Маргарет Митчелл
|
Унесенные ветром
by
—
published
1936
—
4 editions
|
|
|
Унесенные ветром. Том 1
by |
|
|
Унесенные ветром. В 2 томах
by
—
published
1936
—
6 editions
|
|
|
Унесенные ветром. Том 1. Часть 1
by |
|
|
Унесенные ветром. Том 1. Часть 2
by |
|
|
Унесенные ветром. Том 1. Часть 3
by |
|
|
Унесенные ветром. Том 2. Часть 5
by
—
published
2004
—
6 editions
|
|
|
Унесенные ветром. Том 2. Часть 4
by |
|
|
Gone with the Wind / Унесённые ветром
by |
|
“— Не прижимайте меня к себе так крепко, капитан Батлер. Все на нас смотрят.
— А если бы никто не смотрел, тогда бы вы не стали возражать?”
― Gone with the Wind
— А если бы никто не смотрел, тогда бы вы не стали возражать?”
― Gone with the Wind
“Итак, все было кончено, погибла прекрасная сияющая мечта, погибло Правое дело, которым они жили, которому отдали своих друзей, мужей, возлюбленных. И свои семейные очаги - на разорение. Права Юга, казавшиеся им незыблемыми на веки веков, стали пустым звуком.
Но Скарлетт не проливала слез. Когда она узнала про капитуляцию, первой ее мыслью было: «Слава тебе господи! Теперь уже никто не заберет корову.”
― Gone with the Wind
Но Скарлетт не проливала слез. Когда она узнала про капитуляцию, первой ее мыслью было: «Слава тебе господи! Теперь уже никто не заберет корову.”
― Gone with the Wind
Is this you? Let us know. If not, help out and invite Маргарет to Goodreads.