Goodreads helps you follow your favorite authors. Be the first to learn about new releases!
Start by following Jean Guéhenno.
Showing 1-9 of 9
“Η αληθινή προδοσία είναι να ζεις σ’ έναν τέτοιο κόσμο και να χρησιμοποιήσεις το πνεύμα σου για να τον δικαιολογήσεις.”
― Caliban parle - suivi de : Conversion à l'humain
― Caliban parle - suivi de : Conversion à l'humain
“Un livre est un outil de liberté.”
― Carnets du vieil écrivain
― Carnets du vieil écrivain
“It is bad to love life if one loves it like a coward.”
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
“1. Once again, my country, that country which is only an idea has not been invaded and never will be.
2. Pétain is not France. Pétain and Laval do not speak for us. Their word does not commit us to anything and cannot dishonor us.
3. The only right way to gauge this event must be in terms of the world. In the world, France has not been defeated.”
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
2. Pétain is not France. Pétain and Laval do not speak for us. Their word does not commit us to anything and cannot dishonor us.
3. The only right way to gauge this event must be in terms of the world. In the world, France has not been defeated.”
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
“The danger was within itself: it was the crisis of confidence it was going through, the fear of being itself. When you considered them individually, French boys were as active and intelligent as ever. But they lacked the sort of shared hope and dreams which are the sign of health in a people. The fact that the celebrations for the 150th anniversary of the Revolution were only funeral commemorations revealed that weakness, that lifelessness. It was so clear”
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
“It seems to me that today every piece of writing, every word one Frenchman can say to all the other French must be first and foremost a sign of fraternity, and then must mean: 'Be proud, whoever you are, my comrade, my brother. All this happened only because we were not proud enough. Be proud. You are not defeated and you never will be.”
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
“I will take refuge in my real country. My country, my France, is a France that cannot be invaded.”
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
“La vraie lecture commence quand on ne lit plus seulement pour se distraire et se fuir, mais pour se trouver.”
―
―
“Getting old always means a hardening of the main trait of one's character.”
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris
― Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris




