Goodreads helps you follow your favorite authors. Be the first to learn about new releases!
Start by following Charlotte Link.
Showing 1-15 of 15
“You are no longer a young girl who believes that she should be out of life what is best. Just nothing you do not. A couple of times you get lucky and drop you from the sky this or that, accidentally and undeservedly, but most of the things you have to fight it alone and you can enjoy if you get half of what you wanted.”
― Das Haus der Schwestern
― Das Haus der Schwestern
“Un tempo era stata molto innamorata di lui, aveva sperato che lui ricambiasse i suoi sentimenti. Ovviamente non era successo, era un uomo troppo attraente per farsi conquistare da una donna anonima come Kate. A un certo punto se ne era resa dolorosamente conto. Lui le voleva bene e l'apprezzava e in un certo senso gli era diventata indispensabile. Ma non provava alcuna attrazione nei suoi confronti. Questo non sarebbe mai cambiato. Era qualcosa che doveva accettare.”
― Ohne Schuld
― Ohne Schuld
“Si paga sempre nella vita. È una legge ferrea. Prima o poi arriva il conto. Che peccato, vero?”
― Ohne Schuld
― Ohne Schuld
“Capitava continuamente che in casi di questo genere fosse negato un fatto che Kate riteneva tanto triste quanto inevitabile: c'erano situazioni nella vita che escludevano una soluzione positiva. Qualunque cosa si facesse e comunque la si facesse.”
― Ohne Schuld
― Ohne Schuld
“La prima impressione a volte condizionava in misura decisiva i rapporti successivi tra due persone.”
― Ohne Schuld
― Ohne Schuld
“ufattelig”
― Overvåkeren
― Overvåkeren
“Non aveva accennato al suo problema: la vita da single, la perenne sensazione di solitudine, il fatto di non sentirsi legata a nessuno. Nel corso degli anni per lei il lavoro era diventato il modo migliore per anestetizzarsi.”
― Ohne Schuld
― Ohne Schuld
“Conosci già la casa di Scarborough e ti piaceva stare lì. Avremo più spazio. Ricominceremo daccapo.”
― Ohne Schuld
― Ohne Schuld
“erpicht darauf,”
― Die Täuschung
― Die Täuschung
“Sono fatto così. Rigiro le cose finché non vanno bene. O sembrano andar bene. È questo il motivo più profondo delle tragedie della mia vita.”
― Ohne Schuld
― Ohne Schuld
“Caleb Hale.
Era forse l'unico funzionario di polizia che la considerava una geniale investigatrice, che vedeva il suo potenziale, sebbene lei fosse incapace di mostrare all'esterno i propri successi e presentarsi con la sicurezza dell'abile poliziotta qual era. Fin da quando era venuta al mondo, Kate inciampava nei suoi stessi piedi, nella sua introversione, nella timidezza, nella diffidenza. Aveva contribuito in maniera decisiva alla risoluzione di diversi casi molto complessi a Scotland Yard, ma alla fine il successo era sempre stato attribuito ai colleghi, perché Kate stava sempre così in disparte che nessuno era consapevole fino in fondo di quanto fosse prezioso il suo contributo. Se riceveva un complimento dal suo superiore, reagiva in maniera così scostante che persino il suo capo alla fine si era ricreduto nel suo giudizio su di lei. Nessuno la considerava una cattiva poliziotta. Semplicemente nessuno si preoccupava di chi fosse e di quali fossero i suoi punti di forza. Era invisibile.”
― Ohne Schuld
Era forse l'unico funzionario di polizia che la considerava una geniale investigatrice, che vedeva il suo potenziale, sebbene lei fosse incapace di mostrare all'esterno i propri successi e presentarsi con la sicurezza dell'abile poliziotta qual era. Fin da quando era venuta al mondo, Kate inciampava nei suoi stessi piedi, nella sua introversione, nella timidezza, nella diffidenza. Aveva contribuito in maniera decisiva alla risoluzione di diversi casi molto complessi a Scotland Yard, ma alla fine il successo era sempre stato attribuito ai colleghi, perché Kate stava sempre così in disparte che nessuno era consapevole fino in fondo di quanto fosse prezioso il suo contributo. Se riceveva un complimento dal suo superiore, reagiva in maniera così scostante che persino il suo capo alla fine si era ricreduto nel suo giudizio su di lei. Nessuno la considerava una cattiva poliziotta. Semplicemente nessuno si preoccupava di chi fosse e di quali fossero i suoi punti di forza. Era invisibile.”
― Ohne Schuld
“-E se andasse in una clinica? Lo ha fatto già una volta.
-I risultati sono durati meno di 6 mesi.
-All'epoca ci andò per ordine del suo superiore. Questa volta sarebbe una sua scelta spontanea. Non me ne intendo molto, ma dopo tutto quello che ho sentito è un aspetto decisivo nelle terapie disintossicanti. Che ci sia la volontà di iniziare.”
― Ohne Schuld
-I risultati sono durati meno di 6 mesi.
-All'epoca ci andò per ordine del suo superiore. Questa volta sarebbe una sua scelta spontanea. Non me ne intendo molto, ma dopo tutto quello che ho sentito è un aspetto decisivo nelle terapie disintossicanti. Che ci sia la volontà di iniziare.”
― Ohne Schuld
“La policía, antaño corrupta y cruel y el poder más temido del Estado, había dejado hacía mucho de perseguir para ser perseguida. Los policías no encontraron ayuda en ningún sitio, ni en el ejército ni en los cosacos, que se negaron a disparar sobre la multitud e, inesperadamente, se solidarizaron con los revolucionarios. Los policías buscaron refugio en casas de desconocidos, luego cayeron en manos de la multitud insurrecta; les esperaba una muerte cruel: fueron apuñalados con bayonetas, acribillados por balas de fusil, ahogados en el río, ahorcados en oscuros patios interiores, pisoteados o simplemente despedazados. En todo el país no había ninguna institución tan odiada como la policía.”
― La estación de las tormentas
― La estación de las tormentas
“Ancora qualche giorno e poi sarà più accogliente" disse Kate a voce alta. Era una consolazione verso se stessa. Perché l'aspetto più triste di questo trasloco e di questo nuovo inizio era che lei continuava a essere sola. Come sempre ci sarebbe stato solo uno spazzolino sulla mensolina del bagno e come prima avrebbe lavato solo il proprio bucato. Le sarebbe piaciuto discutere su chi dovesse portare fuori la spazzatura, se ci fosse stato qualcuno con cui farlo. Aveva 44 anni e nessuna relazione di lunga durata alle spalle. Ormai temeva di aver perso definitivamente quel treno.”
― Ohne Schuld
― Ohne Schuld
“und kalt und stürmisch, im Gesicht.”
― Die Rosenzüchterin
― Die Rosenzüchterin



