Goodreads helps you follow your favorite authors. Be the first to learn about new releases!
Start by following Maria Gripe.
Showing 1-24 of 24
“Pero que los pensamientos estén los libros y sean leídos no significa que el tiempo esté maduro ya para ellos.”
― Los escarabajos vuelan al atardecer
― Los escarabajos vuelan al atardecer
“Los verdaderamente fuertes son los que en esta vida saben ser dulces y estar llenos de amor.”
― Los escarabajos vuelan al atardecer
― Los escarabajos vuelan al atardecer
“In her confusion she tried to look scornful when Flutter Mildweather said, “One almost always gets what one wishes—one just doesn’t know when or how—and that’s what makes wishing so frightening. One must wish for what one is able to accept, somehow or other. That’s very important to bear in mind. . . .”
― The Glassblower's Children
― The Glassblower's Children
“No hay que limitarse a dar; también es preciso exigir y aprender a hacerlo. Quiero decir que cuando el uno permite al otro satisfacer determinadas exigencias, se ennoblecen los dos. De lo contrario, sólo se consigue mantener tiranos y mártires.”
― Los escarabajos vuelan al atardecer
― Los escarabajos vuelan al atardecer
“Дорослі вміють лукавити. Діти, що брешуть, майже відразу себе виказують, вони не настільки хитрі. Але дорослі вірять у свою брехню. Або в те, що мають право брехати. Діти не мають ніякого права. Коли брешуть діти, то це соромно. А коли брешуть дорослі, то в них завжди є оправдання.”
― Agnes Cecilia
― Agnes Cecilia
“Всъщност Тайната му е такава, че трябва да се сподели с някого. Тя е голяма и иска да излезе навън по света. И да се разпръсне. Какво ли ще стане? Когато човек не знае какво представлява тя? Рисунката си е рисунка, тя не търпи други очи. Така мина известно време. След това Елвис разреши проблема. Разрешението беше толкова очевидно, че е трябвало веднага да се сети за него.
Нали има семена. Семената са също тайни, с които е изпълнена цялата природа. Има ги дори по магазините. Но са малко хората, които се грижат те да бъдат посадени в земята и да пораснат. Хората не разбират какво представлява едно семе. Може би самите те трябва да си имат тайна, за да разберат това?
Ако човек вземе семена и ги посади навсякъде, където живеят хора, които обича, все едно, че е споделил тайната си. И радостта от нея. Има много хора, които Елвис обича, макар че не ги познава. Но това не е и необходимо.”
― Elvis Karlsson
Нали има семена. Семената са също тайни, с които е изпълнена цялата природа. Има ги дори по магазините. Но са малко хората, които се грижат те да бъдат посадени в земята и да пораснат. Хората не разбират какво представлява едно семе. Може би самите те трябва да си имат тайна, за да разберат това?
Ако човек вземе семена и ги посади навсякъде, където живеят хора, които обича, все едно, че е споделил тайната си. И радостта от нея. Има много хора, които Елвис обича, макар че не ги познава. Но това не е и необходимо.”
― Elvis Karlsson
“It's beautiful, of course, to be able to see the day-side of life, truly it is, but those who tell the real truth are those who can see the shadowy side too.”
―
―
“Svolazza Beltempo: – Quasi sempre ciò che si desidera si avvera, solo che non si sa come né quando, ed è questo che rende i desideri così ingannevoli. Bisognerebbe desiderare solo ciò che si è pronti ad affrontare in qualsiasi momento: è importante rifletterci sopra.”
― Los hijos del vidriero
― Los hijos del vidriero
“The fight between them had to be according to the laws of the wild: the stronger would win. For good or for evil. Therefore, it wouldn’t be right to attack Nana in one of her weak moments. If you really want to conquer evil, you have to face all its power and potential: you can’t use trickery.”
― The Glassblower's Children
― The Glassblower's Children
“Та справжні друзі підставляють одне одному плече, коли хтось із них сідає на дієту задля схуднення! Оскільки позбутися зайвої ваги майже неможливо, то треба дотримуватись дієти щонайменше вдвох, щоб було кому спонукати та заохочувати.”
― Agnes Cecilia
― Agnes Cecilia
“Det virker på deg som om det er ubegripelig at folk kan ha det som Flora. Men jeg skal fortelle deg at det finnes en masse mennesker som har det verre. Det er ikke så uvanlig som du tilsynelatende tror, og ingenting å lage anektoder av. (…)
Det er så lite dere vet, det er faktisk synd på dere. Når dere vil fortelle om noe dere har vært med på høres det bestandig ut som noe dere har lest i en bok og forsøkt å forstå, men uten å greie det, og i stedet har lært utenat. Det er som om dere ikke greier å oppleve noe selv, eller ikke egentlig skjønner det dere er med på. (…)
Jeg vil bare ikke det skal være slik i livet at det som for den ene er ren og skjær virkelighet - det tror andre knapt eksisterer, men forteller om det nesten som om det var et eventyr.”
― Skuggan över stenbänken
Det er så lite dere vet, det er faktisk synd på dere. Når dere vil fortelle om noe dere har vært med på høres det bestandig ut som noe dere har lest i en bok og forsøkt å forstå, men uten å greie det, og i stedet har lært utenat. Det er som om dere ikke greier å oppleve noe selv, eller ikke egentlig skjønner det dere er med på. (…)
Jeg vil bare ikke det skal være slik i livet at det som for den ene er ren og skjær virkelighet - det tror andre knapt eksisterer, men forteller om det nesten som om det var et eventyr.”
― Skuggan över stenbänken
“Soy David, ya me conoces –dijo, y se adelantó. –¡No, no te conozco! –David Stenfäldt, del pueblo... –¡Cierra la boca! –lo interrumpió Natte–. No puedo oír si hay alguien más por ahí. David no tenía ganas de continuar y dio un paso adelante.”
― Los escarabajos vuelan al atardecer
― Los escarabajos vuelan al atardecer
“Det er klart disse unge hadde handlet i god tro, en måtte vel tilgi dem. Skjønt de fleste syntes nok at ungdommer nå til dags var litt vel foretaksomme.”
―
―
“No one understood the simple truth: Klas had realized that what is most beautiful must be also most fragile. Now this is scary and hard to bear when you are little and don't know anything about the nature of glass. For it is very upsetting that the most beautiful things in life shatter so easily.”
―
―
“Han angret at han hadde latt seg overtale av Annika til ikke å undersøke hvor nøkkelen hørte til. Jonas hadde også straks villet finne ut hvor i huset dette rommet var, men Annika hadde vært urokkelig. Dette hadde de ikke noe med. Og kanskje hadde hun rett – de visste jo ikke hva de gav seg ut på …”
―
―
“tiestos!”
― Los escarabajos vuelan al atardecer
― Los escarabajos vuelan al atardecer
“Annika no quería llegar tan lejos. Opinaba que el hombre era el único ser dotado de fantasía y sentimientos, y que por eso mismo tenía una grave responsabilidad sobre la naturaleza y sobre todo lo que vivía.”
― Los escarabajos vuelan al atardecer
― Los escarabajos vuelan al atardecer
“Har hon inte fattat att detta är ett hem för alla. Inte hennes hem, och inte Månas, inte Olles och inte Görans och allt vad de heter. Ingens. Allas. Här får de allting, men äger ingenting. Hemma i skogen får man ingenting, och äger allting. Det är skillnaden.”
―
―
“ПРУГРАМА За УТСЛАБВАнЕ нА ЮсЕФиН И КариН
1. 9 САНДВича НА ДеН. НЕ ДеСет
2. ТРИ ПОРЦиИ НА УБЯт
3. ДИетА 1 МеСеЦ
4. Ф НАЧАЛУтУ НА ЛЯтУтУ МОЖеМ ДА ЯДеМ По 5 ПоРЦии НА УБЯт
5. НиКАКВА УВеСеНА КАША НА ЗАКУСКА. АКО НиКОЙ Не ГлеДА, МОЖеМ ДА иЗЯдеМ НЯКОЛКО ФиЛии С МАСЛО”
― Hugo and Josephine
1. 9 САНДВича НА ДеН. НЕ ДеСет
2. ТРИ ПОРЦиИ НА УБЯт
3. ДИетА 1 МеСеЦ
4. Ф НАЧАЛУтУ НА ЛЯтУтУ МОЖеМ ДА ЯДеМ По 5 ПоРЦии НА УБЯт
5. НиКАКВА УВеСеНА КАША НА ЗАКУСКА. АКО НиКОЙ Не ГлеДА, МОЖеМ ДА иЗЯдеМ НЯКОЛКО ФиЛии С МАСЛО”
― Hugo and Josephine
“Stabor är de lataste som finns. De orkar inte gå ut med sina sopor ens. De kastar dem mitt i huset i ett Sopnedkast som de säger. Så hela huset blir väl snart fullt av sopor. Det är väl därför de bygger husen högre och högre. Snart lever alla stabor på sophögar, som når ända upp i himlen. Och det är ju också ett sätt att komma dit.”
―
―
“Ja, her står vi nå andektige foran en slitt blå dør og vi vet ikke hvor den fører. Døren bærer spor etter menneskehender. Låsen er treg. Vi hører hvordan den knirker. Den vil ikke gi etter, den er gammel og rusten. Døren vil ikke opp. Og her, foran denne forseglede blå døren, slås vi unektelig av tanken: Hvem var det som sist gikk gjennom denne døren? Hvem låste den sist? Hva skjuler seg bak den?”
―
―
“Jonas var dypt skuffet over de to andre. Han hadde måttet bøye seg for «overmakten» som han uttrykte det.”
―
―
“Sovrana: — Sono solo inutile, non stupida. Il Sovrano invece è inutile e stupido, e perciò è un uomo felice, come voi potete capire... così riesce anche a essere buono, mentre io no: io sono cattiva... molto cattiva...”
― Los hijos del vidriero
― Los hijos del vidriero
“frondosa.”
― Los escarabajos vuelan al atardecer
― Los escarabajos vuelan al atardecer




