Goodreads helps you follow your favorite authors. Be the first to learn about new releases!
Start by following Halil Cibran.
Showing 1-30 of 42
“Birlikte durun ama yapışmayın birbirinize: Çünkü ayrı durur tapınağın sütunları. Hem birbirinin gölgesinde büyümez meşeyle selvi.”
―
―
“Hakikati buldum" değil, "Bir hakikat buldum" deyin. "Ruhun yolunu buldum." demeyin. "Kendi yolumda yürürken ruhla karşılaştım." deyin.”
―
―
“Gerçeği arayıp da onu insanlara açıklayan herkes acı çekmeye mahkumdur”
―
―
“Sen bana "Rüzgar batıya doğru esiyor." dediğinde, "Evet, batıya doğru esiyor" derim; çünkü ruhumun rüzgarın hafifliğine değil, denizin derinliğine sahip olduğunu bilmeni istemem. (s. 5)”
― Meczup
― Meczup
“Uyananlar, diyorlar ki bana:
"Sen ve içinde yaşadığın şu dünya sonsuz bir denizin sonsuz kıyısında bir kum tanesinden başka bir şey değilsiniz. "
Ben de düşümde şöyle diyorum onlara:
"Sonsuz olan deniz benim; bütün evren gezindiğim şu kıyıda kum tanesinden başka bir şey değil.”
― Kum ve Köpük
"Sen ve içinde yaşadığın şu dünya sonsuz bir denizin sonsuz kıyısında bir kum tanesinden başka bir şey değilsiniz. "
Ben de düşümde şöyle diyorum onlara:
"Sonsuz olan deniz benim; bütün evren gezindiğim şu kıyıda kum tanesinden başka bir şey değil.”
― Kum ve Köpük
“Sadece kovalandığında hızlı koşabilirsin.”
― Kum ve Köpek
― Kum ve Köpek
“Hep birlikte tören alayı gibi yürürsünüz tanrı önünüze doğru. Yolda sizsiniz yolcu da. Aranızdan biri düştüğünde, arkasındakiler için düşmüştür, taşa takılıp tökezlenmeye karşı bir uyarı...
Evet, hem de önündekiler için düşmüştür, ayaklarına daha tez ve sağlam oldukları hâldeayağa takılacak taşı kaldırmayanlar için."
-Halil Cibran
(Ermiş, Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, İstanbul, 2021, s.22)”
― Ermiş
Evet, hem de önündekiler için düşmüştür, ayaklarına daha tez ve sağlam oldukları hâldeayağa takılacak taşı kaldırmayanlar için."
-Halil Cibran
(Ermiş, Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, İstanbul, 2021, s.22)”
― Ermiş
“Yaşamın yüreğine ulaştığında, elbette her şeyde bir güzellik bulacaksın; güzelliği göremeyen gözlerde bile.
Sadece güzelliği keşfetmek için yaşarız. Gerisi bir tür beklemedir.
Esin, şarkı söyler her zaman; asla açıklamaz.”
― Kum ve Köpük
Sadece güzelliği keşfetmek için yaşarız. Gerisi bir tür beklemedir.
Esin, şarkı söyler her zaman; asla açıklamaz.”
― Kum ve Köpük
“Μια μέρα θα με ρωτήσεις τι είναι πιο σημαντικό; Η ζωή μου ή η δική σου; Θα πω η δική μου και θα φύγεις χωρίς να ξέρεις πως εσύ είσαι η ζωή μου”
―
―
“Kötülük yapan birinden, sizlerden değil de, size yabancı biriymiş, dünyanıza giren davetsiz bir misafirmiş gibi söz ettiğinizi sık sık duydum.
Fakat ben derim ki, evliyalar ve adil kişiler nasıl her birinizin içindeki en yüksekten daha yukarı çıkamazlarsa, kötüler ve zayıflar da, yine sizlerin içindeki o en alçak noktadan daha aşağıya inemezler.”
― Ermiş
Fakat ben derim ki, evliyalar ve adil kişiler nasıl her birinizin içindeki en yüksekten daha yukarı çıkamazlarsa, kötüler ve zayıflar da, yine sizlerin içindeki o en alçak noktadan daha aşağıya inemezler.”
― Ermiş
“Çoğu kadın ödünç alır bir erkeğin kalbini. Ona sahip olan kadın pek azdır.
Elde etmek mi istiyorsun, ısrar etmemelisin.
Bir tohum ek, toprak sana bir çiçek verecek. Büyük rüyalar gör, gök sana sevdiğini gönderecek.”
― Kum ve Köpük
Elde etmek mi istiyorsun, ısrar etmemelisin.
Bir tohum ek, toprak sana bir çiçek verecek. Büyük rüyalar gör, gök sana sevdiğini gönderecek.”
