Yasha Klots is an assistant professor of Russian at Hunter College, CUNY. He received his Ph.D. from Yale, where he worked with Tomas Venclova as his dissertation advisor. Before joining Hunter in 2016, he taught at GA Tech, Williams College and Yale. In 2014-2016, he was a Humboldt Foundation Fellow at the Research Center for East European Studies at the University of Bremen, Germany. His research interests include émigré literature and book history, bilingualism and translation, Gulag narratives, and cityscapes. He is the author of articles on Varlam Shalamov, Boris Pasternak, Joseph Brodsky, Lev Loseff, Vladimir Nabokov, Marina Tsvetaeva, Ivan Bunin, Nina Berberova, as well as Russian children’s poetry and New York City in Russian literaYasha Klots is an assistant professor of Russian at Hunter College, CUNY. He received his Ph.D. from Yale, where he worked with Tomas Venclova as his dissertation advisor. Before joining Hunter in 2016, he taught at GA Tech, Williams College and Yale. In 2014-2016, he was a Humboldt Foundation Fellow at the Research Center for East European Studies at the University of Bremen, Germany. His research interests include émigré literature and book history, bilingualism and translation, Gulag narratives, and cityscapes. He is the author of articles on Varlam Shalamov, Boris Pasternak, Joseph Brodsky, Lev Loseff, Vladimir Nabokov, Marina Tsvetaeva, Ivan Bunin, Nina Berberova, as well as Russian children’s poetry and New York City in Russian literature. In 2010, he published Joseph Brodsky in Lithuania (St. Petersburg: Perlov Design Center; in Russian), and co-translated, with Ross Ufberg, Tamara Petkevich’s Memoir of a Gulag Actress (DeKalb: Northern Illinois UP). His most recent book is Poets in New York: On City, Language, Diaspora (Moscow: NLO, 2016; in Russian), which includes his introduction and annotated interviews with 16 Russian and East European poets. He is currently working on a book Tamizdat, the Cold War and Contraband Russian Literature (1960-1970s) devoted to the circulation, reception and first publications of literary manuscripts from the Soviet Union abroad....more