Bulgaria reads discussion
Клубни срещи
>
София – 20.02.2016 г. – книга
Иии победителят е...... победителИ! Класика и съвременна (извънжанрова) литература.
Аз мислих, мислих (направо не можах да мигна цяла нощ ;)... и реших, че нищо не ни пречи в следващото гласуване да включим предложенията и от двата (извън)жанра.
Та – ето го и него:
https://www.goodreads.com/poll/show/1...
Тече до неделя привечер!
А до утре (сряда) приемам и още предложения за книги в двете категории. Предлагайте тук или в коментар под анкетата. Ако може, давайте и линк към електронно издание.
(И пишете, ако съм изтървал линк за някое вече добавено предложение.)
Могат още доста класики да се добавят, дори съм изненадана как изобщо не фигурират в листа книги като "На изток от рая", "Брулени Хълмове", "Джейн Еър", "Гордост и предразсъдъци", "Стършел" (доста недооценена книга), "Под игото" (може да звучи странно, но има хора които още не са го чели), "Цитаделата", "Граф Монте Кристо" ох мога много да продължавам :)
Кои от тях държиш да добавим? Моля избери една или две, които са ти най-любими.(Понеже, доказват социопсихологически изследвания, от прекомерния избор се затъпява. ;)
Аз не съм сигурна дали ще успея да прочета нещо над 300стр. за 20 дни :( Иначе за съвременната какво ще кажете за нещо на Бегбеде или Уелбек?
От днес до неделя практически ме няма. Моля не трошете гласуването, даже да откриете някоя backdoor. ;)(А аз отивам на Зимна Таласъмия... юхуууу! :)))
И тъй:Книгата ни за 20 февруари е Orlando на Вирджиния Улф.
(А аз се връщам от „През девет зими“... ехааааа! :)))
Вирджиния Улф се чете доста трудно на английски с нейния стрийм ъф коншъснес, поне Mrs Dalloway и To the Lighthouse мен ме поозориха. За Орландо пишат, че била най-четивната й книга, дано да е така, че иначе трябва да отложим срещата с няколко седмици. :D
Като прочетем, ще разберем. Преводачка е Иглика Василева, подхождам с идеята, че най-малкото ще "става".
Т.е. ще прочетете превода И оригинала?*ушичките ми застърчават все по-високо*
П.П. Попадал съм на преводи на Иглика Василева – като „Морето“ – които поне за мен don't do justice to the original. Е, това не попречи на журито да ѝ връчи наградата „Кръстан Дянков“... което иде да покаже, че от „става“ до „става“ има цяло море субективни разлики. ;)
Лично аз ще я чета само на английски. Изобщо не е нужно да се прави детайлно сравнение на превода и оригинала, за да видиш, че някой превод е лош или добър, би трябвало да знаеш, това първо. Второ, ако се съмняваме в преводите на Иглика Василева, най-добре да зачеркнем всички преводи на български като съмнителни. И трето, за хората, на които ще им е трудно на английски, е много добре, че книгата е преведена на български, всичко останало е второстепенно.Теб какво те притеснява, или просто си намираш на приказка?
Притесняват ме импликациите на „Вирджиния Улф се чете доста трудно на английски“ + „Има я и преведена на български“. Значи ли това, че на български ще се чете лесно? Ако да – какво следва за превода ѝ?И т.н. особености на моята идиосинкратична логика. ;)
Нуше, айде да си направим една отделна приказка някой път „Кои бг преводачи „стават“ – според напълно субективните ни критерии?“. (view spoiler) И кой от тия преводачи трябваше да хванем за превода на „Последният еднорог“? (Понеже аз търсих, търсих наистина много... преди Владо Зарков да ми вдъхне смелост да се заемем сами.)
Но – на живо. Че ще ни оттече работният ден инак...
Обсъждана ли е "Гордост и предразсъдъци"? Мисля, че би била интересна тема за разговор в по-нататъшна среща.
Чел съм Орландо на английски и потвърждавам, че изключително високо ниво и с моят 13-годишен стаж в езика се озорих. От Мисис Далалуей и Към Фара, за мен Орландо е с най-съмнителни качества. Бих могъл да дам на някого моето копие на английски, който има желание.