― Kum ve Köpük
“Senin yerinde olsam, dalgaların çekilmesinde
denize kusur bulmazdım.
Gemimiz sağlam,
Kaptanımız güvenilir;
midesi bulanan sadece sensin." Kum ve Köpük-s.78”
― Kum Ve Köpük
denize kusur bulmazdım.
Gemimiz sağlam,
Kaptanımız güvenilir;
midesi bulanan sadece sensin." Kum ve Köpük-s.78”
― Kum Ve Köpük
“Özlemimin yüksekliğini ne bir usturlapla ne de derinliğini bir iskandille ölçtüm, çünkü aşk, hele sıla hasretiyle de karışmışsa zamanı ölçüp yoklayacak her türlü aleti tüketir. Bazı aşklar vardır uzun ayrılık sürelerine denktir. Ama ayrılık zihnin tükenmesinden başka bir şey değildir. Belki de biz hiç ayrılmadık.”
― Ermis'in Bahçesi
― Ermis'in Bahçesi
“Evim bana; "Beni terk etme; çünkü burada geçmişin ikamet ediyor." diyor. Ve yol bana; "Gel beni takip et; çünkü ben senin geleceğinim." diyor.
Ve ben her ikisine de; "Benim ne geçmişim, ne de bir geleceğim var. Burada oyalanıp kaldığım takdirde, kalışımda bir gidiş vardır; gidecek olursam da gidişimde bir kalış vardır.Yalnızca sevgi ve ölüm her şeyi değiştirecektir." diyorum.
Hayatın adaletine karşı nasıl nankörlük edebilirim, yerde yatanların düşleri hani o kuş tüyü yataklarda uyuyanların düşleri kadar güzel olduktan sonra?"
-Halil Cibran
(Kum ve Köpük, Arkhe Yayınları, İstanbul, 2016, s.63)”
― Kum Ve Köpük
Ve ben her ikisine de; "Benim ne geçmişim, ne de bir geleceğim var. Burada oyalanıp kaldığım takdirde, kalışımda bir gidiş vardır; gidecek olursam da gidişimde bir kalış vardır.Yalnızca sevgi ve ölüm her şeyi değiştirecektir." diyorum.
Hayatın adaletine karşı nasıl nankörlük edebilirim, yerde yatanların düşleri hani o kuş tüyü yataklarda uyuyanların düşleri kadar güzel olduktan sonra?"
-Halil Cibran
(Kum ve Köpük, Arkhe Yayınları, İstanbul, 2016, s.63)”
― Kum Ve Köpük
“Hayat konuştuğu zaman, tüm rüzgarlar söze dönüşür.”
― Ermis'in Bahcesi
― Ermis'in Bahcesi
“Kadının küçük kusurlarını bağışlamayan erkek, onun büyük erdemleriyle asla tanışamayacaktır.”
― Sand and Foam
― Sand and Foam
“Hiç kimseyi onun hakkında bildiklerinin ötesinde yargılayamazsın. Oysa bildiğin ne kadar az.”
― Kum ve Köpük
― Kum ve Köpük
“Bu hep böyledir, sevgi kendi derinliğini bilmez ayrılık vakti gelip çatana kadar."
-Halil Cibran
(Ermiş, Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, İstanbul, 2021, s.4)”
― Ermiş
-Halil Cibran
(Ermiş, Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, İstanbul, 2021, s.4)”
― Ermiş
“Akılları erdiğince bana; "Sen ve içinde yaşadığın dünya; Sonsuz bir denizin, sonsuz sahilinde, bir kum zerreciğinden başka bir şey değilsiniz." diyorlar.
Ve ben de düşümde onlara; "O sonsuz deniz benim ve bütün dünyalar benim, sonsuz sahilimde kum zerreciklerinden başka bir şey değiller." diyorum."
-Halil Cibran
(Kum ve Köpük, Arkhe Yayınları, İstanbul, 2016, s.57)”
― Kum Ve Köpük
Ve ben de düşümde onlara; "O sonsuz deniz benim ve bütün dünyalar benim, sonsuz sahilimde kum zerreciklerinden başka bir şey değiller." diyorum."
-Halil Cibran
(Kum ve Köpük, Arkhe Yayınları, İstanbul, 2016, s.57)”
― Kum Ve Köpük
“Melankoli, içimde bana yalnızlığı sevdiren ve inzivayı aratan bir hastalık gibiydi. Bendeki oyun ve zevk hevesini öldürüyordu. Gençliğin kanatlarını omuzlarımdan çıkarıp alıyor; beni, düz ve parlak yüzeyine cin, peri gölgelerinin, bulutların renklerinin ve ağaç dallarının şekillerinin yansıdığı bir göle çeviriyordu; çağlayarak akıp denize bir çıkış yolu bulamayacak bir göle döndürüyordu beni.”
