Евгений Лукин

Евгений Лукин’s Followers (11)

member photo
member photo
member photo
member photo
member photo
member photo
member photo
member photo
member photo
member photo
member photo

Евгений Лукин


Born
in Orenburg, Russian Federation
March 05, 1950

Website

Genre


Евгений Юрьевич Лукин
Won the ESFS Encouragement Award in 1990.

Average rating: 3.58 · 915 ratings · 61 reviews · 138 distinct worksSimilar authors
С нами бот

3.68 avg rating — 82 ratings — published 2009 — 6 editions
Rate this book
Clear rating
Алая аура протопарторга

4.02 avg rating — 55 ratings — published 2000
Rate this book
Clear rating
Младостта на магьосника

by
4.06 avg rating — 52 ratings — published 2004 — 3 editions
Rate this book
Clear rating
Катали мы ваше солнце

3.86 avg rating — 43 ratings — published 1997 — 7 editions
Rate this book
Clear rating
Раздолбаи космоса

by
3.91 avg rating — 32 ratings — published 2000 — 2 editions
Rate this book
Clear rating
Разбойничья злая луна (Слеп...

3.81 avg rating — 31 ratings — published 1997 — 8 editions
Rate this book
Clear rating
Слепые поводыри (Слепые пов...

3.83 avg rating — 30 ratings — published 2000 — 3 editions
Rate this book
Clear rating
Миссионеры (Слепые поводыри...

by
3.96 avg rating — 26 ratings — published 1989
Rate this book
Clear rating
Зона справедливости

by
3.43 avg rating — 28 ratings — published 1998 — 5 editions
Rate this book
Clear rating
Ё

really liked it 4.00 avg rating — 19 ratings — published 2011 — 3 editions
Rate this book
Clear rating
More books by Евгений Лукин…
Quotes by Евгений Лукин  (?)
Quotes are added by the Goodreads community and are not verified by Goodreads. (Learn more)

“– Както знаете, Ефрем Поликарпович – подхвана той купешка реч, – табуираната лексика разширява обема си предимно за сметка на евфемизмите, които…
– Моомент! – мефистофелски вирнал вежди, протръби старият чародей, – Да не съм те чул повече да ми сипеш тия словесни алабализми! Че като те подхвана… на майка ти у табутата, през седемте евфемизма, с трийсет и три епитета отзад, та у тълковния речник!”
Evgeny Lukin, Портрет кудесника в юности

“Разправят, че в езиците на северните народи имало двайсетина, ако не и повече думи за сняг. И при нас е така. Според речника на Дал: обущарят се нафирква, шивачът се отрязва, музикантът се насмуква, немецът се накърква, лакеят се налоква, господарят се насвятква, войникът – употребява. Ефрем Нехорошев, бидейки склонен към всички изброени действия, трудно издържаше на пости.”
Evgeny Lukin, Портрет кудесника в юности

“- Двайсет и пети ред… – мрачно съобщи вещерът.
– Чакай, чакай! – съвзе се Глеб. – Ами ти самият как го видя тоя двайсет и и пети ред?
Старият чародей многозначително се прокашля и изпъчи гърди.
– Смяташ, че е магия ли? – самодоволно попита той. – Разните му там екстрасензорики? Не, Глебушка, няма такива работи. Просто по мое време беше прието да се чете подробно. Днешните сте свикнали да гълтате книжлетата, без да дъвчете, че и на курсове по бързо четене ходите… А ние си я караме постарому, всеки ред, всяка думичка…
– Всяка дума ли? – ужаси се Глеб. – Като в даскалото, дето ни искаха такова… изразително четене?
– Точно така…
– Че то си е живо мъчение!
– Така съм свикнал… – чародеят се усмихна снизходително и отново стана сериозен. – Това нищо не е! Ти да знаеш какво са ми разправяли: навремето, при съветската власт, хората между редовете умеели да четат!
– Ама как така? – вцепени се Глеб.
– И аз не знам, Глебушка, и аз не знам… Явно са умеели да проникват в менталните слоеве. Физически думата я няма в текста, а ментално – хей ти я нa. Какво да ти разправям, чудеса са вършили! Представяш ли си – сложат пред човек празен лист и нашият вземе, че проумее всичко, което е искал да каже авторът…”
Evgeny Lukin, Портрет кудесника в юности

Topics Mentioning This Author

topics posts views last activity  
SciFi and Fantasy...: New-ish easy-reading SFF in Russian? Suggestions? 16 96 Sep 30, 2013 12:29AM  


Is this you? Let us know. If not, help out and invite Евгений to Goodreads.