de la realidad por un momento?”
―
“There is no honor in suffering”
―
―
“No, just a few tears. That's all I'll let those murderers have from me.”
― The Tattooist of Auschwitz
― The Tattooist of Auschwitz
“He must always be wary of this man whose soul is colder than his scalpel.”
―
―
“Lale’s emotional connection to his mother had shaped the way he related to girls and women. He was attracted to all women, not just physically but emotionally. He loved talking to them; he loved making them feel good about themselves. To him, all women were beautiful and he believed there was no harm in telling them so. His mother and also his sister subliminally taught Lale what it was a woman wanted from a man, and so far he had spent his life trying to live up to these lessons. ‘Be attentive, Lale; remember the small things, and the big things will work themselves out.’ He heard his mother’s sweet voice.”
―
―
“Save one, save the world”
―
―
“Spasiti jednog čovjeka znači spasiti svijet.”
―
―
“You're a hero, too, my darling. That the two of you have chosen to survive is a type of resistance to these Nazi bastards. Choosing to live is an act of defiance, a form of heroism.”
―
―
“«Nadie es perfecto. Tu padre siempre me cuidó desde el primer día en que nos vimos en Birkenau. Yo sé que él no es perfecto; pero también sé que él siempre me pondrá a mí en primer lugar».”
― El tatuador de Auschwitz: Una increíble historia real de amor y supervivencia
― El tatuador de Auschwitz: Una increíble historia real de amor y supervivencia
“Es el relato de Lale acerca de lo que tuvieron que hacer para sobrevivir. Lale vivió su vida según el lema: «Si te despiertas por la mañana, ya es un buen día».”
― El tatuador de Auschwitz: Una increíble historia real de amor y supervivencia
― El tatuador de Auschwitz: Una increíble historia real de amor y supervivencia
“this is a man whose soul has died and whose body is waiting to catch up with it.”
― The Tattooist of Auschwitz:
― The Tattooist of Auschwitz:
“Lale's memories were, on the whole, remarkably clear and precise. They matched my resarch into people, dates, and places. Was this a comfort? Getting to know a person for whom such terrible facts had been a lived reality made them all the morr horrific.”
― The Tattooist of Auschwitz:
― The Tattooist of Auschwitz:




