Goodreads helps you follow your favorite authors. Be the first to learn about new releases!
Start by following Muhammad Iqbal.
Showing 1-30 of 127
“Khudi ko kar buland itna ke har taqder se pehle
Khuda bande se khud pooche bata teri raza kya hai.”
―
Khuda bande se khud pooche bata teri raza kya hai.”
―
“people who have no hold over their process of thinking ara likely to be ruined by liberty of thought.”
―
―
“Nations are born in the hearts of poets, they prosper and die in the hands of politicians.”
―
―
“The alchemist of the West has turned stone into glass
But my alchemy has transmuted glass into flint
Pharaohs of today have stalked me in vain”
―
But my alchemy has transmuted glass into flint
Pharaohs of today have stalked me in vain”
―
“Ki Muhammad se wafa toonay to ham teray hain
Ye jahan cheez hai kiya lauho qalam tere hain”
―
Ye jahan cheez hai kiya lauho qalam tere hain”
―
“The new world is as yet
behind the veil of destiny
In my eyes, however
its dawn has been unveiled”
―
behind the veil of destiny
In my eyes, however
its dawn has been unveiled”
―
“My ancestors were Brahmins. They spent their lives in search of god. I am spending my life in search of man.”
―
―
“From love's plectrum arises
the song of the string of life
Love is the light of life
love is the fire of life”
―
the song of the string of life
Love is the light of life
love is the fire of life”
―
“Look at the evils of the world around you and protect yourself from them. Our teachers give all the wrong messages to our youth, since they take away the natural flare from the soul. Take it from me that all knowledge is useless until it is connected with your life, because the purpose of knowledge is nothing but to show you the splendors of yourself!”
―
―
“The revealed and mystic literature of mankind bears ample testimony to the fact that religious experience has been too enduring and dominant in the history of mankind to be rejected as mere illusion. There seems to be no reason, then, to accept the normal level of human experience as fact and reject its other levels as mystical and emotional.”
― The Reconstruction of Religious Thought in Islam
― The Reconstruction of Religious Thought in Islam
“Reh Gyi Rasm-e-Azan, Rooh-e-Bilali Na Rahi
Falsafa Reh Gya, Talqeen-e-Ghazali Na Rahi
Azan yet sounds, but never now Like Bilal’s, soulfully;
Philosophy, conviction-less, Now mourns its Ghazzali”
―
Falsafa Reh Gya, Talqeen-e-Ghazali Na Rahi
Azan yet sounds, but never now Like Bilal’s, soulfully;
Philosophy, conviction-less, Now mourns its Ghazzali”
―
“Failure is not fatal until we surrender
trying again is the key of glorious victory”
―
trying again is the key of glorious victory”
―
“Diyar-e-Ishq Mein Apna Maqam Paida Kar,
Naya Zamana, Naye Subah-o-Sham Paida Kar;
Khuda Agar Dil-e-Fitrat Shanas De Tujh Ko,
Sakoot-e-Lala-o-Gul Se Kalaam Paida Kar;
Mera Tareeq Ameeri Nahin, Faqeeri Hai,
Khudi Na Baich, Ghareebi Mein Naam Paida Kar
Build in love’s empire your hearth and your home;
Build Time anew, a new dawn, a new eve!
Your speech, if God give you the friendship of Nature,
From the rose and tulip’s long silence weave
The way of the hermit, not fortune, is mine;
Sell not your soul! In a beggar’s rags shine.”
― Baal-e-Jibreel
Naya Zamana, Naye Subah-o-Sham Paida Kar;
Khuda Agar Dil-e-Fitrat Shanas De Tujh Ko,
Sakoot-e-Lala-o-Gul Se Kalaam Paida Kar;
Mera Tareeq Ameeri Nahin, Faqeeri Hai,
Khudi Na Baich, Ghareebi Mein Naam Paida Kar
Build in love’s empire your hearth and your home;
Build Time anew, a new dawn, a new eve!
Your speech, if God give you the friendship of Nature,
From the rose and tulip’s long silence weave
The way of the hermit, not fortune, is mine;
Sell not your soul! In a beggar’s rags shine.”
― Baal-e-Jibreel
“It is the mysterious touch of the ideal that animates and sustains the real, and through it alone we can discover and affirm the ideal.”
― The Reconstruction of Religious Thought in Islam
― The Reconstruction of Religious Thought in Islam
“maa tujhe salaam
pher lete hai nazar jis waqt bete or bahu..
ajnabi apne hi ghar me hae ban jati hai maaa..”
―
pher lete hai nazar jis waqt bete or bahu..
ajnabi apne hi ghar me hae ban jati hai maaa..”
―
“The heart is like a mirror. Do not prevent it from being broken. It’s breakage is more dearer in the sight of its maker [Allah], than its safety. Almighty Allah being indeed the Maker”
―
―
“For centuries Eastern heart and intellect have been absorbed in the question � Does God exist? I propose to raise a new question � new, that is to say, for the East � Does man exist?”
