It All Sounds Greek To Me discussion

80 views
Διάφορα > Επ! Γιατί ξάφνου διαβάζω... Ρώσικα;! :ρ

Comments Showing 1-7 of 7 (7 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Φαροφύλακας (last edited Jan 04, 2013 02:22AM) (new)

Φαροφύλακας (farofylakas) | 4 comments Διαβάζω τον 3ο και τελευταίο τόμο του "Πόλεμος και Ειρήνη" του Τολστόη όπως τον εξέδωσε το Βήμα (αναπαραγωγή της έκδοσης του Γκοβόστη).

Είχα βρει την σωστή έκδοση εδώ στο goodreads με το σωστό εξώφυλλο και τα ούλα του και ξάφνου, τώρα που κοιτάζω, βλέπω πως διαβάζω την ρώσικη έκδοση (Война и мир. Тома 3 и 4)!

Απλά ήθελα να ρωτήσω μήπως κάποιος από εδώ άλλαξε κάτι;

Ευχαριστώ :)
Δημήτρης


message 2: by okyrhoe (last edited Jan 06, 2013 03:41PM) (new)

okyrhoe | 210 comments Εννοείς αυτό http://www.goodreads.com/book/show/32... ;

Μπήκα στην σελίδα που δείχνει τα Librarian edits και διαβάζω "Linmtheu updated the book Война и мир. Тома 3 и 4 (Книга 2) by Leo Tolstoy
edition: Deleted edition id=13454848 title=Πόλεμος και Ειρήνη (Τόμος Γ') isbn=, merged 3 reviews
Jan 03, 2013 01:00pm (#49172470)".

Πιθανότατα η έκδοση που είχες διαλέξει να υπήρχε δύο φορές, και σβήστικε από τον συγκεκριμένο Librarian σε μία προσπάθεια διώρθωσης των πολλαπλών εγγραφών. Αυτομάτως το σύστημα του Goodreads την αντικατέστησε στο ράφι σου με την πιό δημοφιλή έκδοση (ή με τυχαία επιλογή, δεν είμαι σίγουρη), αντί με την σωστή (ελληνική) έκδοση.

Μπορείς να πάς στην σελίδα που δείχνει όλες τις καταχωρημένες εκδόσεις http://www.goodreads.com/work/edition... και να διαλέξεις αυτήν που θέλεις, από την εντολή "switch to this edition."

Εάν δεν βρίσκεις την έκδοση που θέλεις (βάσει του ISBN ή/και τον εκδότη), τότε επικοινώνησε με τον Librarian να κάνει "undo" τις μετατροπές που έκανε εκείνη την ημερομηνία, ώστε να επιστρέψει η έκδοση που είχες αρχικά επιλέξει.


Φαροφύλακας (farofylakas) | 4 comments Φοβάμαι πως ο βιβλιοθηκάριος έσφαλε. Η συγκεκριμένη έκδοση (που ήταν ακριβώς αυτή που έχω) δεν υπάρχει πλέον καταχωρημένη.

Υπάρχει η συγκενική του Γκοβόστη —στην ίδια μετάφραση της Μακρή— όμως, δυστυχώς, δεν είναι η ίδια έκδοση. Αυτή που έχω, που υπήρχε πριν και διαγράφτηκε, είναι αυτή του Βήματος.

Πού μπορώ να δω ποιος βιβλιοθηκάριος την διέγραψε ώστε να επικοινωνήσω μαζί του;


message 4: by okyrhoe (new)

okyrhoe | 210 comments Φαροφύλακας wrote: "Πού μπορώ να δω ποιος βιβλιοθηκάριος την διέγραψε ώστε να επικοινωνήσω μαζί του; "

Εάν υπάρχει η έκδοση που αναφέρεις στο biblionet.gr δώσε την διεύθυνση, και δημιουργούμε καινούργια καταχώρηση εκ νέου.
Από το αρχείο των Librarian edits εγώ (τουλάχιστον) δεν βγάζω άκρη. Βλέπω ότι υπήρχε έκδοση του Βήματος αλλά πως και πότε εξαφανίστηκε ή άλλαξε δεν μπορώ να το διακρίνω.


Φαροφύλακας (farofylakas) | 4 comments Δεν είναι όμως κρίμα; Γιατί έτσι, μπορεί να την περάσεις και για τον ίδιο λόγο (τον όποιο εσφαλμένο λόγο) που την διέγραψε ο συγκεκριμένος άγνωστος βιβλιοθηκάριος να την ξαναδιαγράψει..

:/


message 6: by profTheta (new)

profTheta (linm8eu) | 420 comments Αυτό που διέγραψα εγώ, μια φορά, ήταν ένα duplicate του Γκοβοστή με ίδιο εξώφυλλο και καθόλου isbn και καλά έκανα και το διέγραψα.

Πάντως πρόσθεσα την έκδοση απο το Βήμα που λείπει.

Πόλεμος και ειρήνη : Τόμος Γ'


message 7: by okyrhoe (new)

okyrhoe | 210 comments Linmtheu wrote: "Αυτό που διέγραψα εγώ, μια φορά, ήταν ένα duplicate του Γκοβοστή με ίδιο εξώφυλλο και καθόλου isbn και καλά έκανα και το διέγραψα.
Πάντως πρόσθεσα την έκδοση απο το Βήμα που λείπει."


Ευχαριστούμε Linmtheu!

Κατά καιρούς και εγώ βρίσκω duplicates. Χθες μάλλον ήταν η πρώτη φορά που διέγραψα διπλο-καταχώρηση βιβλίου. Όπως και στην δική σου περίπτωση, είχε ίδιο εξώφυλλο και ήταν χωρίς ISBN. Στο biblionet δεν βρήκα άλλες αναφορές, οπότε ήταν μία μόνο η έκδοση του.

Ευτυχώς ήταν ελληνική έκδοση με έλληνα συγγραφέα που δεν έχει μεταφραστεί στα ξένα, οπότε δεν θα δει κάποιος χρήστης (που το έχει προσθέσει στον κατάλογο του) να αλλάζει η έκδοση ξαφνικά σε άλλη γλώσσα!


back to top