Кен Бруен
|
Стражі порядку (Джек Тейлор, #1)
by
—
published
2001
|
|
|
Убивства Тінкерів (Джек Тейлор, #2)
by
—
published
2002
—
16 editions
|
|
|
Мучениці монастиря Святої Магдалини (Джек Тейлор, #3)
by
—
published
2003
—
30 editions
|
|
|
Драматург (Джек Тейлор, #4)
by
—
published
2003
—
35 editions
|
|
|
Священник (Джек Тейлор, #5)
by
—
published
2006
—
37 editions
|
|
|
Хрест (Джек Тейлор, #6)
by
—
published
2007
—
34 editions
|
|
|
Лондон бульвар
by
—
published
2002
—
44 editions
|
|
|
Blitz. Без компромиссов (Detective Sergeant Tom Brant and Chief Inspector James Roberts #4)
by
—
published
2003
—
27 editions
|
|
“Паб я знайшов випадково. Прогулювався Форстер-стріт, аж раптом пустилася злива. Це такий дощ, який кидається саме на тебе, і ти миттєво промокаєш наскрізь. Я зайшов у провулок і побачив цей паб. Наче чекаючи на мене, вони вивісили у вікні оголошення:
ЛЕГКІ НАПОЇ НЕ НАЛИВАЄМО.
Паб був старий, схожий на маленьку кухню. Міг умістити щонайбільше двадцять відвідувачів. Бармену вже було за п'ятдесят.
Мене він не знав. Який приємний бонус. Я замовив випивку та роззирнувся навколо. На стінах висіли старі постери ''Гіннесу'' - хлопець, що піднімає візок, та двійко сивих коней. А ще ці безсмертні слова: ''ГІННЕС - ЦЕ ДОБРЕ''.
Тут був справжній ірландський паб до нутра своїх іржавих кісток.
Моїм улюбленцем став пелікан із келихами пінистого пива у дзьобі. Бармен сказав мені:
- Не люблю зміни.
- Я б за вас проголосував.
- Одного дня до мене приходив чоловік, хотів викупити мої постери.
- Все можна купити.
- Тільки не тут.
Я пішов та сів у кутку. Дерев'яний стіл, стілець зі старою та твердою дерев'яною спинкою. Двері відчинилися, і до пабу увійшов кремезний фермер. Ні до кого конкретного не звертаючись, він сказав:
- До літа не протягнемо.
Це моє місце."
(с) Кен Бруен ''Джек Тейлор. Стражі порядку”
― The Guards
ЛЕГКІ НАПОЇ НЕ НАЛИВАЄМО.
Паб був старий, схожий на маленьку кухню. Міг умістити щонайбільше двадцять відвідувачів. Бармену вже було за п'ятдесят.
Мене він не знав. Який приємний бонус. Я замовив випивку та роззирнувся навколо. На стінах висіли старі постери ''Гіннесу'' - хлопець, що піднімає візок, та двійко сивих коней. А ще ці безсмертні слова: ''ГІННЕС - ЦЕ ДОБРЕ''.
Тут був справжній ірландський паб до нутра своїх іржавих кісток.
Моїм улюбленцем став пелікан із келихами пінистого пива у дзьобі. Бармен сказав мені:
- Не люблю зміни.
- Я б за вас проголосував.
- Одного дня до мене приходив чоловік, хотів викупити мої постери.
- Все можна купити.
- Тільки не тут.
Я пішов та сів у кутку. Дерев'яний стіл, стілець зі старою та твердою дерев'яною спинкою. Двері відчинилися, і до пабу увійшов кремезний фермер. Ні до кого конкретного не звертаючись, він сказав:
- До літа не протягнемо.
Це моє місце."
(с) Кен Бруен ''Джек Тейлор. Стражі порядку”
― The Guards
Is this you? Let us know. If not, help out and invite Кен to Goodreads.
