The Sea Change
question
Sinopsis en Español // Synopsis in Spanish
Cintia
Oct 01, 2015 06:50PM
Hago esto simplemente porque en Argentina y Latinoamérica necesitamos más libros, de todos los géneros. Lo que se ve en nuestras librerías es PATÉTICO. No es justo que no se traduzcan a nuestro idioma, y que cuando sí lo hagan, España sea el único país que los reciba. Tenemos todo el derecho del mundo a leer lo que queramos, y a que, cada vez que buscamos un libro, no sea una lucha conseguirlo. Tengo la esperanza de que tanto lectores como editores vean lo que nos perdemos, y empiecen a hacer un poco de justicia al público lector de toda América Latina. No tenemos por qué conformarnos con basura, ni lo vamos a hacer. Si no nos respetan, hagámonos respetar. Mostremos quiénes somos, y pongamos fin a los estereotipos.
Aquí les dejo la traducción de la trama, como un inicio para más literatura en nuestro idioma. Todo puede tener potencial. Son bienvenidos a votar aquí: https://www.goodreads.com/list/show/8... ¡Espero contar con su apoyo!
“The Sea Change”
Ayer fue el día de la boda de Alice. Está a miles de kilómetros del hogar que está desesperada por dejar, en el extremo sur de la India, cuando se despierte por la mañana para ver una ola en el horizonte, más alta que la casa de huéspedes de la playa Kanyakumari. Su marido no está por ninguna parte.
Al otro lado del mundo, infelizmente distanciada de su hija, está la madre de Alice, Violet. Obligada a dejar la idílica aldea de Wiltshire, Imber, en la que creció después de que fue requisada por el ejército durante la Segunda Guerra Mundial, Violet se ve atormentada por la sombra del hombre que amó, y lo silvestre de un hogar que yace en ruinas.
En medio de los escombros de la ola, Alice recuerda los acontecimientos de la ruta hippie que llevó a su apresurado matrimonio, mientras luchar por unir las piezas del destino del marido al que apenas conoce. Mientras tanto, Violet debe volver a Imber a fin de dejar ir la vida que ya no le pertenece –y comenzar la búsqueda de su hija.
Aquí les dejo la traducción de la trama, como un inicio para más literatura en nuestro idioma. Todo puede tener potencial. Son bienvenidos a votar aquí: https://www.goodreads.com/list/show/8... ¡Espero contar con su apoyo!
“The Sea Change”
Ayer fue el día de la boda de Alice. Está a miles de kilómetros del hogar que está desesperada por dejar, en el extremo sur de la India, cuando se despierte por la mañana para ver una ola en el horizonte, más alta que la casa de huéspedes de la playa Kanyakumari. Su marido no está por ninguna parte.
Al otro lado del mundo, infelizmente distanciada de su hija, está la madre de Alice, Violet. Obligada a dejar la idílica aldea de Wiltshire, Imber, en la que creció después de que fue requisada por el ejército durante la Segunda Guerra Mundial, Violet se ve atormentada por la sombra del hombre que amó, y lo silvestre de un hogar que yace en ruinas.
En medio de los escombros de la ola, Alice recuerda los acontecimientos de la ruta hippie que llevó a su apresurado matrimonio, mientras luchar por unir las piezas del destino del marido al que apenas conoce. Mientras tanto, Violet debe volver a Imber a fin de dejar ir la vida que ya no le pertenece –y comenzar la búsqueda de su hija.
reply
flag
all discussions on this book
|
post a new topic
