Peter Orlovsky
Born
in New York, New York, The United States
July 08, 1933
Died
May 30, 2010
Genre
|
City Lights Pocket Poets Anthology
by
—
published
1995
—
7 editions
|
|
|
The Beat Book
by
—
published
1995
—
12 editions
|
|
|
Clean Asshole Poems & Smiling Vegetable Songs
—
published
1978
—
3 editions
|
|
|
Poesia degli ultimi americani
by
—
published
1964
—
4 editions
|
|
|
Beat generation: 67 poesie
by
—
published
1997
|
|
|
Straight Hearts' Delight: Love Poems and Selected Letters, 1947-1980
by |
|
|
Peter Orlovsky, a Life in Words: Intimate Chronicles of a Beat Writer
by
—
published
2014
—
5 editions
|
|
|
Lepers Cry
—
published
1972
—
3 editions
|
|
|
Clean Asshole Poems & Smiling Vegetable
|
|
|
Peter Orlovsky: A Life in Words
|
|
“শামুক কবিতা
আমার কবরকে হৃদয়ের আকারের কোরো যাতে ফুলের মতন স্বাধীন হয়
আর সুন্দরের অনুভূতি পাওয়া যায়
কবরের শিকড় বালিশ, কবর থেকে তোলা আর উড়িয়ে দেয়া মেঘের ফাঁকে
কান বদলে হয়ে যাবে সবুজ শ্যাওলার কাছাকাছি আর বৃষ্টির শব্দ
ফোঁটা ফোঁটা পড়বে পরতের ভেতর
শিকড় পর্যন্ত যা আমার কানে সুড়সুড়ি দেবে।
ওহে কবর, আমার পায়ের বুড়ো আঙুল কেটে ফেলতে হবে তার
শব্দের বাঁকা রেখায় ঘষে দিও
জঞ্জাল কবর, আমার মাধার অনেক ওপরে, তাড়াতাড়ি রক্ত গড়িয়ে আসবে
আমার কানে--
কোনো বাদবিচার নেই কবর ছাড়া, তাই বিড়াল আর ভেড়া ডেইজি
ফুলে পালটে গেছে ।
ট্রেন আমার কবর টেনে নিয়ে যাবে, আমার শ্বাস থেকে মৃদু বাষ্পের গন্ধ
বেরোবে চাকা আর রেল-লাইনের মাঝে।
তাই বিড়াল-বাচ্চার দড়ি আর বল, এই ঢিবির ওপর লাফায়
আলতো আর মিষ্টি
তাই আমার বুড়ো আঙুল বেঁকে যেতে পারে আর হয়ে যেতে পারে
একটা শামুক আর কৌতূহলে নিজের পথে যেতে পারে”
― Clean Asshole Poems & Smiling Vegetable Songs
আমার কবরকে হৃদয়ের আকারের কোরো যাতে ফুলের মতন স্বাধীন হয়
আর সুন্দরের অনুভূতি পাওয়া যায়
কবরের শিকড় বালিশ, কবর থেকে তোলা আর উড়িয়ে দেয়া মেঘের ফাঁকে
কান বদলে হয়ে যাবে সবুজ শ্যাওলার কাছাকাছি আর বৃষ্টির শব্দ
ফোঁটা ফোঁটা পড়বে পরতের ভেতর
শিকড় পর্যন্ত যা আমার কানে সুড়সুড়ি দেবে।
ওহে কবর, আমার পায়ের বুড়ো আঙুল কেটে ফেলতে হবে তার
শব্দের বাঁকা রেখায় ঘষে দিও
জঞ্জাল কবর, আমার মাধার অনেক ওপরে, তাড়াতাড়ি রক্ত গড়িয়ে আসবে
আমার কানে--
