Norbert’s
Comments
(group member since Oct 23, 2012)
Norbert’s
comments
from the Studi Tolkieniani group.
Showing 1-20 of 899
Gran bella carrellata su tantissimi temi Tolkieniani. Non sempre ben amalgamati, a mio giudizio. Ma in un libro da quasi 400 pagine che spazia tra tantissimi argomenti è perdonabile.
Lo sto leggendo ora. Apprezzo in particolare l'analisi delle canzoni. Ma, a mo avviso, è pieno di spunti interessanti
Finito ora di leggero.Bello "l'oggetto libro": pagine belle spesse, curato, bella grafica. Belle le mappe staccabili, con le "rune lunari" visibili in controluce. Peccato siano in inglese
La nuova traduzione mi è piaciuta. L'ho trovata scorrevole
Non ho ancora iniziato a leggerlo: ma qui un articolo (e un lkink a un video)https://www.jrrtolkien.it/2024/10/23/...
Ho muone aspettative, conoscendo i deu autori".Se volete, ecco una presentazione del libro
https://youtu.be/WpFNnWRqc6k?si=vIL-m...
Sto leggendo questa quarta raccolta di saggi, riguardanti gli adattamenti al cinma, alla radio e in TV delle opere di Tolkien.Mi stà piacendo
finito ora, concordo con quanto scritto sopraBelli i disegni.
I testi contengono ... delle inesattezze.
Ma immagino nessuno si sia comprato questo libro per i testi
Ciao a tutte e tutti,ho appena iniziato il libro in oggetto. Più che delle (scarne) riflessioni dell'autore, la cosa bella sono gli schizzi e i disegni.
Ciao a tutte e tutti, Fin'ora le "nuova" lettere eran simpatiche, magari interessanti a modo loro, ma non proprio importanti per capire le opere di Tolkien,
Oggi mi sono imbattuto in un pezzo della lettera 148a, a Katharine Farrer (18 Agosto 1954), da cui copio un paragrafo
In fact I was delighted that you stressed the ‘morality’. I think actually it is that which gives the story its ‘realness’ and coherence which my critics seem to feel – rather than any pictorial vividness. It was not ‘planned’, of course, but arose naturally in the attempt to treat the matter seriously; but it is now the foundation. For me the ‘kernel’ is in Frodo’s last words to Sam:
‘I have been too deeply hurt. I tried to save the Shire, and it has been saved, but not for me. It must often be so, Sam, when things are in danger: someone has to give them up, lose them, so that others may keep them ... all that I had or might have had, I leave to you.’
Mi sembra rilevante, e ho voluto condividerla con voi
E' uscita da un po' una nuova edizione rivista e ampliata dell'epistolario di Tolkien.Sono state inserite circa 140 lettere che erano state escluse, nel 1981, per mere questioni di spazio. Più circa una dozzina di "nuove"
Ho appena iniziato a leggerlo
L'ho trovato assai specialistico; e "The tradition of the versification in English" a tratti l'ho trovato pesantuccioForse è più facilmente apprezzabile Il Ritorno di Beorhtnoth in italiano: https://www.goodreads.com/book/show/9...
Come ho scritto nella mia recensione, Splendide immagini, ma i testi vanno curati meglio.Per esempio nel testo non possono citarmi gli sfarzosi scudi con varie pietre preziose a corredo di una immagine.
Ma, come Valerio Merenda, mi piacerebbe Gianluca Meluzzi facesse uno studio anche di questa battaglia.
Altro artbook, dedicato a Gondolin.Anche questo "preso sulla fiducia".
Vi farò sapere cosa ne penso.
Il link è https://etereaedizioni.com/product/la...
