Hadrian’s review of Suite francesa > Likes and Comments

10 likes · 
Comments Showing 1-3 of 3 (3 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by David (new)

David Carrasco Hadrian, me parece una lectura muy honesta y bien argumentada, sobre todo en lo que respecta a la sensación de obra “en boceto” que comentas. Es evidente que Suite francesa no es una novela pulida en el sentido clásico —por motivos obvios su autora no la pudo terminar como hubiera querido—, y entiendo perfectamente que su estructura fragmentaria y el narrador omnisciente total puedan resultar decimonónicos, incluso pesados, para un lector contemporáneo.

Dicho eso, yo he acabado leyendo justamente esas “imperfecciones” como parte de su fuerza. No tanto como fallos formales, sino como síntomas: la dispersión, la abundancia, la falta de una arquitectura cerrada me parecen coherentes con el mundo que retrata, un mundo que se descompone mientras intenta seguir funcionando como si nada. En ese sentido, el narrador que todo lo ve y todo lo oye me resulta menos un gesto anticuado que una mirada desesperada por entenderlo todo antes de que sea demasiado tarde.

Coincido contigo en el valor histórico y en la vitalidad de los personajes, pero para mí no se queda ahí: la novela no solo muestra una época, sino que incomoda moralmente al lector, lo obliga a mirarse en esos personajes. Quizá por eso, aun reconociendo sus límites, a mí me ha terminado pareciendo una obra mayor.

En cualquier caso, da gusto leer reseñas como la tuya, que no se refugian ni en el entusiasmo automático ni en el derribo fácil. Gracias por compartirla con nosotros.


message 2: by Hadrian (new)

Hadrian David wrote: "Hadrian, me parece una lectura muy honesta y bien argumentada, sobre todo en lo que respecta a la sensación de obra “en boceto” que comentas. Es evidente que Suite francesa no es una novela pulida ..."

Muchas gracias por tu comentario, David.

No puedo más que darte la razón, sobre todo en la cuestión moral que señalas. La novela es incómoda y compleja, ciertamente: los invasores no son crueles bárbaros, ni los invadidos pobres y puras víctimas. Retrata muy bien un abanico bastante completo de las emociones y actitudes humanas, sin caer en un maniqueísmo que atribuya las mejores de las virtudes a los franceses y viceversa con los alemanes.

No obstante, para mí el narrador ha sido lo que más me ha impedido acceder a una lectura más gozosa. Quizá también porque venía de libros más contemporáneos, más posmodernos. Siempre he tenido la sensación de que un narrador de ese tipo, esa omnisciencia total, va aparejada a una todavía viva confianza o fe en la divinidad, en Dios, o, si se quiere, en la Razón o el Estado en mayúsculas como proyecto secular. Y me es difícil armonizar esa confianza con lo que nos cuenta. Pudiera entenderlo como un gesto de querer creer en el Hombre, otra vez en mayúscula. Y quizá esa disonancia o quiebre sea coherente, como dices.

Un placer compartir impresiones contigo. Y gracias también a ti por tus reseñas y comentarios.

¡Nos leemos!


message 3: by David (new)

David Carrasco Hadrian wrote: "David wrote: "Hadrian, me parece una lectura muy honesta y bien argumentada, sobre todo en lo que respecta a la sensación de obra “en boceto” que comentas. Es evidente que Suite francesa no es una ..."

Absolutamente, Hadrian, el placer es mío. Estas conversaciones son, en parte, la razón de ser de esta comunidad, y contrastar opiniones enriquece la lectura. Y en novelas como Suite francesa, compartir impresiones sobre sus matices es parte del viaje que Némirovsky nos propone.

¡Nos seguimos leyendo!


back to top