কোনো বাদবিচার নেই কবর ছাড়া, তাই বিড়াল আর ভেড়া ডেইজি
ফুলে পালটে গেছে ।
ট্রেন আমার কবর টেনে নিয়ে যাবে, আমার শ্বাস থেকে মৃদু বাষ্পের গন্ধ
বেরোবে চাকা আর রেল-লাইনের মাঝে।
তাই বিড়াল-বাচ্চার দড়ি আর বল, এই ঢিবির ওপর লাফায়
আলতো আর মিষ্টি
তাই আমার বুড়ো আঙুল বেঁকে যেতে পারে আর হয়ে যেতে পারে
একটা শামুক আর কৌতূহলে নিজের পথে যেতে পারে”
― Clean Asshole Poems & Smiling Vegetable Songs
“আমার বিছানা হলুদ রঙে ঢাকা
আমার বিছানা হলুদ রঙে ঢাকা -- হে সূর্য, আমি তোমার ওপরে বসি
ওহ সোনালি ক্ষেত তোমার ওপরে শুই
ওহ টাকাকড়ি তোমাব স্বপ্নে দেখি
আরও, আরও, কেঁদে ওঠে বিছানা -- আমার সঙ্গে বেশি কথা বলো--
ওহ বিছানা পৃথিবীর ভার নিয়েছে
তোমার ওপরে রাখা সব হারিয়ে যাওয়া স্বপ্ন
ওহ বিছানা যার চুল গজায় না, যার সঙ্গে সঙ্গম করা যায় না
কিংবা যে সঙ্গম করতে পারে না
ওহ বিছানা সব যুগের খাবারের গুঁড়ো তোমার ওপরে জড়ো করা
হে হলুদ রঙের বিছানা সূর্যের দিকে কুচকাওয়াজ করে যাও
যেখানে তোমার যাত্রা ফুরোবে
ওহ ৫০ পাউণ্ডের বিছানা যে ৪০০ পাউণ্ডের বেশি নিতে পারে
কতো শক্তিমান তুমি
হে বিছানা, কেবল মানুষের জন্য আর জান্তুদের জন্য নয়
হল;উদ বিছানা কবে জন্তুরা সমান অধিকার পাবে ?
ওহ চারপেয়ে বিছানা মেঝের ওপরে চিরকালের জন্য তৈরি
ওহে হলুদ বিছানা জগতের সমস্ত খবর
তোমার ওপরে কখনও না কখনও শোয়
১৯৫৭, প্যারিস”
― Clean Asshole Poems & Smiling Vegetable Songs
আমার বিছানা হলুদ রঙে ঢাকা -- হে সূর্য, আমি তোমার ওপরে বসি
ওহ সোনালি ক্ষেত তোমার ওপরে শুই
ওহ টাকাকড়ি তোমাব স্বপ্নে দেখি
আরও, আরও, কেঁদে ওঠে বিছানা -- আমার সঙ্গে বেশি কথা বলো--
ওহ বিছানা পৃথিবীর ভার নিয়েছে
তোমার ওপরে রাখা সব হারিয়ে যাওয়া স্বপ্ন
ওহ বিছানা যার চুল গজায় না, যার সঙ্গে সঙ্গম করা যায় না
কিংবা যে সঙ্গম করতে পারে না
ওহ বিছানা সব যুগের খাবারের গুঁড়ো তোমার ওপরে জড়ো করা
হে হলুদ রঙের বিছানা সূর্যের দিকে কুচকাওয়াজ করে যাও
যেখানে তোমার যাত্রা ফুরোবে
ওহ ৫০ পাউণ্ডের বিছানা যে ৪০০ পাউণ্ডের বেশি নিতে পারে
কতো শক্তিমান তুমি
হে বিছানা, কেবল মানুষের জন্য আর জান্তুদের জন্য নয়
হল;উদ বিছানা কবে জন্তুরা সমান অধিকার পাবে ?
ওহ চারপেয়ে বিছানা মেঝের ওপরে চিরকালের জন্য তৈরি
ওহে হলুদ বিছানা জগতের সমস্ত খবর
তোমার ওপরে কখনও না কখনও শোয়
১৯৫৭, প্যারিস”
― Clean Asshole Poems & Smiling Vegetable Songs



















