,
Goodreads helps you follow your favorite authors. Be the first to learn about new releases!
Start by following C. Rajagopalachari.

C. Rajagopalachari C. Rajagopalachari > Quotes

 

 (?)
Quotes are added by the Goodreads community and are not verified by Goodreads. (Learn more)
Showing 1-30 of 33
“And, having killed him (Abhimanyu), your people danced round his dead body like savage hunters exulting over their prey. All good men in the army were grieved and tears rolled from their eyes. Even the birds of prey, that circled overhead making noises seemed to cry 'Not thus! Not thus!”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“Hati yang penuh dengan kebencian tidak akan pernah mengenal kata puas. Kebencian adalah bara api kejam yang menghabiskan energi orang yang menghidupinya.”
C. Rajagopalachari, Kitab Epos Mahabharata
“What is whole, this is whole; what has come out of the whole is also whole. When the whole is taken out of the whole, the whole still remains whole.”
C. Rajagopalachari, Ramayana
“Apakah ada yang lebih mengagumkan daripada kesabaran dan kesucian seorang perempuan. Ia melahirkan anak, setelah menantikan dan menjaga seperti nyawabnya sendiri selama sembilan bulan. Ia melahirkan ke dunia dengan rasa sakit dan kecemasan yang luar biasa. Setelah itu satu-satunya hal yang ia pikikan hanyalah kesehatan dan kebahagiaan si anak. Dengan hati seluas samudra dan penuh pengampunan, seorang perempuan terus mencintai suami, meskipun jahat, menyia-nyiakan, membenci dan membuatnya menderita.”
C. Rajagopalachari, Kitab Epos Mahabharata
“Di medan perang, manusia jahat itu memang tidak bisa dikalahkan”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“Apa gunanya kesadaran yang datang terlambat? Setiap perbuatan pasti akan membawa buah yang sepadan. Demikianlah hukum kehidupan.”
C. Rajagopalachari, Kitab Epos Mahabharata
“Kita berasal dari ketiadaan dan akhirnya kembali pada ketiadaan.”
C. Rajagopalachari, Kitab Epos Mahabharata
“Fear is a strong instinctive feeling, though it can be overcome by will-power or strong motives like love, shame or hate, or more usually, by discipline. Even men who have afterwards distinguished themselves by heroic deeds have confessed to having felt something like panic fear, the first time they came under fire.”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“Anakku, jangan engkau berduka. Siapa yang bisa melipur hatiku dan hatimu. Karena kesalahanku bangsa besar ini musnah. -Dewi Gandari kepada Drupadi”
C. Rajagopalachari, Kitab Epos Mahabharata
“The wounds inflicted by weapons may close in time; scalds may heal gradually; but wounds inflicted by words remain painful as long as one lives.”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“Tidak semestinya meratapi orang-orang yang gugur di medan perang. Ketika jiwa meninggalkan badan, tidak ada lagi hubungan persaudaraan, kekerabatan, atau persahabatan. Kau dan putramu tidak ada hubungan lagi. Hubungan itu sudah berakhir dengan kematian. Hubungan semacam itu hanyalah hubungan yang bersifat duniawi dan hanya sebuah peristiwa kecil dalam kaitannya dengan kehidupan abadi.”
C. Rajagopalachari, Kitab Epos Mahabharata
“Krishna, I go to swarga with my friends and relatives. But you and your friends will live on earth to suffer,” said the stubborn Duryodhana. “I studied the Vedas. I have given gifts ordained by law and I have reigned supreme over all the sea-girt earth. While I lived, I stood upon the humbled heads of foes. All human joys, such joys as even the Gods cannot despise and kings sigh for in vain, the very pinnacle of power, were mine. Dying now, such death as warriors deem the crown of kshatriya life, I go to meet in heaven my friends and brothers gone before, eager to welcome me. Who is more blest, I, or you who, doomed to linger here, mourning for slaughtered friends in desolate homes, find the long sought triumph but ashes in your mouth?” said Duryodhana and the gods showered flowers down on the dying warrior and the gandharvas played music and the sky was illuminated. Vasudeva and the Pandavas felt small. “There is truth,” said Krishna, “in what Duryodhana said. You could not have defeated him by fair means. This wicked man was invincible in battle.”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“Envy is a deadly sin. It is a universal disease. If Brihaspati who could defeat the goddess of knowledge herself in learning became a victim to envy, what is there to say about ordinary mortals?”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“have done”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“and it is these differences that are classified as the particular”
C. Rajagopalachari, Our Culture
“I am the most unhappy man alive, Lakshmana," said Rama. "Giving up the kingdom, I came to the forest, and here I have lost my Sita. This Jatayu, who was a second father to us, has, laid down his life for my sake. Why, if I fell into the fire, I fear my bad luck will put even the fire out. If I fell into the sea, I fear it would dry up. What a terrible sinner I am, Lakshmana! Who knows, one day I might lose you too, Lakshmana."
Embracing Jatayu, he said: "O, my father! Really, did you see Sita?" But Jatayu lay speechless on the ground.
After a few moments Jatayu spoke again in a low voice: "Be not afraid, Rama. You will surely find Sita. No harm will come to her. Regaining the treasure you have lost, you will greatly rejoice." With these words, he spat out blood and gave up life.”
C. Rajagopalachari, Ramayana
“the”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“It is true that one should know the difference between good and evil, if one is to seek good and shun evil, but this knowledge should soak into every thought and influence every act in one’s life. Then indeed knowledge becomes virtue.”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“knowledge, that is merely so much undigested information crammed into the mind, cannot instil virtue.”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“Here is an illustration of the futility of human plans, however well-meant or wise, without divine aid. Our best wisdom is vain against fate, and if destiny is kind, our very follies turn to our advantage.”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“have done. I am thankful however for what 1 have”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“Brihaspati,”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“Demikianlah terjadinya kejahatan. Satu dosa akan melahirkan dosa lain ydan demikian pula kejahatan membenamkan jalan kebenaran. Dosa melahirkan balas dendam.”
C. Rajagopalachari, Kitab Epos Mahabharata
“surprised to see”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“Virtue will desert the man who through lack of wisdom drinks wine. He will be an object of scorn to all. This is my message to humanity, which should be regarded as an imperative scriptural injunction.”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“warriors”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“It is by their own actions, good or bad, that men are happy or miserable. The virtues or vices of others will not affect us in the least.”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“The Soul does not cease to exist when the body dies and is buried, burnt or eaten up by wild birds or beasts. Grief over death is foolish, the Soul being incapable of death. It is the body that is cast off in death even as we cast off old clothes.”
C. Rajagopalachari, Bhagavad Gita: A Handbook for Students
“Arvavasu and Paravasu were both sons of a great scholar. Both of them learnt at his feet and became eminent scholars themselves. But learning is one thing and virtue is quite another. It is true that one should know the difference between good and evil, if one is to seek good and shun evil, but this knowledge should soak into every thought and influence every act in one’s life. Then indeed knowledge becomes virtue. The knowledge, that is merely so much undigested information crammed into the mind, cannot instil virtue. It is just an outward show like our clothes and is no real part of us.”
C. Rajagopalachari, Mahabharata
“வீடு கட்டுபவர்கள் இந்தக் கல்லை நிராகரித்தனர்; ஆனால் அதுவே கல்லறையின் ‘தலைக்கல்’லாக (Headstone) வைக்கப்பட்டுள்ளது” என்று பைபிளில் சொல்லப்பட்டிருக்கிறது. அந்தக் கல் அவர்கள் விரும்பியபடி சதுரமாகவோ செவ்வக வடிவத்திலோ இல்லாமல் ஒரு விநோதமான வடிவிலிருந்ததால் அது நிராகரிக்கப்பட்டது. ஆனால், அதுவே பின்னர் ஒரு முக்கிய இடத்தில் வைக்கப்பட்டது. அதன் விநோத வடிவம் காரணமாகவே அது ஒரு முக்கிய இடத்தில் பதிக்கப்பட்டது. இந்திய மொழிகளுக்குப் பதிலாக இந்த விநோத வடிவிலான மொழி நமது நாட்டையும் நமது மொழிகளையும் இணைக்கும் கல்லாக இருக்கட்டும். அது இறைவனின் சித்தம்; பார்க்க அழகாக இருக்கிறது. அப்படியே ஆகட்டும்!”
C. Rajagopalachari

« previous 1
All Quotes | Add A Quote
Mahabharata Mahabharata
12,156 ratings
Open Preview