Anna Zerbib
|
Les après-midi d'hiver
|
|
* Note: these are all the books on Goodreads for this author. To add more, click here.
“Je me souviens de ses larmes au moment de l'aveu. Elles avaient provoqué les miennes en retour. Nous avons fait l'amour très lentement, comme si le combat était fini. Je n'avais pas encore mesuré l'ampleur de la tendresse dont il était capable. Je répétais I love you, I love you à son oreille et il me répondait, la merveille se répandait, se reproduisait, nous l'avions dit une fois et nous pouvions le redire, c'était une source. [...] J'ai réalisé que nous nous étions dit ces mots en anglais. En somme, même s'il avait seulement répondu, il avait eu plus de courage que moi. Parce que j'étais venue dans sa langue pour lui dire mon amour, cela n'a pas tout de suite existé dans mon monde. Je me demande ce qui se serait passé si, pour me répondre, il était venu dans la mienne. Nous aurions chacun été seul en territoire étranger. Non, il fallait l'avoir dit dans la même langue, et l'un des deux devait changer de pays.”
― Les après-midi d'hiver
― Les après-midi d'hiver
Is this you? Let us know. If not, help out and invite Anna to Goodreads.