― Broken Wings
― Broken Wings
“Yüzsüzlükle elde edilen başarıdansa, edebiyle başarısızlık daha iyidir.”
―
―
“fakat siz acı işindeyken doğumunuzu bir ıstırap, bedeninizi taşımayı alnınıza yazılmış bir lanet olarak adlandırıyorsanız, ben ancak şöyle yanıtlarım: orada yazılanları sadece ama sadece alın teriniz yıkayıp götürecektir”
― Ermis
― Ermis
“Kendini av gibi gösteren avcıya ne diyeyim?”
―
―
“Yedi kez aşağıladım ruhumu:
Birincisi, yükseklere ulaşmak için, onun itaat ettiğini gördüğümde.
İkincisi, sakatlar karşısında topallıyormuş gibi yaptığını fark ettiğimde.
Üçüncüsü kolaylık ve güçlük arasında seçim yapıp kolaylığı seçtiğinde.
Dördüncüsü, bir hata yapıp başkalarının da hata yaptığı düşüncesiyle avunduğunda.
Beşincisi, sabrını kendi gücüne mal ederek zayıflıktan dolayı hiçbir şey yapmadığında.
Altıncısı, kendin maskelerinden birinin söz konusu olduğunu anlamadan bir yüzün çirkinliğini hor gördüğünde.
Ve nihayet yedincisi, bir ilahi okuyup bundan bir erdem sahibi olduğunu sandığında.”
― Kum ve Köpük
Birincisi, yükseklere ulaşmak için, onun itaat ettiğini gördüğümde.
İkincisi, sakatlar karşısında topallıyormuş gibi yaptığını fark ettiğimde.
Üçüncüsü kolaylık ve güçlük arasında seçim yapıp kolaylığı seçtiğinde.
Dördüncüsü, bir hata yapıp başkalarının da hata yaptığı düşüncesiyle avunduğunda.
Beşincisi, sabrını kendi gücüne mal ederek zayıflıktan dolayı hiçbir şey yapmadığında.
Altıncısı, kendin maskelerinden birinin söz konusu olduğunu anlamadan bir yüzün çirkinliğini hor gördüğünde.
Ve nihayet yedincisi, bir ilahi okuyup bundan bir erdem sahibi olduğunu sandığında.”
― Kum ve Köpük
“Kimilerimiz mürekkep, kimilerimiz de kâğıt gibiyizdir. Ve eğer kimilerimizin siyahlığı olmasaydı, diğer kimilerimiz dilsiz kalırdı; Ve kimilerimizin beyazlığı olmasaydı, diğer kimilerimiz kör kalırdı."
-Halil Cibran
(Kum ve Köpük, Arkhe Yayınları, İstanbul, 2016, s.68)”
― Kum Ve Köpük
-Halil Cibran
(Kum ve Köpük, Arkhe Yayınları, İstanbul, 2016, s.68)”
― Kum Ve Köpük
“Senin yerinde olsam, dalgaların çekilmesinde
denize kusur bulmazdım.
Gemimiz sağlam, Kaptanımız güvenilir;
midesi bulanan sadece sensin."Kum ve Köpük-s.78”
― Kum Ve Köpük
denize kusur bulmazdım.
Gemimiz sağlam, Kaptanımız güvenilir;
midesi bulanan sadece sensin."Kum ve Köpük-s.78”
― Kum Ve Köpük
“tanrım, benim kanatlı benliğimi yaratan, içimdeki niyet senin niyetindir.
içimdeki arzu senin arzundur.
senin teşvikindir sana ait gecelerimi yine sana ait gündüze döndüren.
senden hiçbir şey istemem. çünkü sen bilirsin gereksinimlerimi onlar daha içime doğmadan evvel.
sen yaratırsın gereksinimlerimi ve kendinden daha çok vererek, tüm her şeyi bahşetmiş olursun bana”
― Ermis
içimdeki arzu senin arzundur.
senin teşvikindir sana ait gecelerimi yine sana ait gündüze döndüren.
senden hiçbir şey istemem. çünkü sen bilirsin gereksinimlerimi onlar daha içime doğmadan evvel.
sen yaratırsın gereksinimlerimi ve kendinden daha çok vererek, tüm her şeyi bahşetmiş olursun bana”
― Ermis
“ne zaman görülmüş ki hem hicran vakti gelip çatmadan sevginin kendi derinliğinin farkına vardığı?”
― Ermis
― Ermis
“Ölüm yaşlılara yeni doğmuş bebeklere olduğundan daha yakın değildir; yaşam da öyle".
-Halil Cibran
(Kum ve Köpük, Arkhe Yayınları, İstanbul, 2016, s.128)”
―
-Halil Cibran
(Kum ve Köpük, Arkhe Yayınları, İstanbul, 2016, s.128)”
―




