Геннадий Гор
|
Põgenemiskatse
by
—
published
1965
|
|
|
Съветска фантастика
by
—
published
1977
—
2 editions
|
|
|
Синее окно Феокрита
|
|
|
Капля крови в снегу. Стихотворения 1942-1944
|
|
|
Корова
|
|
|
Странник и время
|
|
|
Мальчик
|
|
|
Юноша с далекой реки
|
|
|
Альманах научной фантастики. Выпуск 6
by
—
published
1967
|
|
|
Обрывок реки
|
|
“Люди, которые снятся,
Деревья, которым не спится,
Реки, которые злятся,
Руки, в которых влюбиться.
Мне бы с горы бы сгорая
Или в прорубь с сарая.
Мне бы как поезд об поезд,
Птицей об птицу разбиться.
1942”
― Красная капля в снегу: Стихотворения 1942-1944
Деревья, которым не спится,
Реки, которые злятся,
Руки, в которых влюбиться.
Мне бы с горы бы сгорая
Или в прорубь с сарая.
Мне бы как поезд об поезд,
Птицей об птицу разбиться.
1942”
― Красная капля в снегу: Стихотворения 1942-1944
“Дерево раскрыло двери
Дерево раскрыло окна
Дерево покрыло ноги
Дерево раскрыло все.
В дерево я вхож как нож.
В дерево я влез как бес
В дерево я впился, въелся
В дерево я вперся, вполз
Дерево меня в себя
Приняв, обняв, мною жажду утолив
Бросило меня в залив.
1942”
― Красная капля в снегу: Стихотворения 1942-1944
Дерево раскрыло окна
Дерево покрыло ноги
Дерево раскрыло все.
В дерево я вхож как нож.
В дерево я влез как бес
В дерево я впился, въелся
В дерево я вперся, вполз
Дерево меня в себя
Приняв, обняв, мною жажду утолив
Бросило меня в залив.
1942”
― Красная капля в снегу: Стихотворения 1942-1944
“Какая тревога на сердце простом.
Умерли гуси в ветре густом.
Остались без веток пустые кусты.
Висели без рек безстыдно мосты.
Вдруг море погасло.
И я
Остался без мира,
Как масло.”
― Красная капля в снегу: Стихотворения 1942-1944
Умерли гуси в ветре густом.
Остались без веток пустые кусты.
Висели без рек безстыдно мосты.
Вдруг море погасло.
И я
Остался без мира,
Как масло.”
― Красная капля в снегу: Стихотворения 1942-1944
Is this you? Let us know. If not, help out and invite Геннадий to Goodreads.