―
―
“I have seen the movement of the sinews of the sky,
And the blood coursing in the veins of the moon.”
―
And the blood coursing in the veins of the moon.”
―
“But only a brief moment
is granted to the brave
one breath or two, whose wage is
The long nights of the grave”
―
is granted to the brave
one breath or two, whose wage is
The long nights of the grave”
―
“The great point in Christianity is the search for an independent content for spiritual life which, according to the insights of its founder, could be elevated, not by the forces of a world external to the soul of man, but by the revelation of a new world within his soul. Islam fully agrees with this insight and supplements it by the further insight that the illumination of the new world thus revealed is not something foreign to the world of matter but permeates it through and through.
Thus the affirmation of spirit sought by Christianity would come not by the renunciation of external forces which are already permeated by the illumination of spirit, but by a proper adjustment of man's relation to these forces in view of the light received from the world within.”
― The Reconstruction of Religious Thought in Islam
Thus the affirmation of spirit sought by Christianity would come not by the renunciation of external forces which are already permeated by the illumination of spirit, but by a proper adjustment of man's relation to these forces in view of the light received from the world within.”
― The Reconstruction of Religious Thought in Islam
“خرد مندوں سے کیا پوچھوں کہ میری ابتدا کیا ہے
کہ میں اس فکر میں رہتا ہوں، میری انتہا کیا ہے
خودی کو کر بلند اتنا کہ ہر تقدیر سے پہلے
خدا بندے سے خود پوچھے، بتا تیری رضا کیا ہے
مقامِ گفتگو کیا ہے اگر میں کیمیا گر ہوں
یہی سوزِ نفس ہے اور میری کیمیا کیا ہے
نظر آئیں مجھے تقدیر کی گہرائیاں اس میں
نہ پوچھ اے ہمنشیں مجھ سے وہ چشمِ سرمہ سا کیا ہے
اگر ہوتا وہ مجذوب فرنگی اس زمانے میں
تو اقبال اس کو سمجھتا مقام کبریا کیا ہے
نوائے صبح گاہی نے جگر خوں کر دیا میرا
خدایا جس خطا کی یہ سزا ہے وہ خطا کیا ہے؟”
―
کہ میں اس فکر میں رہتا ہوں، میری انتہا کیا ہے
خودی کو کر بلند اتنا کہ ہر تقدیر سے پہلے
خدا بندے سے خود پوچھے، بتا تیری رضا کیا ہے
مقامِ گفتگو کیا ہے اگر میں کیمیا گر ہوں
یہی سوزِ نفس ہے اور میری کیمیا کیا ہے
نظر آئیں مجھے تقدیر کی گہرائیاں اس میں
نہ پوچھ اے ہمنشیں مجھ سے وہ چشمِ سرمہ سا کیا ہے
اگر ہوتا وہ مجذوب فرنگی اس زمانے میں
تو اقبال اس کو سمجھتا مقام کبریا کیا ہے
نوائے صبح گاہی نے جگر خوں کر دیا میرا
خدایا جس خطا کی یہ سزا ہے وہ خطا کیا ہے؟”
―
“I am but as the spark that gleams for a moment,
His burning candle consumed me - the moth;
His wine overwhelmed my goblet,
The master of Rum transmuted my earth to gold
And set my ashes aflame.”
―
His burning candle consumed me - the moth;
His wine overwhelmed my goblet,
The master of Rum transmuted my earth to gold
And set my ashes aflame.”
―
“let this be our beautiful departure from stagnation; let our minds come alive; enter another dimension; go beyond the stars eagerly struggling to find that... which our naked eyes did not know existed; rise like a falcon born to soar and not be alone but be present amongst others.”
―
―
“The poet's nature is all searching, creator and nourisher of desire; the poet is like the heart in a people's breast, a people without a poet is a mere heap of clay. If the purpose of poetry is the fashioning of men, poetry is likewise the heir of prophecy.”
―
―
“كفنا ألقت بخيط الوحدة
كم تري فى أمرنا من عُقدة ؟
قد مضينا كنجوم حائرة
إخوة لكن وجوه نافره”
― The Secrets of the Self: A Philosophical Poem 1944
كم تري فى أمرنا من عُقدة ؟
قد مضينا كنجوم حائرة
إخوة لكن وجوه نافره”
― The Secrets of the Self: A Philosophical Poem 1944
“What is the character and general structure of the universe in which we live? Is there a permanent element in the constitution of this universe? How are we related to it? What place do we occupy in it, and what is the kind of conduct that befits the place we occupy? These questions are common to religion, philosophy, and higher poetry”
―
―
“كل من فى نفسه لا يحكمُ
هو فى حُكم سواه مُرغَمُ”
― The Secrets of the Self: A Philosophical Poem 1944
هو فى حُكم سواه مُرغَمُ”
― The Secrets of the Self: A Philosophical Poem 1944
“The highest stage of Man's ethical progress is reached when he becomes absolutely free from fear and grief.”
―
―