Аз я започнах на английски и честно казано се изненадах приятно колко бързо върви. Другите две споменати ми бяха по-трудни за четене и разбиране. Орландо е много по-различна, но имам още да чета, преди да коментирам подробно. На срещата ще обсъдим! :)
Тъкмо щях да попитам дали имаме ивент. Доколкото виждам, всеки може да го създаде, но не съм сигурен за поканите.В колко часа и къде ще е?
Ами досега в Orange на Граф Игнатиев от 14 часа беше.... Книгата да си призная малко я пропускам този път.
Днес разпратих поканата до всички членове на групата Bulgaria reads. Ставало с едно натискане на бутон. ;)Сега чакам хейтмейл... :D
Имаме ли вести от Дес?
Ами тя не ми отговори. Но нали и аз пратих покана :D Минах през Ориндж в събота и запазих 15 места за всеки случай :)
Не знам какво е станало, но твоята покана беше до 900 и нещо души. Когато пратих моята, системата ми изписа, че са я получили още 900+ – т.е. сега вече сме покрили цялата група.А това с Дес е притеснително... :(
(Ох... бързането не прощава. Забравих да кажа: Благодаря за резервацията!)
ако всичко е наред, смятам да намина. Само да попитам: срещите се провеждат в Ориндж на Граф Игнатиев, на етажа на книжарницата, нали така?
Ще ме приемете ли ако не съм я прочела. Книга толкова скоро не ме беше зорила. Просто не иска да потръгне и това е. Стила на писане ми е ....Абе не ми върви:/
Аз съм я чел Орландо и никак не я харесвам, даже имам негативно мнение за нея и разчитам да слушам хората, които са я харесали - надявам се да чуя нещо, което ми се е изплъзнало.
Danya wrote: "Ще ме приемете ли ако не съм я прочела. Книга толкова скоро не ме беше зорила. Просто не иска да потръгне и това е. Стила на писане ми е ....Абе не ми върви:/"Споделям мнението ти, както споменах по-нагоре много "модно" ми върви... По принцип исках да кажа "мудно", но autocorrect- ът ми беше на друго мнение. :P
Чакайте, че се отплеснах за какво наминах да пиша... Така, малко съм на работа в събота (ама само малко), за това ще ви лиша за малко от присъствието ми, но недейте да плачете само за малко ще е. :P :D Ще гледам 3-3 и нещо да дофърча. :))))
Kalin wrote: "Не знам какво е станало, но твоята покана беше до 900 и нещо души."Покрай новата покана, която разпратих преди малко (тя е отправена и към всички вас – ще се радвам да ви видя и другата събота :), разбрах какъв е бил проблемът: Goodreads не позволява да каним повече от 1000 души наведнъж. Казва ти: please come back later.
Та, "later" (Утре? След месец? Като почне следващият еон?) ще мина и ще пратя поканата и на останалите си 732-ма приятели...
Да го имаме предвид за срещите тук. Най-лесно се решава, ако двама души пращат покани до всички в групата вместо един.
(А като станем над 2000 участници – прогнозирам през март ;) – трима. И така.)
До след малко! :)
И аз бях, макар и вече да не съм ТАМ! Който се интересува повече от живота на Вирджиния Улф и кръга Блумсбъри, може да гледа Life in Squares на BBC - минисериал от 3 епизода.
Аз не бях, щото в четвъртъка ми свърши сесията и не можах да даврандисам вчера да я прочета. Но за другия път със сигурност ще я прочета поне, дори да не успея да дойда. :D
Books mentioned in this topic
Морето (other topics)Приказка без край (other topics)




https://www.goodreads.com/poll/show/1...
Гласуваме за жанр до неделя.
След това правим гласуване за книга от харесания жанр, пак 4 дни.
А после ще имаме към 20 дни да прочетем харесаната книга. Да я про-че-тем. :)
!!! Когато гласувате, моля да предлагате в коментари под анкетата (или тук) кои книги от вашия предпочитан жанр препоръчвате. Една или две на човек са достатъчни. Така ще имаме готова селекция за втория етап от гласуването.
Пояснения:
Не съм включил категория за разкази или къси форми; тях ги броим заедно с романите към съответния жанр.
Не съм включил отделна категория и за българска литература. Предлагайте хубави родни творби според жанра им. Няма да се цепим от света, я. ;)
В тази анкета няма категория „Фентъзи“, за да не повтаряме жанрове. (На предната среща четохме „Приказка без край“.) Поне докато не ги извъртим по веднъж всички. ;)
Въпроси?